<p class="ql-block"><b> (作者按:明日学生们即将离校归家,我们也将迎来假期,愿大家度过一个欢乐祥和的新春佳节。今日,让我们一同探寻“休”这个充满韵味的汉字。——高鹏程)</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">“休”字的甲骨文</b></p> <p class="ql-block"> “休”字甲骨文为左右结构,左边似人形,右边如树状,整体寓意为人倚树休憩,此为“休”的本义。</p><p class="ql-block"> 《说文解字·休部》云:“休,息止也。从人依木。庥,休或从广。”即“休”表示歇息、停止,字形采用“人、木”会意,表示人倚木休憩。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">“休”字的演变过程</b></p> <p class="ql-block"> 金文中的“休”字,其写法与甲骨文相仿。</p><p class="ql-block"> “休”字发展至小篆时,继承了左右结构,并在金文的基础上融入了篆书的笔意,字形更为瘦长圆润。</p><p class="ql-block"> 隶书和楷书的“休”字,依然沿袭前代形体,未有大的变化,至此,“休”字的现代形体已完全确立。</p> “休”字的引申义 <p class="ql-block"> 人休息时,或倚树或卧床,一切活动皆停止,故“休”引申为普遍意义上的停止,如休学、修业、退休、争论不休等,这些词语皆含有终止某事之意。</p> 带“休”的成语 <p class="ql-block"> 由“休”字引申出的成语众多,如誓不罢休、善罢甘休、至死方休、一醉方休、休戚与共、休养生息、万事皆休、休兵罢战、与民休息等。</p> <p class="ql-block"><b>【成语解释】:</b></p><p class="ql-block"> 休,欢乐,喜悦;戚,忧愁,祸患。“休戚与共”形容彼此共同承受忧喜祸福,形容关系紧密,利害相同。该成语本义为有福同享,有难同当,后形容同甘共苦。</p> <p class="ql-block">【成语出处】:晋·陈寿《三国志·吴志·吴主传》:“荣福喜戚相与共之。”成语“休戚与共”最早源于此。</p> <p class="ql-block"><b>【成语故事】:</b></p><p class="ql-block"> 春秋时期,晋献公听信骊姬谗言,将公子们逐至国外。姬周被派往周朝侍奉单襄公,他言行谨慎,关心晋国之事。晋国忧时,他焦虑;晋国喜时,他高兴。单襄公病重时,叮嘱儿子顷公善待姬周,认为他具备诸多美德,且能与晋国共享欢乐忧愁,不忘本源。不久,晋国发生内乱,姬周被迎回晋国,成为晋悼公,时年十四。</p> 休 书 <p class="ql-block"> 休书,古时男女双方或其中一方出具的书面证明,多为男子写给妻子,表示解除婚姻关系,是当时社会法律制度下的产物,相当于如今的离婚协议。</p> <p class="ql-block"> 司马相如写给卓文君的休书:“一二三四五六七八九十百千万”,唯独没有“亿”,岂非“无意”?</p><p class="ql-block"> 卓文君当下知道了丈夫的意思,怀怨提笔写下一首成为千古绝唱的回诗《怨郎诗》,也作《两地诗》。诗中,卓文君从一为头写至万,又从万回到一,将司马相如的十三个以正序的方式抒发了出来,接着又用倒叙的方式继续加深感情。让即使是普通人的我们,也能一眼看出卓文君诗中所含的哀怨与凄凉。</p><p class="ql-block"> 司马相如接到来信后,也觉得惭愧,把这首“两地书”读了又读。他又想起了当年卓文君放下家庭和他私奔的情景。终于,他决定放弃与皇家联姻,不求娶公主。而是改用高车驷马,亲自从长安回到成都,迎接妻子前往帝都。二人的爱情故事,也终于有了一个还算完美的结局。</p> 题临安邸 <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>题临安邸</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>(南宋)林升</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。</b></p> <p class="ql-block"><b>【译文】</b></p><p class="ql-block"> 青山连绵,楼阁重重,西湖歌舞何时休?</p><p class="ql-block"> 暖风熏人,游人沉醉,竟将杭州当作汴州。</p> <p class="ql-block"><b>【创作背景】</b></p><p class="ql-block"> 北宋靖康元年(1126),金人攻陷汴梁,赵构逃至江南,在临安即位。当政者只求苟安,歌舞升平。林升有感于现实黑暗,题诗于临安旅舍墙壁,表达对国家命运的忧虑。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">(高鹏程 撰文 2025.01.14)</p> <p class="ql-block"><b>『作者简介』</b></p><p class="ql-block"> 高鹏程,男,1966年生,临沂高新区湖西崖东社区人,中国民主促进会会员,中国硬笔书法协会会员,中国散文学会会员,舒同书法临沂研究会会长,临沂市书法家协会会员,临沂市作家协会会员,临沂师范学校毕业,现任罗庄区文史研究员,罗庄区象棋协会名誉会长,罗庄区诗联书画艺术家协会常务副会长兼秘书长,原临沂市象棋协会副主席、临沂高新区书协副主席。著有《舒同书法(楷)技法精解》《舒同书法(行)技法精解》等。爱好广泛,尤擅舒同体书法。</p>