<p class="ql-block"> 【译文】:选自《文白聊斋志异》(三)</p> <p class="ql-block"> 《 绛 妃 》</p><p class="ql-block"> 康熙二十二年,我在毕刺史家的绰然堂设帐教学。刺史家的花草树木极其茂盛,我一有闲空就跟在刺史身边,随心所欲的游览。</p> <p class="ql-block"> 一天,游览回来以后,又困又乏,很想睡觉,就脱了鞋子上了床。梦见两个女郎,穿着艳丽的服装,来到跟前说:"我家主人托你办一件亊情,请你屈驾光临。"</p> <p class="ql-block"> 我很惊讶地爬起来,问道:"什么人召见我?"女郎说:"绛妃召见你。"脑子里模模糊糊的,不知绛妃是个什么人,就起来跟着她们往外走。</p> <p class="ql-block"> 走了不一会,看见一座宫殿,高耸入云。下面有用条石修成的阶磴,一阶一阶地登上去,大约登完一百多阶,才到达顶端。</p> <p class="ql-block"> 只见红色的宫门,全部敝开了,又有两三个美人,跑进去通报客人到了。很快来到一座宫殿外面,门上横着金钩,钩上挂着碧綠的竹帘,光彩夺目。</p> <p class="ql-block"> 从宫门里出来一个女子,一阶一阶地迎下来,耳环玉珮,叮咚作响,形象如同一位贵妃。</p> <p class="ql-block"> 我刚要向她跪拜,她却抢在前面说:"我请先生屈驾光临,理应首先向你拜谢。"招呼她的侍从,把红毡铺在地上,好像就要跪下叩拜似的。</p> <p class="ql-block"> 我惊慌失措,不知怎么办才好,所以就启奏说:"臣是一个微贱的草莽之人,承蒙贵人召见,已经无上光荣,若敢分庭抗礼,更会增加臣的罪过,折损臣的福寿!"</p> <p class="ql-block"> 绛妃叫人撤去红毡,没宴招待我。我的酒桌和绛妃的酒桌对面。</p> <p class="ql-block"> 敬了几遍酒,我推辞说:"臣的酒量很小,喝一点就醉,恐怕丧失礼仪。想要叫我做什么?当面指示,以便消除我的疑虑。"绛妃不说话,只是用大杯子劝我喝酒。</p> <p class="ql-block"> 我一次又一次提出请求。绛妃说:"我是花神。全族的老老少少,都依靠我住在这里,一次又一次地被风婆子横加摧残。现在想要在自己的城下跟敌人决一死战,请你为我起草一篇檄文。"</p> <p class="ql-block"> 我惶恐不安地站了起来说:"臣学疏才浅,文笔拙劣,只怕有负你的重托;但是既然承受光荣的使命,怎敢不披肝沥胆地极尽愚忠呢。"</p> <p class="ql-block"> 绛妃高兴了,就在殿上赐给我笔墨砚池。美女们给我擦桌子,掸凳子,替我研墨蘸笔。还有一个披垂头发的少女,裁出很有规格的白纸,放在我的腕下。</p> <p class="ql-block"> 我提笔在手,略微写了一两句,就有两三个美人,膀靠膀地站在身后偷看着。</p> <p class="ql-block"> 我的脑子一向很迟钝,这时候洋洋洒洒,感到文思好像喷泉一样。不一会儿就脱稿,美人争着拿过去,呈献给绛妃。</p> <p class="ql-block"> 绛妃从头到尾看了一遍,说是很不错,没有什么挑剔的地方,就把我送回来了。</p> <p class="ql-block"> 我醒过来一想,梦中的情况仿佛就在眼前。但是檄文中的言词多半遗忘了,所以把它补足写在这里:</p>