<h3> 心有猛虎,细嗅蔷薇。是英国诗人西格夫里·萨松代表作《于我,过去,现在以及未来 》的经典诗句。原话是"In me the tiger sniffs the rose."诗人余光中将其翻译为:心有猛虎,细嗅蔷薇。意思是,老虎也会有细嗅蔷薇的时候,忙碌而远大的雄心也会被温柔和美丽折服,安然感受美好。讲的是人性兼有阳刚与阴柔的两面。</h3><h3><br /></h3><h3> 能当得起这八个字,古有辛弃疾,现当代最名副其实的,也许就是鲁迅了。</h3><h3><br /></h3><h3> 读鲁迅杂文,笔锋犀利,金刚怒目。以笔作刀,杀敌于无形。"怒向刀丛觅小诗"也是铁骨铮铮。如《赠日本歌人》: </h3><h3><br /></h3><h3> 春江好景依然在,远国征人此际行。</h3><h3> 莫向遥天望歌舞,西游演了是封神。</h3><h3> <br /></h3><h3> 末2句说白了就是毫不客气地扔出匕首:老兄你走了就走了,不用回想这里的歌舞演出,演来演去都是些牛鬼蛇神!</h3><h3><span style="font-size: 16px;"><br /></span></h3><h3><span style="font-size: 16px;"> 再读鲁迅《朝花夕拾》,却多情而宽厚,幽默而恕道,沉着隽永,意味深长。同样有温情小诗,说得最为清楚:</span></h3><h3><span style="font-size: 16px;"><br /></span></h3><h3><span style="font-size: 16px;"> 无情未必真豪杰,怜子如何不丈夫?</span></h3><h3> 知否兴风狂啸者,回眸时看小於菟。</h3><h3><span style="font-size: 16px;"><br /></span></h3><h3><span style="font-size: 16px;"> 是的,冷酷无情未必就是真正的好汉,疼爱孩子的为什么不是大丈夫!你可知道山中的猛虎兴风狂啸,尚且频频回顾它心爱的小老虎。</span></h3><h3><span style="font-size: 16px;"><br /></span></h3><h3><span style="font-size: 16px;"> 每个人的胸中都应该有一只猛虎,也应该在心灵的深处,保留一片温柔和沉静。</span> </h3><h3><br /></h3> 敬其人,羡其才,学习,有所得,记录之。 <h3><br /></h3><h3>鲁迅先生诗《赠日本歌人》</h3><h3>志浩 书</h3> <h3><br /></h3><h3>鲁迅先生诗</h3><h3>志浩 书</h3>