- 全部文章
- 大唐史诗
- 曼加拉姆
- 写诗的技术(草稿)
- 见龙在田
- 关于“我”的沉思
- 人间世
- 非想非非想
- 散诗
- 音乐、朗诵、杂记
- 诗歌翻译
-
《人间世》,(1081-1090)
柱子、岩石、森林、落叶、我的惊恐……爱与美,皆出自圆满之境。(1082)太阳被切成三份。你的、我的、大地的……善良的树枝,在
2024-11-23
9059 66 9其它《人间世》(1071-1080)
从死亡中归来,带着吉尔伽美什的愿望。焦虑坚硬如蝉蜕,但迟早会脱落。人们渴望我为这个世界喝彩,我却只带来清醒。(1072)心脏
2024-11-15
9818 114 42其它《鲁拜集》(9-12)聂瑞海,译
Each Morn a thousand Roses brings, you say;Yes, but where leaves the Rose of Yesterday?And this first Summer month that
2024-11-10
9601 64 10其它《人间世》(1061-1070)
我爱的人正将她的孤独传递给我,神秘、神圣的……我走过摇摇摆摆的四季。你像水一样将我缠绕。路旁的白云,白云下的松树,悄悄远
2024-11-08
9813 95 29其它《人间世》(1051-1060)
远离一切想做的和不想做的事情。清晨的饥饿,让我看见我内在的蓝天。你是……沉默的光明……生命没有终点,但也没有人可以返回。
2024-11-04
9758 84 19其它《人间世》,(1041-1050)
飞驰的水流,迎面而来,清洗我和我的骄傲。“我”似乎存在,又似乎不存在……(1042)丰盈的灵魂,孕育出丰盈的笑容。我们相视一
2024-10-24
9962 111 27其它《人间世》(1031-1040)
你将一块块石头抛入夜空,射手座的肩膀落满雨。快看,流星!一个曾被爱充满过的星座,就再也无法接受空荡荡的每一天。于是,你成
2024-10-20
9972 94 31其它《鲁拜集5-8》,聂瑞海,译
Iram indeed is gone with all it’s Rose,And Jamshyd’s Sev’n-ring’d Cup where no one knows;But still a Ruby kindles in
2024-10-17
6575 66 13其它《人间世》,(1021-1030)
就在提笔的瞬间,忘记了想要做什么!你将我变成一只蝴蝶,点亮一座城市,再点亮一座城市。(1022)我在做什么……白天与黑夜,无
2024-10-16
9848 105 22其它