- 全部文章
- 猎人的诗情画意
- 译莎士比亚诗作品集
- 原创中、英《散文》作品集
- 原创中、英文诗歌作品集
- 李景琪书法练习集
- DIY+宝贝集
- 原创双语诗集
- 译英语诗歌、文章作品集
- 译雪莱诗集
- 译古诗,中文诗,文章作品集
-
李景琪译一英文墓志铭 美篇作品2716 241117
Intended For Sir Isaac Newton In Westminster Abbey,提威斯敏斯特教堂牛顿墓志铭,原作/Alexander Pope,亚历山大·蒲柏,中译
2024-11-17
976 5 3其它李景琪译英文诗 《我是风》 美篇作品2715 241117
原作/Zoë Akins(1885-1930)卓依·阿金斯,中译/李景琪·猎人hunter560(2007年2月)I am the wind that wavers,You are the cer
2024-11-17
2691 18 6其它李景琪文《海洋,生命的摇篮》 美篇作品2714 241116
猎人生于东海之滨,又曾浪迹天涯,故而常把大海牵挂。大海也是猎人最喜欢的诗歌题材之一(还有自然/青春/爱/死亡等)。李景琪文《海
2024-11-16
5822 43 16其它李景琪译英文诗《 大海》 美篇作品2713 241116 The Sea 大海
原作/Bryan W. Procter,1787-1874,中译/李景琪·猎人hunter560(2007年9月)The Sea! the Sea! the open Sea!The blue, the fre
2024-11-16
7051 61 18其它李景琪译仇远诗,《立冬即事二首·其一》,美篇作品2712,241115
立冬即事二首·其一On The Day Of Beginning Of Winter,原作/【元】仇远,英译/李景琪猎人hunter,2024.10.18,细雨生寒未有霜,
2024-11-15
8485 44 12其它李景琪译岳飞词 《满江红》 美篇作品2711 241114
三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲,白了少年头,空悲切。With hair standing on end in rage,I lean on the railing,As t
2024-11-14
9267 79 22其它李景琪译宋公词 《蝶恋花·比快活,比无恙》 美篇作品2910 241114
Butterflies Loving flowers/Being Happy, And Healthy,原作/宋天锡先生,2024.11.13,英译/李景琪猎人hunter,2024.11.13,往昔
2024-11-14
9256 49 12其它李景琪译宋公词 《蝶恋花·比快活,比无恙》 美篇作品2909 241113
Butterflies Loving flowers/Being Happy, And Healthy,原作/宋天锡先生,2024.11.13,英译/李景琪猎人hunter,2024.11.13,往昔
2024-11-13
6264 45 14其它李景琪译范成大诗 《立冬夜舟中作》 美篇作品2708 241113
立冬夜舟中作In A Boat On The Day Of Beginning Of Winter,原作/【宋】范成大,英译/李景琪猎人hunter,2024.11.3,人逐年华
2024-11-13
6113 46 12其它李景琪译李煜诗,《长相思·一重山》,美篇作品2707,241112
长相思·一重山Long Missing/One Mountain Range,原作/【五代】李煜,英译/李景琪猎人hunter,2023.10.3,一重山,两重山。山远
2024-11-12
9231 64 22其它