《红楼梦》里最经典12首诗,读懂才是人生

轮子

<p class="ql-block">《满纸荒唐言》曹雪芹 满纸荒唐言,一把辛酸泪,都云作者痴,谁解其中味?</p><p class="ql-block">翻译:看起来满篇都是荒唐的言辞,字里行间却都浸透着我辛酸的眼泪。都说我太过迷恋儿女痴情,可又有谁能够真正理解书中的意味和我的良苦用心?</p><p class="ql-block">《好了歌》 曹雪芹世人都晓神仙好,惟有功名忘不了!古今将相在何方?荒冢一堆草没了。世人都晓神仙好,只有金银忘不了!终朝只恨聚无多,及到多时眼闭了。世人都晓神仙好,只有娇妻忘不了!君生日日说恩情,君死又随人去了。世人都晓神仙好,只有儿孙忘不了!痴心父母古来多,孝顺儿孙谁见了?</p><p class="ql-block">翻译:世上的人都知道去当神仙好,只是建功立名的事情忘不了。古往今来的文臣武将如今都在哪里?只剩下一堆被荒草湮没的坟墓。世上的人都知道去当神仙好,只是恋着那金银财宝忘不了。一天到晚抱怨聚敛的还不够多,等到聚敛多的时候自己却死了。世上的人都知道去当神仙好,只是那美貌的妻子忘不了。你活着的时候她天天对你说如何恩爱,你一死她就立刻跟随了别人。世上的人都知道去当神仙好,只是那儿孙后代忘不了。自古以来痴心的父母不计其数,可是孝顺的子孙又有谁真看见了?</p><p class="ql-block">《终身误》 曹雪芹都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。空对着,山中高士晶莹雪;终不忘,世外仙姝寂寞林。叹人间,美中不足今方信。纵然是齐眉举案,到底意难平。</p><p class="ql-block">翻译:都说我和薛宝钗是门当户对的金玉良缘,可我心里却只念着与林黛玉的木石前盟。如今我空对着薛宝钗这位品行高洁的“山中高士”,但始终忘不了林黛玉这位寂寞的“世外仙姝”。可叹啊,直到现在我才相信人间之事总是美中不足。即使薛宝钗对我像孟光对梁鸿一样举案齐眉,相敬如宾,可我心里到底还是难以释怀,深感遗憾。</p> <p class="ql-block">《枉凝眉》 曹雪芹一个是阆苑仙葩,一个是美玉无瑕。若说没奇缘,今生偏又遇着他;若说有奇缘,如何心事终虚化?一个枉自嗟呀,一个空劳牵挂。一个是水中月,一个是镜中花。想眼中能有多少泪珠儿,怎经得秋流到冬尽,春流到夏!</p><p class="ql-block">翻译:一个是仙境里生长的仙花,一个是没有瑕疵的纯洁美玉。如果说没有奇妙的缘分,为什么今生偏偏又遇到了他;如果说有奇妙的缘分,为什么彼此的心事最终都成了泡影?一个只能白白地独自叹息,一个只能徒劳地牵挂。一个如水中的月亮,一个如镜中的花朵。想一想,眼中能有多少泪水,怎么能经得起从秋流到冬,又从春流到夏呢!</p><p class="ql-block">《恨无常》 曹雪芹喜荣华正好,恨无常又到。眼睁睁,把万事全抛。荡悠悠,把芳魂消耗。望家乡,路远山高。故向爹娘梦里相寻告:儿命已入黄泉,天伦呵,须要退步抽身早!</p><p class="ql-block">翻译:正欢喜着荣华富贵的日子正好,却可恨无常突然到来。眼睁睁地,不得不把世间的万事全部抛弃。魂魄悠悠荡荡,渐渐消散。遥望着家乡,只觉路途遥远,山峰高耸。所以只能在梦里向爹娘寻求诉说:孩儿的性命已经进入黄泉,爹娘啊,你们要早早地退步抽身,从这是非之地解脱出来啊!</p><p class="ql-block">《世难容》 曹雪芹气质美如兰,才华阜比仙。天生成孤僻人皆罕。你道是啖肉食腥膻,视绮罗俗厌;却不知太高人愈妒,过洁世同嫌。可叹这,青灯古殿人将老;辜负了,红粉朱楼春色阑。到头来,依旧是风尘肮脏违心愿。好一似,无暇白玉遭泥陷;又何须,王孙公子叹无缘。</p><p class="ql-block">翻译:气质高雅如同兰花般美好,才华出众可比仙子。天生性格孤僻,不为众人所理解。你以为她是厌恶吃腥膻的肉食,讨厌那华丽的绸缎衣服;却不知道太过高洁的人更容易遭到别人的嫉妒,太过洁净的人反而会被世俗嫌弃。可叹啊,只能在青灯古殿旁慢慢老去,辜负了那青春年华和红粉朱楼的美好春色。到最后,依旧是在尘世中受尽波折,违背了自己的心愿。就好像那洁白无瑕的美玉陷入了泥沼,又何必让那些王孙公子们感叹无缘与她相识相知。</p> <p class="ql-block">《聪明累》 曹雪芹机关算尽太聪明,反算了卿卿性命。生前心已碎,死后性空灵。家富人宁,终有个家亡人散各奔腾。枉费了,意悬悬半世心;好一似,荡悠悠三更梦。忽喇喇似大厦倾,昏惨惨似灯将尽。呀!一场欢喜忽悲辛。叹人世,终难定。</p><p class="ql-block"> 翻译:用尽了心思,耍尽了聪明,结果反倒把自己的性命给算计进去了。生前为了各种事情操心劳累,心都已经破碎了,死后即使灵魂还有知觉又有什么用呢。原本家庭富裕,家人安宁,可最终还是落得个家破人亡,各自奔逃的下场。白白地耗费了半辈子提心吊胆的心思,就好像是三更半夜做的一场飘忽不定的梦。好像那高楼大厦突然哗啦啦地倒塌了,又好像那灯火在昏暗凄惨中即将熄灭。哎呀!一场欢喜突然变成了悲伤痛苦。可叹这世间的事情,终究是难以预料和确定啊。</p><p class="ql-block">《晚韶华》 曹雪芹镜里恩情,更那堪梦里功名!那美韶华去之何迅!再休提绣帐鸳衾。只这带珠冠,披凤袄,也抵不了无常性命。虽说是,人生莫受老来贫,也须要阴骘积儿孙。气昂昂头戴簪缨,光灿灿胸悬金印;威赫赫爵禄高登,昏惨惨黄泉路近。问古今将相可还存?也只是虚名儿与后人钦敬。</p><p class="ql-block">翻译:夫妻之间的恩情就像镜中花一样虚幻,更别说那如同梦中一样的功名了。那美好的青春年华消逝得多么迅速啊!再也不要提起过去夫妻同床共枕的美好生活了。即使是戴着珠宝镶嵌的帽子,披着凤凰图案的华丽袄服,也抵挡不住无常的到来,无法延长自己的性命。虽然说,人生不要遭受老来贫困的境遇,但是也需要为儿孙积些阴德。曾经头戴簪缨,意气风发,胸前悬挂着金光闪闪的金印,威风凛凛地高登爵位俸禄,可是转眼间就已经到了黄泉路近的地步。试问古往今来的将相们如今还在吗?他们也不过是留下个虚名让后人钦佩敬仰罢了。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">好事终》 曹雪芹画梁春尽落香尘。擅风情,秉月貌,便是败家的根本。箕裘颓堕皆从敬,家事消亡首罪宁。宿孽总因情。</p><p class="ql-block">翻译:春天已尽,画梁上的灰尘飘落,象征着繁华已逝。凭借着风情万种和美丽容貌,就是败家的根源。家族的事业衰败都是从贾敬开始的,而家事的消亡首罪要归于宁国府。一切的罪孽根源终究是因为一个“情”字。</p> <p class="ql-block">《分骨肉》曹雪芹 一帆风雨路三千,把骨肉家园齐来抛闪。恐哭损残年,告爹娘,休把儿悬念。自古穷通皆有定,离合岂无缘?从今分两地,各自保平安。奴去也,莫牵连。</p><p class="ql-block">翻译:我将乘坐一艘帆船,在风雨中行驶三千里路,从此把亲人、家园都远远地抛在身后。我担心会哭坏了爹娘你们的身体,所以告诉爹娘,不要把孩儿挂念。自古以来,穷困和通达都是上天注定的,分离和团聚又怎么会没有缘由呢?从现在起,我们就要分别在两地了,希望各自都能保重平安。女儿我要走了,你们千万不要因为我而受到牵连。</p><p class="ql-block">《乐中悲》 曹雪芹襁褓中,父母叹双亡。纵居那绮罗丛,谁知娇养?幸生来,英豪阔大宽宏量,从未将儿女私情略萦心上。好一似,霁月光风耀玉堂。厮配得才貌仙郎,博得个地久天长,准折得幼年时坎坷形状。终久是云散高唐,水涸湘江。这是尘寰中消长数应当,何必枉悲伤!</p><p class="ql-block">翻译:在襁褓之中,父母就不幸双双去世。虽然生活在富贵繁华的环境中,可又有谁真正地疼爱娇养过自己呢?幸好天生性格豪爽,胸怀宽广,从来没有把儿女情长之类的事情放在心上。就好像那雨过天晴后的明月清风,光辉照耀着玉堂。有幸嫁给了才貌双全的如意郎君,本以为能博得个夫妻恩爱、地久天长,也算是弥补了幼年时的坎坷遭遇。可最终还是好梦不长,如云散高唐,水涸湘江一样,一切都化为泡影。这是人世间的兴衰变化,命中注定的,又何必白白地悲伤难过呢!</p><p class="ql-block">《收尾·飞鸟各投林》 曹雪芹为官的,家业凋零;富贵的,金银散尽;有恩的,死里逃生;无情的,分明报应。欠命的,命已还;欠泪的,泪已尽。冤冤相报实非轻,分离聚合皆前定。欲知命短问前生,老来富贵也真侥幸。看破的,遁入空门;痴迷的,枉送了性命。好一似食尽鸟投林,落了片白茫茫大地真干净!</p><p class="ql-block">翻译:当官的,家业衰败凋零;富贵的,金银财宝都散光了;有恩于人的,能在灾难中死里逃生;无情无义的,会得到明显的报应。欠了人命的,已经偿还了性命;欠了眼泪的,眼泪也已经流干了。冤冤相报的事情实在不轻,分离和团聚都是前世注定的。想要知道自己寿命短的原因,就得问问自己的前世,老了还能富贵那也真是侥幸。看破了尘世的,就出家做了和尚或尼姑;痴迷不悟的,白白地断送了性命。就好像食物吃完了,鸟儿都各自飞回树林,最后只落得一片白茫茫的大地,干干净净,什么都没有了!</p>