【诗经】小雅•杕杜

晨阳

<p class="ql-block"><b style="font-size:15px;">聆听诗人搁笔解读《诗经》👏👏👏</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:15px;">杕杜</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:15px;">有杕之杜,有睆其实。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:15px;">王事靡盬,继嗣我日。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:15px;">日月阳止,女心伤止,征夫遑止。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:15px;">有杕之杜,其叶萋萋。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:15px;">王事靡盬,我心伤悲。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:15px;">卉木萋止,女心悲止,征夫归止。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:15px;">陟彼北山,言采其杞。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:15px;">王事靡盬,忧我父母。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:15px;">檀车幝幝,四牡痯痯,征夫不远。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:15px;">匪载匪来,忧心孔疚。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:15px;">期逝不至,而多为恤。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:15px;">卜筮偕止,会言近止,征夫迩止。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:15px;">译文:</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:15px;">一棵孤单棠梨树,结的果实多漂亮。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:15px;">王事没有完结,我还要迁延时光。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:15px;">光阴到了十月,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:15px;">女子心里悲伤,征夫也在想家。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:15px;">一棵孤单棠梨树,它的树叶多茂密。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:15px;">王事没有完结,我心里感到伤悲。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:15px;">花木生长繁茂,女子心里悲伤,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:15px;">征夫在归来路上。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:15px;">登上北边的山岗,打算去釆摘枸杞,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:15px;">王事没有完结,我担忧我的父母。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:15px;">檀木马车已破,四匹马也困乏,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:15px;">征夫离家不远了。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:15px;">车不是载我归来,担忧之心更难过!</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:15px;">我离开后至今不回,要多多保重为是!</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:15px;">占卜问卦都相合,会言说近了,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:15px;">征夫离家近了!</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">注释:</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">1.杕(dì):树木孤独貌。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">2.杜:一种果木,又名赤棠梨。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">3.睆(huǎn):果实圆浑貌。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">4.靡:没有。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">5.盬(gǔ):停止。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">6.嗣:延长、延续。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">7.阳:农历十月,十月又名阳月。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">8.止:句尾语气词。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">9.遑:急迫。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">10.萋萋:草木茂盛貌。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">11.陟(zhì):登山。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">12.杞:即枸杞,落叶灌木,果实小而红,可食,可入药。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">13.忧:忧父母无人供养。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">14.檀车:役车,一般是用檀木做的,一说是车轮用檀木做的。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">15.幝(chǎn)幝:破败貌。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">16.牡:公马。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">17.痯(guǎn)痯:疲劳貌。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">18匪:非。载:车子载运。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">19.孔:很,大。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">20.疚(jìu):病痛,难过。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">21.期:预先约定时间。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">22.逝:过去。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">23.恤(xù):忧虑。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">24.卜:以龟甲占吉凶。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">25.筮(shì):以蓍草算卦。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">26.偕:合。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">27.会言:合言,都说。“言”为语助词,无义。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187); font-size:15px;">28.迩:近。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:15px;">感谢先生☕️☕️☕️</b></p>