【若城映画】飞鸟集,关于爱的梦想……

若城(杏林飘飘)

<h3>Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves——生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美</h3> <h3>纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。 [Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile.]</h3> <h3>We read the world wrong and say that it deceives us. </h3><h3>我们把世界看错了,反说它欺骗我们。</h3> <h3>鸟翼系上了黄金,这鸟儿便永远不能再在天上翱翔了。</h3> <h3>根是地下的枝,枝是空中的根。 </h3><h3>Roots are the branches down in the earth.Branches are roots in the air.</h3> <h3>The world has kissed my soul with its pain, asking for its returnn songs.</h3><h3>世界以它的痛苦同我接吻,而要求歌声做报酬。</h3> <h3>我们热爱这个世界时,才真正活在这个世界上。</h3> <h3>鸟儿愿为一朵云。 </h3><h3>云儿愿为一只鸟。</h3> <h3>没有流过血的手指,弹不出世间的绝唱;没有经过艰辛历练,难以创造人生的奇迹。</h3> <h3>信念是鸟,它在黎明仍然黑暗之际,感觉到了光明,唱出了歌。</h3> <h3>我是一只旷野的鸟,在你的眼里找到了天空</h3> <h3>我不能选择那最好的。是那最好的选择我。</h3> <h3>天空中不留下鸟的痕迹 但我已经飞过</h3> <h3>如果错过了太阳时你流泪了,那么你也要错过群星了。</h3> <h3>即使爱只给你带来了哀愁,也信任它,不要把你的心关起。</h3> <h3>生命注满了爱,就如酒杯斟满了酒。 </h3><h3>Love is life in its fulness like the cup with the wine.</h3> <h3>我听见爱情,我相信爱情 爱情是一潭挣扎的蓝藻 如同一阵凄微的风 穿过我失血的静脉 驻守岁月的信念</h3> <h3>鸟以为把鱼举在空中是一种慈善的举动。 </h3><h3>the bird thinks it is an act of kindness to give the fish a life in the air.</h3> <h3>Our desire lends the colours of the rainbow to the mere mists and vapours of life. </h3><h3>我们的欲望把彩虹的颜色借给那只不过是云雾的人生。</h3> <h3>爱不会缺席 &nbsp;但会姗姗来迟</h3><h3>晚点遇见你 &nbsp;余生都是你……</h3> <h3>作者:张若城 中国摄影家协会会员</h3><h3>QQ:281185255 TEL:18804121133</h3><h3>版权声明:以上摄影作品归作者本人所有,可以在微信圈转载本美编,但不能用作商业用途,违者法律追究!</h3><h3>文字来源,泰戈尔《飞鸟集》。</h3>