《乐府诗集·杂曲歌辞·出自蓟北门行》

安达甄

<p class="ql-block">羽檄起边亭,烽火入咸阳。</p><p class="ql-block">征师屯广武,分兵救朔方(1)。</p><p class="ql-block">严秋筋竿劲,虏阵精且强。</p><p class="ql-block">天子按剑怒,使者遥相望(2)。</p><p class="ql-block">雁行缘石径,鱼贯度飞梁。</p><p class="ql-block">箫鼓流汉思,旌甲被胡霜(3)。</p><p class="ql-block">疾风冲塞起,沙砾自飘扬。</p><p class="ql-block">马看缩如蝟,角弓不可张(4)。</p><p class="ql-block">时危见臣节,世乱识忠良。</p><p class="ql-block">投躯报明主,身死为国殇(5)</p> <p class="ql-block">出自:出由,出从。出经。</p><p class="ql-block">蓟北门:蓟州城北门。蓟,蓟县。秦置。治所在今北京城西南。</p><p class="ql-block">行:乐府古诗的一种体裁。通称歌行体。行歌。类似进行曲。器乐演奏。</p><p class="ql-block">(1)羽檄xí:古代军事文书,插鸟羽以示紧急,必须迅速传递。边亭:边地的亭。亭是秦汉时乡以下的一种行政机构。烽火:古时边防报警的烟火。指战争、战乱。咸阳:陕西咸阳。秦汉文化的重要发祥地。秦始皇定都咸阳,使这里成为“中国第一帝都”。征师:远征的军队。广武:古城名。故址在今河南荥阳东北广武山上。有东西二城。隔涧相对。楚汉相争时,刘项各占一城,互相对峙。朔方:郡名。西汉置。今内蒙古自治区杭锦旗北。</p><p class="ql-block">(2)严秋:肃杀的秋天。严寒的秋天。筋竿:弓的筋弦和箭杆。劲:强劲。虏阵:敌虏的阵地。敌阵。精:精密。精明。精细。天子:古以君权为天所授,故称帝王为天子。按剑:以手抚剑。预示拔剑之势。使者:使臣。奉命出使的人。</p><p class="ql-block">(3)雁行:大雁的行列。缘:沿着。顺着。石径:石头小径,山间石路。鱼贯:成串的游鱼。游鱼先后接续。比喻一个挨一个地依序进行。飞梁:凌空飞架的桥梁。箫鼓:箫声和鼓声。流:流动,流淌。汉思:汉朝的思绪。对汉朝的思念。旌甲:旌旗和铠甲。被:披。胡霜:胡地的风霜。</p><p class="ql-block">(4)疾风:迅疾的大风。冲塞:冲(向)着边塞。冲,&lt;方言&gt;向着。要冲要塞。沙砾:沙子和碎石。缩如:收缩好似。自:自己。自然。飘扬:飘荡飞扬。蝟wèi:同“猬”。刺猬。角弓:以兽角制作的硬弓。上等硬弓。</p><p class="ql-block">(5)时危:时局危难。臣节:臣子的节操。世乱:世道混乱。识:识别。辨别。忠良:忠诚善良。忠诚善良之人。投躯:投弃身躯。置身舍身;献身。报:报效,报答。明主:贤明的君主。国殇:死于国事,为国牺牲的人。殇,未成年而死。为国而死者。非正常死亡。</p>