- 全部文章
- 斯托尔尼诗集
- 聂鲁达诗集
- 洛尔迦诗集
- 博尔赫斯诗集
- 帕斯诗集
- 汉诗西译集
- 瑟尔怒达诗集
- 皮扎尼克诗集
- 帕切科诗集
- 拉丁经典及流行歌曲
-
【佩索阿】 我不知道自己有几个灵魂
文|费尔南多·佩索阿(葡萄牙)译|阿丁,我不知道自己有几个灵魂,每时每刻我都在变,总觉得自己是个陌生人,我从
2024-12-20
8604 79 9其他【佩索阿】 当我的坟头长满青草
文|费尔南多·佩索阿(葡萄牙)译|阿丁,当我的坟头长满青草,就当作是我被彻底遗忘的标志,大自然之所以美丽,是因
2024-12-14
9343 82 11其他【阿瓜多】 灵魂的使命是漂泊
(译自阿瓜多诗集《毕宿五》,2000年)LA MISIÓN DEL ALMA ES ERRANCIA,,Neus Aguado,,La misión del alma es
2024-11-25
9144 61 4其他【博尔赫斯】 巴黎,1856年
文|豪尔赫·路易斯·博尔赫斯(阿根廷)译|阿丁,久病卧床已令他对死亡之预感,习以为常。喧嚣的白日,他害怕出门,
2024-11-21
9705 88 9其他