<p class="ql-block">2月4日,周二。中国政府宣布,将对美国征收15%的报复性关税</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">China will impose a 15 per cent tariff on coal and LNG products and 10 per cent on crude oil and other products in response.</p><p class="ql-block">中国将对煤炭和液化天然气产品征收15%的关税,对原油和其他产品征收10%的关税。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这篇报道共有4个语言点,值得关注和讨论。</p><p class="ql-block"><br></p><ul><li>in response</li><li>hit back</li><li>retaliatory tariffs </li><li>knock-on effects</li></ul> <p class="ql-block">China hits back at Trump with tariffs on US coal, LNG, crude</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">中国对美国煤炭、液化天然气和原油征收关税,反击Trump.</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">hit back</p><p class="ql-block">反击</p> <p class="ql-block">Canberra/Tokyo/Washington | Beijing has announced retaliatory tariffs on targeted US exports after Donald Trump vowed to push ahead with duties on Chinese goods, heightening fears of a wider trade war between the world’s two biggest economies that could have knock-on effects for Australia.</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">堪培拉/东京/华盛顿 | 在唐纳德·特朗普誓言要对中国产品征收关税后,北京宣布对美国出口产品征收报复性关税,这加剧了人们对世界两大经济体之间爆发更广泛贸易战的担忧,并可能对澳大利亚产生连锁反应。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">retaliatory tariffs </p><p class="ql-block">报复性关税</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">knock-on effects</p><p class="ql-block">连锁反应</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">中美贸易发展,会不会“城门失火殃及池鱼”——澳大利亚?</p><p class="ql-block"><br></p>