- 全部文章
- 莎言莎語
- 詩可以譯
- 譯匠縱筆
- 隨七隨八
- 自留地鋤前弁語
- 人聲經典 Miscellany
- 人聲經典 Astrophel and Stella
- 人聲經典 Shakespeare's Sonnets
-
面 紗 •彭其俊 人造花朵和灌木 戴上芬芳的面紗 開始與微笑的人們 熱戀
面紗•彭其俊城市在褐色的枝頭上漫無邊際地生長人造花朵和灌木戴上芬芳的面紗開始與微笑的人們熱戀汽笛聲成群飛來把寂寞啄空而人
2021-12-13
1289 7 0其它口罩 彭其俊 Mask By Peng Qijun 你戴上它時開始偏離自己 摘掉它時,身邊多了一個
The Earth with the Milky Way and Moon. Charcoal on paper, ca.1918.口罩,彭其俊,Mask,By Peng Qijun,你戴上它時開始偏離自
2021-12-12
227 6 0其它✠ Astrophel and Stella by Sir Philip Sidney - 020
XX. Fly! fly! my friends; I have my death wound, fly!Sir Philip Sidney(1554–1586)20,FLY! fly! my friends; I have my de
2021-11-21
173 5 0其它玉階怨 【唐】李白 玉階生白露,夜久侵羅襪。
Great oaks from little acorns grow.首頁-花很多概念店-淘寶網,https://shop57570125.taobao.com/,Designed by& in,L\'Esprit
2021-11-21
532 5 0其它嘆白髮 【唐】王維 宿昔朱顔成暮齒,須臾白髮變垂髫。
https://shop57570125.taobao.com/,Designed by& in,L\'Esprit de la Vallée de la Loire,創意總監Leo獅子•汪先生系赫蓮娜HR
2021-11-15
615 9 0其它陋室銘 【唐】劉禹錫 談笑有鴻儒,往來無白丁。
憨豆先生早期弹奏的贝多芬的钢琴曲,首頁-花很多概念店-淘寶網,https://shop57570125.taobao.com/,Designed by& in,L\'Esprit
2021-11-12
223 5 0其它✠ Astrophel and Stella by Sir Philip Sidney - 019
XIX. In Cupid’s bow, how are my heart-strings bent!Sir Philip Sidney(1554–1586)19,IN CUPID’s bow, how are my heart-s
2021-11-11
190 5 0其它塞下曲四首•之一 【唐】王昌齡 从来幽并客,皆共沙尘老。
Martin Fröst2021德国古典音乐大奖颁奖晚会,首頁-花很多概念店-淘寶網,https://shop57570125.taobao.com/,Designed by& in,
2021-11-09
210 4 0其它