<p class="ql-block" style="text-align:center;">《居加州岁暮寄怀》 </p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">七律/平水韵 </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">霓虹满树映他疆,雪饰冰城腊酒香。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">游子欢声迎圣诞,故园笑语赏华光。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">南州细雨润棕叶,北国寒酥覆旧冈。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">两处风烟皆入梦,一襟霜月照重洋。</p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">腊酒是指腊月(农历十二月)里自酿的米酒。这种酒虽然外表显得有点浑浊,但却有着名酒般的醇美。唐代诗人岑参的《送张献心充副使归河西杂句》中,诗中提到“玉瓶素蚁腊酒香”。宋代诗人陆游在《游山西村》中写道:“莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">腊酒香也可以理解为腊月里喝酒感觉很香暖温和</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">南州是指美国加利福尼亚州南部,冰城是指哈尔滨。</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;">《异乡双节有怀》 </p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">七律/中华通韵 </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">异域飘蓬累月长,乡音每念吐心肠。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">圣时拜会亲人面,新日犹怀故土疆。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">岁首加州暖风起,春临橙县雨敲窗。 </p><p class="ql-block" style="text-align:center;">冰城寒酷松江冻,君问何曾赏雪霜。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;">《客居加州逢双节》 </p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">七绝/中华通韵 </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">橙县暖风催夜雨,冰城寒峭瓦凝霜。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">异乡圣诞访亲友,喜贺新春念旧邦。</p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">橙县(Orange County,缩写为O.C.,又译奥兰治县)是位于美国加利福尼亚州南部、相对富裕的一个县,西濒太平洋,位处洛杉矶县的东南方,面积2,455平方公里,属于大洛杉矶地区的一部分,常年缺雨水。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">冰城,指我常年的居住地哈尔滨(Harbin),位于中国东北地区,黑龙江省省会、是中国东北地区北部政治、经济、文化中心,也是哈长城市群核心城市。面积53076.4平方公里。</span></p> <p class="ql-block"> 新春的暖阳洒在加州的土地上,这里的人们享受着户外活动的美好时光。我置身在这宜人的天气里,于棕榈树下惬意地游玩儿,并自拍留念。</p> <p class="ql-block"> 这让我想起在新春佳节,虽然身处异乡,但也能感受到节日的欢快氛围,就如同在家乡一样,人们都在以自己的方式庆祝着这个充满希望的节日。</p> <p class="ql-block"> 新春佳节,我们一家人围坐在一起,每个人都露出灿烂的笑容,做出比V的手势。在这个特殊的日子里,不管身处何方,家人的陪伴就是最温暖的港湾。</p> <p class="ql-block"> 我们欢声笑语,共同迎接新一年的到来,那笑容里满是对未来的憧憬,仿佛所有的烦恼都在这一刻烟消云散,只留下这美好的瞬间,就像新春佳节的阳光,洒满每一个角落,连接着四海之内的每一个家庭。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;">《异途岁时寄思》 </p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">七律/中华通韵 </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">异域圣辰访弟亲,佳节同贺且衣新。 </p><p class="ql-block" style="text-align:center;">尔湾暖霭逢酥雨,冰邑寒威锁冻津。 </p><p class="ql-block" style="text-align:center;">晓梦常萦寻旧巷,归心每念故园人。 </p><p class="ql-block" style="text-align:center;">流光暗换情难逝,独倚阑干意自沦。</p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">尔湾(Irvine),是美国加利福尼亚州橙县的一个城市,坐落于该县中部,邻近洛杉矶,中上阶层家庭聚居,总人口约30万。</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;">《跨年节抒怀》 </p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">五绝/平水韵 </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">异域逢双节,举杯亲上亲。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">围炉团笑语,新酿暖良辰。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">《异乡双节感怀》 </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">七律/中华通韵 </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">岁晚同临圣诞春,访亲贺瑞意情真。 </p><p class="ql-block" style="text-align:center;">尔湾暖雨迎新夜,冰邑松江锁旧尘。 </p><p class="ql-block" style="text-align:center;">闲在他乡忆桑梓,且将思绪付星辰。 </p><p class="ql-block" style="text-align:center;">举杯共饮清醇酒,叹怅桌前少故人。</p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">桑梓,是一个汉语词语,读音为sāng zǐ,借指故乡。出自《诗·小雅·小弁》:“维桑与梓,必恭敬止。”在古代,村落的房前屋后,遍植桑树、梓树,所以有“桑梓之地,父母之邦”的说法。</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">《寒绪》 </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">七绝/中华通韵 </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">寒冬似我意彷徨,孤雁南飞影渐长。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">暮雪封途埋旧迹,冰河不语锁斜阳。</p> <p class="ql-block"> 年过七旬,做自己喜欢的事,不必精彩,但必须坚持。</p> 加州爱宴新春音乐会 <p class="ql-block" style="text-align:center;">施正威 · 作于加州尔湾</p>