汉‖《桐柏庙碑》附释文(高清大图)

三侯堂

<p class="ql-block">  《桐柏淮源庙碑》,亦称《淮源庙碑》或《桐柏庙碑》,碑记颂扬南阳太守中山卢奴君修淮源庙功绩之事。原碑无额,有穿,隶书,十五行,满行三十三字,刻于东汉延熹六年(公元163年)。原汉碑传说毁于唐,传世本多为元代至正四年(1344年)书法家吴炳用隶书重新书写碑文,其子嗣昌再刻之碑,即今天遗留下来的淮汉《桐柏庙碑》。碑高一百六十八米,宽九十厘米。再刻之碑原立于河南省桐柏县招待所院内,可惜“文革”中被毁。此碑书法严密整炼,淳古自然。</p><p class="ql-block"> 吴炳隶书虽佳,但终难睹汉碑之风貌。清钱大昕《潜研堂金石文跋尾》中评道:“炳分隶颇有法度,而少汉人淳古之气。”杨守敬《平碑记》云:“原碑久佚,此为元至正四年吴炳重书。朱竹垞(彝尊)谓不及汉人古厚,固然。然自分法久亡,炳生千载后,独能力追汉魏。观其结体,虽不及汉人之变化,然整练可喜。故后人未见吴跋,多直目为汉刻。以余品之,断不在唐人下也。国朝(清)诸公皆未能及。”《桐柏淮源庙碑》除吴炳重刻之外,仍有北京、苏州翻刻本,效果不佳。</p> <p class="ql-block">【释文】旧拓《汉桐柏庙》延熹六年正月乙酉,南阳太守中山卢奴君,处正好礼,尊神敬祀。以淮出平氏,始于大复,潜行地中,见于阳口,立庙桐柏,春秋宗禜,灾异告愬,水旱请求。位比诸侯,圣汉所尊。受珪上帝,大常定申。郡守奉祀,䄢洁沈祭。从郭君以来,廿馀年不复身至,遣行丞事,简略不敬,明神弗歆,灾害以生。五岳四渎,与天合德。仲尼慎祭,常若大圣,亲之桐柏。奉见庙祠,崎岖逼狭。开拓宇(缺)齐传馆。石兽表道,灵龟十四。衢廷弘 ,执玉以沈。为民祈福,灵祗报祐。天(残)地清和, 用作颂。其辞曰:泫泫淮源,圣禹所导。汤汤其逝,惟海是。昼夜,明哲所取。实为四渎,与河合矩。烈明府,好古之则。虔恭礼祀,不愆其德。惟前废冈,臻兹庙侧。肃肃其敬,灵祗降福。雍雍其,民用悦服。扶老携息。慕君尘轨,报走忘食。怀君惠赐,春侍祠官属五官掾章陵刘诉,功曹史安秋,五官掾新;梁懿,功曹史郦周谦,主薄……</p><p class="ql-block">::延熹(yán xī)==(158年-167年)东汉皇帝汉桓帝刘志的第六个年号;</p><p class="ql-block">::潜行(qián xíng)==专心修行;</p><p class="ql-block">::禜(yíng)==是古代一种对于水灾和旱灾的祭祀,出自《说文》;</p><p class="ql-block">::告愬(gào shuò)==诉说,申诉;告知,对人说明;</p><p class="ql-block">::珪(guī)==中国古代贵族朝聘、祭祀、丧葬时以为礼器。依其大小,以别尊卑;</p><p class="ql-block">::上帝(shàng dì)==意为“天之最尊者”,语出《大雅·荡》。人之所尊,莫过于帝,托之于天,故称上帝;</p><p class="ql-block">::䄢(qí)==同“齐”;</p><p class="ql-block">::弗(fú)==同“不”;</p><p class="ql-block">::歆(xīn)==祭祀时鬼神享用祭品的香气;</p><p class="ql-block">::泫泫(xuàn xuàn)==水流动貌。出自汉董仲舒 《山川颂》;</p><p class="ql-block">::掾(yuàn)==原为佐助的意思,后为副职官员或官署属员的通称;</p>