<p class="ql-block">4月17日下午,</p><p class="ql-block">"世界的色彩"文化日</p><p class="ql-block">于武汉枫叶国际高中体育场启幕。</p><p class="ql-block">高三PGL学生策划,</p><p class="ql-block">Caster Seakamela与Jade Grant</p><p class="ql-block">担任协调员,</p><p class="ql-block">融合领导力实践与慈善募捐,</p><p class="ql-block">展现全球文化交融。</p><p class="ql-block">On the afternoon of April 17th,</p><p class="ql-block">the"Colors of the World"Cultural</p><p class="ql-block"> Day was launched </p><p class="ql-block">at the Wuhan Maple Leaf </p><p class="ql-block">International </p><p class="ql-block">High School Stadium.</p><p class="ql-block">The event was planned </p><p class="ql-block">by Grade 12 PGL students,</p><p class="ql-block">with Caster Seakamela </p><p class="ql-block">and Jade Grant as coordinators.</p><p class="ql-block">It combined leadership </p><p class="ql-block">practice </p><p class="ql-block">with charity fundraising,</p><p class="ql-block">showcasing the integration of </p><p class="ql-block">global cultures.</p> <p class="ql-block">外方校长Aaron Schultz</p><p class="ql-block">在致辞中强调:</p><p class="ql-block">"文化日架起国际理解桥梁,</p><p class="ql-block">让青年在跨文化土壤中</p><p class="ql-block">成长为真正的世界公民。"</p><p class="ql-block">In his speech,</p><p class="ql-block">Principal </p><p class="ql-block">Aaron Schultz emphasized,</p><p class="ql-block">"The Culture Day builds </p><p class="ql-block">a bridge for international </p><p class="ql-block">understanding,</p><p class="ql-block">allowing young people to grow</p><p class="ql-block"> into true global citizens </p><p class="ql-block">in</p><p class="ql-block"> a cross-cultural environment."</p> <p class="ql-block">韩式泡菜与《鱿鱼游戏》</p><p class="ql-block">糖饼点燃全场,</p><p class="ql-block">墨西哥玉米片</p><p class="ql-block">配冰淇淋颠覆味觉想象。</p><p class="ql-block">文化符号化作舌尖盛宴,</p><p class="ql-block">异国风情在竞技体验中生动传递。 </p><p class="ql-block">Korean kimchi and"Squid Game"</p><p class="ql-block">sugar cookies ignited the event,</p><p class="ql-block">while Mexican corn chips </p><p class="ql-block">with ice cream subverted</p><p class="ql-block"> taste expectations.</p><p class="ql-block">Cultural symbols turned </p><p class="ql-block">into a feast for the palate,</p><p class="ql-block">and exotic charm was vividly </p><p class="ql-block">conveyed through </p><p class="ql-block">competitive experiences.</p> <p class="ql-block">科学部Berg主任创新推出</p><p class="ql-block">"答题购甜点"互动,</p><p class="ql-block">枫糖煎饼与艺术创作相映成趣。</p><p class="ql-block">从墨西哥炒饭的斑斓到学生画布的多彩,文化维度在五感中立体延展。</p><p class="ql-block">The Science </p><p class="ql-block">Department's Mr.Berg</p><p class="ql-block"> innovatively launched an</p><p class="ql-block">"Answer</p><p class="ql-block"> Questions to Buy Desserts"</p><p class="ql-block">interactive activity,</p><p class="ql-block">where maple syrup pancakes </p><p class="ql-block">complemented </p><p class="ql-block">artistic creations.</p><p class="ql-block">From the vibrant Mexican fried </p><p class="ql-block">rice to the colorful </p><p class="ql-block">student canvases,</p><p class="ql-block">cultural dimensions </p><p class="ql-block">were extended in </p><p class="ql-block">a multi-sensory way.</p> <p class="ql-block">枫叶婆娑映寰宇,</p><p class="ql-block">文明脉络共生长。</p><p class="ql-block">待层林尽染时,</p><p class="ql-block">愿少年执文化之笔,</p><p class="ql-block">续写人类绚烂篇章。</p><p class="ql-block">Maple leaves rustle </p><p class="ql-block">against the globe,</p><p class="ql-block">and the threads of civilization </p><p class="ql-block">grow together.</p><p class="ql-block">When the forests </p><p class="ql-block">are fully colored,</p><p class="ql-block">may the youth continue to </p><p class="ql-block">write the </p><p class="ql-block">splendid chapters of humanity </p><p class="ql-block">with the pen of culture.</p>