<h3>以前印象里大文豪莎士比亚(Shakespeare)的故乡是在英国中部的一个乡间小镇上,不曾想原来加拿大也有一个同名之地一一斯特拉福德(Stratford)。</h3><h3>之所以同名,缘于当年英国殖民时,将加国的一些城镇河流按英式命名,比如 伦敦、温莎、牛津、泰晤士河……</h3><div>这个著名的镇子位于加国安大略省西南部,离多伦多和伦敦都仅一个多小时车程。</div><div>小镇也老也不老,建镇已百年有余,但居民仅3万多点。其最叫响的要数每年4月到11月举办的莎士比亚戏剧节,从1953年创办至今,历经数十载而长演不衰,观众与游客仍争相暮名而来,确实不虚其另一大名:莎士比亚小镇。</div><div>斯特拉福德景色迷人,真不愧为加国一个著名的童话小镇,仅那些充滿19世纪英伦风情的各色建筑就足以让你拍个不停。那么,</div><div>Let's go !</div> <h3>驱车前往小镇,路旁绿油油的田野一望无际,想起那句歌词:"蓝蓝的天上白云飘",又想唱"我们的田野",也是醉了…</h3> <h3> Welcome to Stratford </h3><div> 欢迎到访斯特拉福德!</div> <h3>市政厅</h3> <h3>小镇的游客中心</h3> <h3>小镇街景,透着平逸与安宁。</h3> <h3>有点累了,小店门口坐下歇会儿。</h3> <h3>街边椅子上点缀的花儿悄无声息地开着。</h3> <h3>还有老味儿马车。</h3> <h3>小镇法院</h3> <h3>加国城乡常见的普通民居独栋屋或因小镇秀丽的景色也成了一道別具一格的风景线。这些小屋英风浓郁,构筑别致,精巧玲珑,散落在路旁、林间或萋萋草地上,恍然间带给游人一种童话般的错觉,更显小镇千姿百媚宁静祥和。</h3> <h3>与莎士比亚老家那条河同名的埃文河(The Avon River)静悄悄地穿过小镇,波澜不惊,缓缓流淌。</h3> <h3>只有野鸭懒懒地游,溅起星点水花。</h3> <h3>河边,懒鸭争食。</h3> <h3>河边,花儿怒放。</h3> <h3>河边,芳草茵茵。</h3> <h3>河边,碧色连天</h3> <h3>河边,綠树丛中</h3> <h3>河边,凉亭玉立</h3> <h3>河边,童话中哪家公主的林间小屋?白雪公主和七个矮人的?</h3> <h3>沿河漫步,不知不觉就到了莎士比亚花园,其实就是个街边小花园。</h3> <h3>花园标牌</h3><h3>(中文:莎士比亚花园)</h3> <h3>花园内景</h3> <h3>莎翁的纪念头像,喜剧大师还挺严肅的。</h3> <h3>看过花园,再驱车几分钟到小镇另一端,便是名扬加国内外的斯特拉福德莎士比亚戏剧节(Stratford Shakespeare Festival)所在的主剧场。</h3> <h3>戏剧节标牌。</h3> <h3>剧场外景。</h3> <h3>剧场外沙翁塑像。</h3> <h3>和沙翁合个影儿。</h3> <h3>剧场前厅的宣传屏播放沙翁名剧 [ Twelfth Night ] (第十二夜)的宣传广告。</h3> <h3>剧院节目单,前三条均为沙翁名剧。</h3> <h3>名剧[ 罗密欧与朱利叶 ]的演员介绍。</h3> <h3>在剧场旁边的小商店内有几个书架展示並售卖有关沙翁的读物。</h3> <h3>沙翁的一些剧本。</h3> <h3>封面:沙翁手执鹅毛笔。</h3> <h3>有关莎士比亚的读物。</h3> <h3>名剧 [ Hamlet ] (汉姆雷特)的书藉。</h3> <h3>小镇还有一个响当当的名字一一天鹅小镇。据说当年(1918?)有位先生把天鹅作为礼物送给小镇,从此美丽的天鹅成了小镇的象征。每年4月春天来临时,天鹅们便似贵宾在管旋乐队隆重的夾道伴奏下走入埃文河。</h3><div> (此照片源自网络)</div> <h3>小镇在埃文河畔立碑纪念这位罗伯特·米勒先生作为天鹅的 "荣誉鉴养人" (Honorary Keeper)对小镇作出的杰出贡献。</h3> <h3>谢谢收看,敬请指正!</h3>