<h1 style="text-align:center;"><font color="#167efb">我们这一代上海人,一批横跨50—60岁的人;一批喜欢怀旧的人;一批开始祭奠青春的人,小心翼翼也认真地生活,怀疑过许多东西,但确信在上海生活是种重要的存在,而回忆正是这种存在的证明。我们怀念那段时光,体验到什么叫“生在新社会长在红旗下”,什么是“万恶的旧社会”……感谢各位点赞与关注《满满的回忆一》让我们一起共同回忆!</font></h1> <h1><font color="#167efb">使用过或经历过,“黄鱼头”是那个时期最执蛋型的了。</font></h1> <h1><font color="#167efb">简易的弄堂乒乓球</font></h1> <h1><font color="#167efb">男小玩一定才白相过额个种叫“香烟牌子”游戏,“蜜蜂叮癞痢,癞痢抱洋枪,洋枪打老虎……”。</font></h1> <h1><font color="#167efb">那时很时兴的玩具之一</font></h1> <h1><font color="#167efb">弄堂里小姑娘白相额游戏,“造房子,踢毽子,跳橡皮筋”。</font></h1> <h1><font color="#167efb">读书上课做小动作经常白相的“东南西北”</font></h1> <h1><font color="#167efb">洋辣子/刺毛虫,那时树上很多。</font></h1> <h1><font color="#167efb">“夜乌子或叶乌子”知了,天热拿着竹杆用松香去沾。会叫的称“响板”,反之“哑板”。</font></h1> <h1><font color="#167efb">“天牛”数头上的黑白辫子节数轮大小</font></h1> <h1><font color="#167efb">金乌虫</font></h1> <h1><font color="#167efb">自制火药枪,火药就是自来火头。</font></h1> <h1><font color="#167efb">顶针箍与针线板,顶针箍有铁的,也有铜的。</font></h1> <h1><font color="#167efb">打蚊虫用的喷雾器,早期药瓶是玻璃的,桶身是铅皮额(铁皮)。</font></h1> <h1><font color="#167efb">那时的搪瓷茶杯</font></h1> <h1><font color="#167efb">搪瓷脸盆与茶盘</font></h1> <h1><font color="#167efb">“洋铅碗”搪瓷铁皮碗,可以讲那时全民都使用过。单位家里都有使用。</font></h1> <h1><font color="#167efb">有竹壳,还有铝壳大口保温瓶天热装冷饮,棒冰雪糕,酱釉汤婆子,一般家庭都使用,只是材质会不同,有:陶瓷,铜质,铝质,白铁皮。</font></h1> <h1><font color="#167efb">每家每户基本都有的刻花玻璃糖缸,水果盆。</font></h1> <h1><font color="#167efb">“荡口杯”(刷牙杯),香烟缸。</font></h1> <h1><font color="#167efb">“皮面子”:尼龙丝,毛夹、织锦缎、真丝……被夹里,床单,都是需要用布票或专用券购买的。</font></h1> <h1><font color="#167efb">手帕,女用绣花靓色的,男一般颜色较单调,那时没餐巾纸,手帕是人手一块。</font></h1> <h1><font color="#167efb">那时最时兴的男式服装——中山装,读书穿卡其(需布票),工作后穿涤卡18元/件,穿上哔叽,“哔中”(毛货)算很执蛋型的了44元/件还要附加专用券。</font></h1> <h1><font color="#167efb">假领头</font></h1> <h1><font color="#167efb">那时女式比较大众的是“横搭胚“布鞋。男式一般765猪皮、磨光猪皮8.75元、18元牛皮荷兰式喜喜底皮鞋(要专用券的)。</font></h1> <h1><font color="#167efb">蒲扇,新时用来乘凉,旧时作生煤炉。</font></h1> <h1><font color="#167efb">上海无线电三厂生产的“美多牌”半导体。</font></h1> <h1><font color="#167efb">最早出来的是九吋黑白电视机,后来改革开放时有了12/14日本的东芝,松下等。国产有凯歌,金星等。缝纫机叫“洋针车”。</font></h1> <h1><font color="#167efb">三五牌台钟35元一座,要凭票的。铁壳闹钟的鸡头会摆动,与秒针同步。</font></h1> <h1><font color="#167efb">飞机式8瓦日光灯(台灯)</font></h1> <h1><font color="#167efb">螃壳油,雪花膏、百雀羚。 瓶装雪花膏,那时百货商店还有零拷额,从铁皮盖头里的玻璃大口瓶挑出来秤份量额。</font></h1> <h1><font color="#167efb">老牌子,纸质罐的痱子粉(爽身粉)。</font></h1> <h1><font color="#167efb">上海牌花露水,芳芳牌铁罐爽身粉。</font></h1> <h1><font color="#167efb">庆丰0.26元/支,玉兰0.28元/支、白玉0.34元/支、还有留兰香、美加净、中华……</font></h1> <h1><font color="#167efb">样板戏宣传画上饼干桶了</font></h1> <h1><font color="#167efb">高脚搪瓷痰盂罐</font></h1> <h1><font color="#167efb">竹筷,一般条件好一点的家庭都使用这种漆筷,有些还带喷花彩色的。</font></h1> <h1><font color="#167efb">蓖梳。盒装里面还有小镜子的飞鹰牌刀片早期还是深蓝色单面刀片。</font></h1> <h1>够老的吧,汰衣裳“赤板”</h1> <h1><font color="#167efb">年历片,是开年的紧俏物品,三分一张后来出来了凹凸版的五分一张了。</font></h1> <h1><font color="#167efb">铝质香烟盒</font></h1> <h1><font color="#167efb">自来火二分一包(盒)。铝壳,用电石与齿轮摩擦起火点燃棉芯的汽油打火机。</font></h1> <h1><font color="#167efb">梳妆镜</font></h1> <h1><font color="#167efb">烧饭的铝锅(钢筋锅,钢盅锅)。 铝质饭格子 饭盒子 那时没食堂的就用这个带饭菜。</font></h1> <h1><font color="#167efb">屑铅笔用的卷笔刀</font></h1> <h1><font color="#167efb">读书用的铅笔刀</font></h1> <h1><font color="#167efb">大一点的算盘在商店里是必不可少的</font></h1> <h1><font color="#167efb">黑胶木电话机</font></h1> <h1><font color="#167efb">“快板,筒鼓”不管各行各业工矿机关学校部队人民公社等都有文艺宣传队,这些是必不可少的。</font></h1> <h1><font color="#167efb">这些标志,袖章在当时读书的人想必都戴过的吧,徽章是不分男女老少必须都要别的(佩戴)的。</font></h1> <h1><font color="#167efb">每家每户是必须要有的</font></h1> <h1><font color="#167efb">生活用品一般都印有毛主席语录及人像</font></h1> <h1><font color="#167efb">文革中最时兴的行头</font></h1> <h1><font color="#167efb">嗲<br />来自英文Dear,意为亲爱的,可爱的,引申为娇柔的,撒娇的,媚态万千的。用法如“发嗲”,即发出dear的音,会发嗲,就是会撒娇。<br />阿三<br />阿三专指印度人。原本上海人管他们叫“红头黑炭”,后来发现这些印度巡捕对上司毕恭毕敬,称呼他们是阿sir,就类似于香港电影里那样叫法,阿sir那就是阿三了,于是叫他们“红头阿三”,既然他们都是印度人,那就叫他们“印度阿三”。现在全世界华人都亲切的称印度人为“阿三”,这个帽子估计100年都摘不掉了。<br />瘪三<br />旧上海街头有许多乞丐。在英语里乞讨是beg,洋人遇到中国乞丐,听不懂他们说啥,于是问边上的买办,买办说:beggar say……,于是乞丐逐渐被称为“瘪三”。<br />肮三<br />来自英语On sale,意为廉价品大拍卖,其货品质量自然好不到哪里去,所以引申为促狭、差劲、下流等意思。<br />拉三<br />来自英文Lassie,原意指年轻女孩子,引申为妓女或生活不检点的青年女子。<br />戆大<br />来自英文Gander,指傻瓜,呆鹅,笨蛋,引申为容易受骗的人。由于读起来像“港督”,因此小时候听新闻说“港督彭定康”的时候都感觉很奇怪,没想到世界上还有一个职位叫傻瓜的。<br />开司米<br />来自英文Kashmir,现译克什米尔。原来指克什米尔山羊绒织成的一种细绒线织品,现在泛指羊毛织品。<br />老虎窗<br />指屋顶上的窗子。英文屋顶为roof,音译而成“老虎”。<br />推板<br />来自英文Too Bad,用来形容什么事情或什么人很糟糕。旧时使用木版印刷,用人工将平板雕刻成凹凸的印版,一旦部分地方雕坏了,就须将整版全部推平重雕,要推的板自然是废版,于是吴语就以“推板”来比喻差的事物或人的品质。<br />罗宋<br />旧时上海人对俄国的称呼,即Russian。随俄国人大量进入上海,带来的还有“罗宋牌”,“罗宋汤”,“罗宋帽”,“罗宋面包”等等。其中最有名的就是罗宋汤。<br />席梦思<br />这其实是一个床垫的品牌叫做Simons,但由于这个品牌太强大,以至于就把这类床垫叫做了席梦思。比如隐形眼镜刚刚进入中国的时候,博士伦就是隐性眼镜的意思,其实博士伦只是一个品牌。床垫真正的英文是mattress。<br />混腔司<br />腔司是英文chance的音译,意为机会、机遇。混腔司是做事不踏实,只想凭侥幸混日子,浑水摸鱼的意思。比如某员工不好好上班,老板就可以说他:你天天就在混腔司。<br />门槛精<br />门槛就是英文的Monkey,即猴子。加上汉语词根“精”,猴子精,引申为聪明的、精明的,构成典型的洋泾浜英语。<br />梭哈<br />一种赌博手法,在英文里通常讲做Show Hand。<br />嘎三壶<br />来自英文Gossip,聊天,闲谈,吹牛。<br />蹩脚<br />来自英文Bilge,指船底的污水,引申为肮脏的、下三滥的、劣质的;触蹩脚,原为黄浦江水手用语,后引申为向人泼污水,诽谤中伤。<br />差头<br />意为出租车(极为常用),来自英文charter“出租/包车”的意思。<br />拔落头<br />意为插头(非插座),来自英文plug。<br />哇色<br />意为糟糕的,恶劣的,心情很不好,来自英文Worse。<br />阿木林<br />意为傻瓜、傻子、笨蛋,来自英文A Moron。<br />时髦<br />来自英文smart,这个字最先流行于沪上,后来风靡全国。<br />拿摩温<br />“拿摩温”是英文Number one 的谐音,意即“第一号”。旧上海英国纱厂车间里的工头,一般编号都是第一:NO.1。于是它就被创造性地翻译成了拿摩温。于是被传播到了各个纱厂,成了旧中国工厂中工头的别称。原先只用于外商在上海设立的工厂中,以后上海的华商工厂也有沿用此名称的。<br />邋遢<br />来自英文Litter,杂乱、四下乱扔的东西,在公共场合乱扔废物的人,引申为形容词:杂乱、凌乱和不修边幅。<br />赤佬<br />Cheat,欺骗,和中文“佬”的混生词语,贬义词,现在一般用来形容一个人混帐,一个鲁迅时代最流行的洋泾浜俚语。<br />接(豁)领子<br />接Leads,Leads,是Lead的复数形式,意为提示、暗示、线索。接lead,即得到示暗示或暗示(“划”为上海方言,意为给出、抛出)。侬个额宁老伐接领子,就是你这个人不知道看眼色干事拉。<br />扎台型<br />源于单词Dashing,本义指穿着打扮很漂亮,后引申为出风头、自我表现,自我炫耀等。</font></h1> <h1><font color="#167efb">GCD毛主席为何深得人心,就是能够全心全意地 为人民服务!</font></h1> <h1><font color="#167efb">路边剃头摊,价廉物美,好多师傅都是从业理发店退休的。</font></h1> <h1><font color="#167efb">上世纪七十年代,上海弄堂里,经常能够听到各式各样的叫卖吆喝声,迭个当中要算收购农副产品剩余“废料”顶顶特别,顶有意思,鸡胗皮、甲鱼壳、鹅毛、鸭毛桔子皮。还有回收碎玻璃,头发,肉骨头,乌贼骨、鱼脑石、……锡铂是不允许烧的,所以那时是没有回收锡铂灰的。</font></h1> <h1><font color="#167efb">那时为了“备战备荒”挖了好多井,还要求每家每户出劳力做泥砖。</font></h1> <h1><font color="#167efb">这是补甏的师傅,那时是装酒、酱油、醋的盛器。白酱油0.24元/斤、红酱油0.27元/斤、食盐0.15元/斤。</font></h1> <h1><font color="#167efb">声明:本文版权属于原作者,部分图片来自网上,仅为配图表达,无他意。若有不妥之处,请私信留言告知,感谢您的关注与支持。</font></h1> <h1><font color="#167efb">这是一般平民百姓喝的白酒。还有零拷(吊)的土烧50°1.00元/斤、55° 0.90元/斤、五加皮0.70元/斤、黄酒0·50元/斤。</font></h1> <h1><font color="#167efb">公交月票退出后,开始弃卡用票了。</font></h1> <h1><font color="#167efb">抗风能力极强,不会被风吹成倒喇叭的油布伞。</font></h1> <h1><font color="#167efb">竹头的马桶“划筅”刷马桶用的</font></h1> <h1><font color="#167efb">电线杆是木头的</font></h1> <h1><font color="#167efb">路灯灯罩是搪瓷的</font></h1> <h1><font color="#167efb">那时是大世界看哈哈镜,路边看西洋镜</font></h1> <h1><font color="#167efb">那时的给水站,为了方便找零,购买竹牌子(筹码)使用。</font></h1> <h1><font color="#167efb">给水站取消后自来水都接到家门口了</font></h1> <h1><b><font color="#167efb">读书时参观的“泥塑收租院”在中山公园内。大地主刘文彩,大斗进,小斗出,短斤缺量,……还有“半夜鸡叫”的电影、小书都是宣传批判剥削劳动人民……</font></b></h1> <h1><font color="#167efb">那时好多单位都有医务室。还有劳保医院,看病带好劳保卡都是记账免费的。</font></h1> <h1><font color="#167efb">男式孵浑堂(埠浑堂)</font></h1> <h1><font color="#167efb">新华书店</font></h1> <h1><font color="#167efb">布店收钱都是靠上面的细铅(钢)丝串进铁夹子孔,两头再拉牢滑来滑去的,象飞鸽传书,店里上空就象一张蜘蛛网,而都有各自的专门跑道。那时店里还有一位纠察老头,高坐阿凳,袖子管上戴着“纠察”红袖标,手拿手持小喇叭不停地在提醒顾客,“背包放前,当心小偷,当心充手,皮夹子当心”!</font></h1> <h1><font color="#167efb">老式房子上的老虎天窗</font></h1> <h1><font color="#167efb">天热公园晚上还有免费纳凉电影</font></h1> <h1><font color="#167efb">上海老爷叔老虎灶门口喝早茶遛鸟——遐意哦</font></h1> <h1><font color="#167efb">那时的外白渡桥是不分客货车都能行驶的</font></h1> <h1><font color="#167efb">那时识字率不高,好多路边门面都有代写书信。</font></h1> <h1><font color="#167efb">里弄干部及宣传员在弄堂里宣传教育。墙报,黑板报。</font></h1> <h1><font color="#167efb">高岗亭用手动板转红绿灯</font></h1> <h1><font color="#167efb">邮电员是绿色装扮,每天上下午各送一次信件!</font></h1> <h1><font color="#167efb">信件邮费是一尘不变的,本埠四分;外省八分;航空一角。</font></h1> <h1><font color="#167efb">学习雷锋好榜样。那是每逢3.5都会掀起学习雷锋的新高潮。</font></h1> <h1><font color="#167efb">不管是出差,上山下乡都是必不可少的,人造革,帆布行李包!</font></h1> <h1><font color="#167efb">上海老北站,是出省来沪中转签票坐火车的集散地!西站——真如站较小。</font></h1> <h1><font color="#167efb">这已经是70年代中期时的一般家庭装扮模式了</font></h1> <h1><font color="#167efb">样板戏《红灯记》李玉和的扮演者——浩亮</font></h1> <h1><font color="#167efb">样板戏《海港》,方海珍,马洪亮,应加培。</font></h1> <h1><font color="#167efb">样板戏《自取威虎山》杨子荣得扮演者——童祥苓</font></h1> <h1><font color="#167efb">杜鹃山,杨春霞主演。那时是名噪一时的文艺界人物。</font></h1> <h1><font color="#167efb">芭蕾舞剧《红色娘子军》,“吴清华,南霸天,老四,连长,党代表洪常青”。</font></h1> <h1><font color="#167efb">芭蕾舞剧《白毛女》的扮演者——白发喜儿——茅惠芳;黑发喜儿石钟琴、歌唱家李光羲、朱逢博。剧中还有“大春,杨白劳,黄世仁”。</font></h1> <h1><font color="#167efb">样板戏《沙家浜》阿庆嫂,刁德一,吴司令。最出名的是《智取》唱段。</font></h1> <h1><font color="#167efb">潘冬子《闪闪的红星》祝新运,最出名的是李双江演唱的插曲《红星照我去战斗》。</font></h1> <h1><font color="#167efb">各新村,里委都成立了“向阳院”,晚上还有露天电视,大家切好夜饭没事体都会去凑着看。</font></h1>