<p class="ql-block"> 今日公历2025年3月20日,是春分节气。我突然想起来,其实我们还有一个古老的节日——春社,大概就在最近几天。于是我请教了豆包,她的回答是:</p> <p class="ql-block"> 一开始,豆包回答得太急了。我通过百度AI知道今天就是春社,便向豆包指出了她的错误回答,豆包诚恳地予以了纠正。</p> <p class="ql-block"> 2025年的春社日与春分节气完全重合,这种现象在21世纪仅发生7次,今天这个双节日还真是特别。</p> <p class="ql-block"> 我还想看看“深度搜索”的回答,于是又去问了DeepSeek。结果DeepSeek的快答准确无误:</p> <p class="ql-block"> 原本以为AI离我很远,有些不屑于着急去学习。谁知一旦接触,我的日常竟都有些离不开他了。</p> <p class="ql-block"> 许老师分享了她们图书馆做的萍乡县志网页给我,今天上网阅读,乾隆版“卷十二志文“中有一篇《西社仓记》,原版竖排、繁体、无标点,读起来有点费劲。</p> <p class="ql-block"> 读着读着,感觉有些地方很费解,于是信手拈来,请出DeepSeek帮我解困:</p> <p class="ql-block"> DeepSeek还挺给力,十几秒钟后就回答我了:</p> <p class="ql-block"> 我刚才还苦于断句不准的地方,AI给我加上了精准的标点符号,语意立即被打通了。不过仔细对照原版后,发现也有美中不足,文字摘取出现了八处错误:</p> <p class="ql-block"> 我毫不客气地给DeepSeek指了出来,结果他除了第一、第二处错误外,其余的都固执己见起来:</p> <p class="ql-block"> 可见梁文锋的崽子也颇有脾气哦。这个AI助手已经不错了,我没有再跟他吹毛求疵地计较,试着请他帮我翻译一下提取出来的《西社仓记》,看看他肚子里喝了多少文言文的墨水。</p><p class="ql-block"> 这回DeepSeek将我校勘好了的《西社仓记》一下子就翻译成白话文了:</p> <p class="ql-block"> 翻译准确,效率还蛮高的。</p> <p class="ql-block"> 今日是春分与春社重叠的双节佳日,政稳人勤,今年的农事一定会风调雨顺、“粮食安全”无虞吧?</p><p class="ql-block"> 豆包可真逗!她竟客观、辩证地给我聊起了利弊:</p> <p class="ql-block"> 除了春社、《西社仓记》,真不知道还有啥不能问AI的。我爱AI,包容,而不完全依赖!</p>