<h3>阿拉斯加遊旅 金縷曲之一</h3><h3>寫於阿拉斯加首府 Juneau 之夜</h3><h3><br /></h3><h3>俯仰蒼穹下。</h3><h3>看拋騰、如棱日月,隂陽同冶。</h3><h3>萬里風濤相鼓盪,碧海接天無罅。</h3><h3>處之中、吾其誰者?</h3><h3>但泛騫槎通浩瀚,閱參差、亙古冰難化。</h3><h3>臨雪域,猶長夏。</h3><h3><br /></h3><h3>紫雲荏苒滄溟夜。</h3><h3>念今宵、好朋思我,星光來射。</h3><h3>見說盈虛多少事,付與漁樵閒話。</h3><h3>盼先生、此時歸也!</h3><h3>怱憶剡溪安道宅,有梅花、疏影橫斜畫。 </h3><h3>高潔意,堪陶寫。</h3> <h3>1、準備登船</h3> <h3>2、泊港的郵輪</h3> <h3>3、海港</h3> <h3>4、甲板上的餐廳</h3> <h3>5、三文魚的故鄉 Ketchikan</h3> <h3>6、郵輪上</h3> <h3>7、Ketchikan 的湍急溪流</h3> <h3>阿拉斯加遊旅金縷曲之二</h3><h3>旅次恰逢七夕</h3><h3><br /></h3><h3>銀漢雙星渡。</h3><h3>又金風、錚然墜葉,淺秋如故。</h3><h3>逆旅北溟逢巧夕,荏苒海山前路。</h3><h3>更中宵,碧天延竚。</h3><h3>醉臥支機河上石,笑人間、迢遞深情語。</h3><h3>誤多少,癡兒女。</h3><h3><br /></h3><h3>冰原皚皚高何許。</h3><h3>看峰巒、雲橫雪積,乃瞻𧗾宇。</h3><h3>瀚海波濤浮一粟,造化鯤鵬軒舉。</h3><h3>再消凝、幾番昏曙?</h3><h3>亙古須臾皆泡影,悟百年、生死無來去。</h3><h3>泯喜慍,觀離聚。</h3> <h3>8、阿拉斯加州的首府朱諾 Juneau 山上的愽物館</h3> <h3>9、逐漸消融中的冰川 Mendenhall Glacier</h3> <h3>10、冰川前方安營扎寨</h3> <h3>11、朱諾港口</h3> <h3>12、遠山雲煙</h3> <h3>13、海上冰川</h3> <h3>14、寒帶叢林</h3> <h3>15、海邊的灌木林</h3> <h3>16、Mendenhall Glacie 冰川景觀</h3> <h3>17、Mendenhall Glacie</h3> <h3>18、湖山林木</h3> <h3>19、Mendenhall Glacie 冰川</h3> <h3>阿拉斯加遊旅金縷曲之三</h3><h3>Skagway 登 White Pass 古道</h3><h3><br /></h3><h3>迢遞關山道。</h3><h3>問何時、披荊斬石,五丁開肇。</h3><h3>仄徑盤桓通險䆳,幽曲水雲縹渺。</h3><h3>登崇巇、仰觀冰嶠。</h3><h3>絕頂廣寒高玉闕,算從來、穿越惟飛鳥。</h3><h3>遣一夫,守深要。</h3><h3><br /></h3><h3>枯榮代謝催殘照。</h3><h3>嘆茫然、淘金夢罷,海塵揚了。</h3><h3>雪窟埋骸餘黑塜,兀自消凝昏曉。</h3><h3>臨岐路、抒懷呼嘯。</h3><h3>古棧頹城憑吊祀,看百年、成敗誰悲笑?</h3><h3>慰牢愁,斟醑醥。</h3> <h3>20、阿拉斯加觀光火車 Skagway-White pass 途中景色</h3> <h3>21、高山堰塞湖</h3> <h3>22、Skagway-White pass 途中的湖光山色</h3> <h3>23、路牌</h3> <h3>24、寒帶高山景觀</h3> <h3>25、橫山鐵架</h3> <h3>26、小溪潺湲</h3> <h3>27、高山草地</h3> <h3>28、向海邊回望</h3> <h3>29、加拿大育空邊境站</h3> <h3>30、堰塞湖美景之一</h3> <h3>31、黑石山下小溪</h3> <h3>32、高山密林清泉</h3> <h3>33、堰塞湖美景之二</h3> <h3>34、堰塞湖美景之三</h3> <h3>35、火車進入山洞</h3> <h3>36、堰塞湖美景之四</h3> <h3>37、高原山色</h3> <h3>阿拉斯加遊旅金縷曲之四</h3><h3>Glacier Bay 風濤賦感</h3><h3><br /></h3><h3>漫道蓬萊淺。</h3><h3>問何年、玄冰堆積,廣寒宮殿。</h3><h3>萬里波濤驚海上,出沒巉巖危巘。</h3><h3>隨節候、去來鴻雁。</h3><h3>雪岫浮空陳夢幻,碧琉璃、澄澈怡流眄。</h3><h3>蒼茫意,誰能辨?</h3><h3><br /></h3><h3>乃翁矍爍行猶健。</h3><h3>探洪荒、風霜履歷,山川奇變。</h3><h3>泛梗悠悠天地外,彷彿馭鯨遊踐。</h3><h3>更無懼、世途蹇偃。</h3><h3>昨日高原今峻谷,看人間、興替真如電。</h3><h3>麟與虱,齊貴賤。</h3> <h3>38、National Glacier Bay Park 之冰海風濤</h3> <h3>39、藍色冰川之洶湧風濤</h3> <h3>40、藍色冰川</h3> <h3>41、太古玄冰景觀之一</h3> <h3>42、冰川口的浮冰</h3> <h3>43、波濤洶湧</h3> <h3>44、冰海波濤之一</h3> <h3>45、深藍色的冰山</h3> <h3>46、巨大的浮冰</h3> <h3>47、一縷陽光</h3> <h3>阿拉斯加遊旅金縷曲之五</h3><h3>Glacier Bay 風濤再賦感</h3><h3><br /></h3><h3>海上風濤急。</h3><h3>驀然間、寒冰千仞,琉璃堆碧。</h3><h3>應是南宮恣寫意,潑墨畫圖留白。</h3><h3>似圜宇、江山新闢。</h3><h3>避地滄溟居化外,有華胥、遺裔㝷蹤跡。</h3><h3>羡冥鴻,遠羅弋。</h3><h3><br /></h3><h3>從容鯨背橫吹笛。</h3><h3>古稀翁、騁懷無酒,全憑詩力。</h3><h3>萬里支磯疑重到,雪窟天涯遊歷。</h3><h3>誰問訊、初平消息?</h3><h3>見說神州迷霧靄,但須臾、觀盡長安奕。</h3><h3>分勝負,只朝夕。</h3> <h3> 48、一縷陽光下的雪山與冰川</h3> <h3>49、遠處的冰川</h3> <h3>50、冰海波濤之二</h3> <h3>51、冰海波濤之三</h3> <h3>52、太古玄冰景觀之二</h3> <h3>53、寂靜的冰海</h3> <h3>54、冰海上的波濤之四</h3> <h3>55、太古玄冰景觀之三</h3>