美篇号 39971313
让生活乐起来、美起来!
被访问 1126726 收获赞 15317 被收藏 40
扫码分享到微信
300
40
1642
有人用汉语翻译了一首英文诗,全世界都服了!在这个人人学英语的时代,大家似乎都快忘了,我们的汉语有多美多强大!这里有一段英
这里用“大风起兮云飞扬”去驱散炎热。赤日炎炎似火烧,野田禾稻半枯焦。农夫心内如汤煮,公子王孙把扇摇。这是梁山好汉唱的诗歌
耳旁又响老山兰,炮火硝烟浮眼前。一曲高歌群岳应,三军雄起壮心添。许身社稷迎艰险,浴血边陲保久安。旋律悠扬常梦入,峥嵘岁月
〖按〗与老指导员马万书相逢于越战,得益他知遇之恩,开启了军旅与人生的新篇章。回首往事,感激之情难以自制,诗以赋之。〖注〗
荷,高洁清雅。“岀淤泥而不染,灈清涟而不妖。”古往今来,世人皆喜荷,文人墨客为荷作诗、赋词、绘画,可谓琳琅满目。摄影爱好
一个人从出生、到上学、毕业、工作......,每一次人生轨迹的变动,都会填写各种各样的表格,出生的户籍登记表、入学登记表、毕业