《闺怨》

泉水叮咚

<p class="ql-block">《闺怨》</p><p class="ql-block">闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。</p><p class="ql-block">忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。</p> <p class="ql-block">【词句注释】</p><p class="ql-block">闺怨:少妇的幽怨。闺,女子卧室,借指女子。一般指少女或少妇。古人“闺怨”之作,一般是写少女的青春寂寞,或少妇的离别相思之情。以此题材写的诗称“闺怨诗”。</p><p class="ql-block">不知愁:刘永济《唐人绝句精华》中“不知”作“不曾”。</p><p class="ql-block">凝妆:盛妆。</p><p class="ql-block">翠楼:翠楼即青楼,古代显贵之家楼房多饰青色,这里因平仄要求用“翠”,且与女主人公的身份、与时令季节相应。</p><p class="ql-block">陌头:路边。</p><p class="ql-block">柳:谐音“留”,寓有留恋之意,触动离别之愁。</p><p class="ql-block">悔教:后悔让。</p><p class="ql-block">觅封侯:为求得封侯而从军。觅,寻求。</p> <p class="ql-block">【译文】</p><p class="ql-block">闺阁中的少妇不知愁是什么滋味;</p><p class="ql-block">春光中浓妆艳抹,独自登上翠楼。</p><p class="ql-block">忽然望见路边的杨柳吐青色,</p><p class="ql-block">悔不该叫夫君为求功名征战边关。</p>