<p class="ql-block">雪中鹤舞</p><p class="ql-block">曾虹</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">是否只有在严寒死寂后</p><p class="ql-block">灵魂才能像你们这样破茧而出</p><p class="ql-block">自由飞舞</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">你们的起落应和漫天大雪的起落</p><p class="ql-block">你们非人的悲鸣</p><p class="ql-block">如同亡灵失去了人类语言的呼哨</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">你们在死后的世界苏醒</p><p class="ql-block">挣脱了尘土的重负</p><p class="ql-block">享受寂灭后的大欢乐和轻盈</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Dance of the Cranes in the Snow</p><p class="ql-block">Is it only after the harsh cold and stillness</p><p class="ql-block">That souls, like yours, can emerge from their cocoons</p><p class="ql-block">And soar freely?</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Your rise and fall echo the waving of snowflakes</p><p class="ql-block">Your inhuman wails</p><p class="ql-block">Are like spirits whose whistle lost human speech</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">You awaken in the world after death,</p><p class="ql-block">Breaking free from the weight of dust,</p><p class="ql-block">Enjoying the great joy and lightness after extinction.</p>