<p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">作者//张永权</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">编辑//制作//杨艳玲</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 前天,昆明还是一派风和日丽的无限春光。但寒潮的预报让我感到,一场瑞雪,似乎即将轻盈降临春城。前夜当我沉浸在体育世界健儿们拼搏在冰天雪地的境界中时,就想,南国春城也将有一派“山舞银蛇、原驰腊象”的壮丽的北国风光了。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 这次的天气预报还真准,昨天突然就纷纷扬扬飘起小雪,时而雨夹雪,时而雪又被上苍唤回,南国春城难道真难有一场真正的雪花迎春吗?不过,好几年昆明没下雪,这时下时停的雪花,却也让人们惊喜,手机上不时见朋友发来的信息和视频,昆明下雪了……就是小雪,在蛇年的春节光临,也是好雪知时节,瑞雪兆丰年啊。我的心也仿佛被雪花浸润了,感到一种难得的欣慰。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 在雪花开放的梦中,迎来了2025年1月27日这个奇妙的黎明。我拉开窗帘,望着花园中的山茶、红梅、绿树,似有被雪浸染的光彩,充满了活力。但天空却不见雪花飘洒。难道瑞雪就这样离我们而去了?心中感到一阵难言的失落。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 在这吉祥的日子,真的给我们带来了惊喜。雪花,这迎着南国春城的红梅山茶盛开的雪花,并没有稍纵即逝。晨光中我突然感到一种奇妙的声音,飘进耳畔,是春花开放的歌唱?是雾雨轻扬的呼吸?望窗外,漫天都开放着洁白的雪花,飘飘洒洒,纷纷扬扬,映白了天空,映白了大地。不过半个多小时,南国春城,又变了模样,好一派北国风光。绿树成了银塔,草坪铺满了碎银,被白雪轻覆的山茶花,白里透红,抚媚而娇羞。大树玉兰,举起洁白的酒杯,畅饮着上苍送来的琼浆玉液。由于蛇年前的冬天少雨,更是给大地上的春苗,送来了及时的雨露。她们张开渴盼的小嘴,如婴儿吮吸着母乳,抒发出幸福的心声,交响着雪花的开放之声,汇成一首春天的的序曲,唱响了孕育丰收的大地的春之歌。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 很难见到北国风光的昆明人,纷纷走到户外,到山野踏雪,到公园赏雪。就是像我这样的白发老夫,也不甘落后,随着家人到郊外观雪,留上一张以洁白的天地为背景的照片,让人生也感到了“北国风光,千里冰封”的豪迈气慨。在我眼中,难得一见的昆明雪,也给自己带来了活力,给万物增添了生机,眼前的一切,都洋溢着春行大地的活泼。碧水翠湖,大观公园、盘龙江畔、茫茫滇池,海鸥迎雪喜戏,她们嘎嘎地欢呼着,又仿佛回到了北国故乡。好客的昆明人,观雪赏景,不忘把美食投向这群远来的凌波仙子。她们争食的各种姿态,也为人们表演了一个又一个人鸥和谐的美好节目。在黑龙潭公园,雪花恋上梅花,那些在春天渐渐谢落的梅朵,在雪的浸润下,又显现出晶莹的模样,真是“梅花欢喜漫天雪”,雪润梅花别样红。而圆通山的樱花,还只是挂着一串串的花骨朵,但经一天瑞雪的浸润,有的竟绽开了笑脸……</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> </b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 迎着飞扬的雪花,孩子们自有他们的乐趣,打雪仗,堆雪人……这是难得玩一回的天真浪漫。我在回家的路上,还见到一个小朋友,正在雪地玩滑车,那种开心和别致,不禁问他,为什么这样玩?回答很响亮,为作高山滑雪运动员,时刻准备着……</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 雪还在下,雪花迎春,蛇年春城的一大奇观。瑞雪吉兆,今天开了一个春城雪的新篇,就一定是一个好年景。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">作者简介:</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">张永权:当代作家、诗人、文艺评论家、编辑家、编审职称。中国作协会员,中国诗歌学会原理事、云南省作家协会原副主席、边疆文学原主编,曾任全国少数民族文学骏马奖、鲁迅文学奖评委。著有诗集、散文集、长篇小说、长篇报告文学、文艺评论集28部,700多万字。多部作品获省部级以上创作、评论奖。部分作品译成英、法、泰文发行国外。2006年被中共云南省委宣传部、省文化厅、省文联共同授予“云南省文学艺术成就奖”,2017年为纪念新诗100年被西南大学中国新诗研究所等学术机构评为“新诗百年全球华语诗人贡献奖”。</b></p>