《读美国诗人史蒂文斯…诗歌是想象与真实之间必不可少的婚约。一个保险职员意外地让自己的名字写进了文学史里》

樱花三月🌸

<p class="ql-block">配曲:《霍比特人》</p><p class="ql-block">美国现代诗人华莱士.史蒂文斯…诗歌是想象与真实之间一份必不可少的婚约(来自樱花三月的空间于2020-12-31 10:45)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">在美国现代诗坛里,</p><p class="ql-block">以一个保险公司的高级职员,</p><p class="ql-block">在远离纽约文艺界的</p><p class="ql-block">康州小镇上居住,</p><p class="ql-block">却意外地让自己的名字</p><p class="ql-block">写进了文学史里。</p><p class="ql-block">在史蒂文斯的诗歌中,</p><p class="ql-block">人们并未看出多少"世俗"的痕迹,</p><p class="ql-block">相反,从第一本诗集</p><p class="ql-block">《簧风琴》(1923)</p><p class="ql-block">到之后的《秩序的观念》(1936)、</p><p class="ql-block">《弹蓝色吉他的人》(1937)、</p><p class="ql-block">《运往夏天》(1947)等。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">多数人认为史蒂文斯的诗歌</p><p class="ql-block">受到了法国象征主义诗人的影响,</p><p class="ql-block">善于运用简洁的语言</p><p class="ql-block">描绘抽象而复杂的意象,</p><p class="ql-block">具有强烈的艺术色彩。</p><p class="ql-block">著名诗篇《看一只黑鸟的十三种方式》</p><p class="ql-block">和《坛子轶事》体现了</p><p class="ql-block">绘画中所运用的审美秩序,</p><p class="ql-block">而长诗《弹蓝色吉他的人》</p><p class="ql-block">则以辩证的哲思阐述了</p><p class="ql-block">想象与现实之间的复杂关系。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">《坛子轶事》写到:</p><p class="ql-block">心境的终点处,</p><p class="ql-block">那棕榈树远离最后的思想,</p><p class="ql-block">耸立在青铜的布景中,</p><p class="ql-block">一只金羽鸟</p><p class="ql-block">在树上唱一支陌生的歌,</p><p class="ql-block">既无人意,也无人情。</p><p class="ql-block">你知道我们幸福与否,</p><p class="ql-block">鸟儿都不是理由。</p><p class="ql-block">它唱着,羽毛金光闪闪。</p><p class="ql-block">棕榈树耸立在空间的边际</p><p class="ql-block">风起伏于枝叶间。</p><p class="ql-block">鸟儿垂下火造的羽毛。</p><p class="ql-block">这是史蒂文斯《纯粹地存在》。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">人必须有冬日的心情</p><p class="ql-block">才能注意到霜,</p><p class="ql-block">注意到被白雪覆盖的松树枝;</p><p class="ql-block">人必须长期经受寒冷,</p><p class="ql-block">才能见到挂着冰丝的杜松,</p><p class="ql-block">见到远方璀璨的正月</p><p class="ql-block">阳光下显得毛糙的云杉;</p><p class="ql-block">才能不去想风的声音、</p><p class="ql-block">几片树叶的声音蕴涵着怎样的凄楚,</p><p class="ql-block">那正是大地的声音,</p><p class="ql-block">大地上到处是同样的风,</p><p class="ql-block">在同样荒凉的地方为听者吹刮,</p><p class="ql-block">听者在雪中听着,</p><p class="ql-block">他自己是"无",</p><p class="ql-block">于是他见到不存的"无"</p><p class="ql-block">和存在的"无"。</p><p class="ql-block">这是斯蒂文斯的《雪人》。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">《看一只黑的十三种方式》</p><p class="ql-block">-</p><p class="ql-block">二十座雪山中间,</p><p class="ql-block">唯一移动的东西</p><p class="ql-block">是黑鸟的眼睛。</p><p class="ql-block">=</p><p class="ql-block">我有三个想法,</p><p class="ql-block">像一棵树</p><p class="ql-block">上面有三只黑鸟。</p><p class="ql-block"> III </p><p class="ql-block">黑鸟在秋风中盘旋。</p><p class="ql-block">它是哑剧的一小部分。</p><p class="ql-block"> IV </p><p class="ql-block">一个男人和一个女人</p><p class="ql-block">是一。</p><p class="ql-block">一个男人和一个女人</p><p class="ql-block">和一只黑鸟</p><p class="ql-block">是一。</p><p class="ql-block">我不知道选择哪一个,</p><p class="ql-block">是变形之美</p><p class="ql-block">还是影射之美,</p><p class="ql-block">是吹口哨的黑鸟</p><p class="ql-block">还是刚吹完口哨的。</p><p class="ql-block"> VI </p><p class="ql-block">冰锥充满了长窗</p><p class="ql-block">用野蛮的玻璃。</p><p class="ql-block">黑鸟的影子</p><p class="ql-block">穿过它,来来回回。</p><p class="ql-block">情绪</p><p class="ql-block">在阴影中追寻</p><p class="ql-block">一个无法解释的原因。</p><p class="ql-block"> VII </p><p class="ql-block">哦,哈达姆的瘦汉子们,</p><p class="ql-block">为什么你们要想象金鸟?</p><p class="ql-block">你们难道没有看见黑鸟</p><p class="ql-block">怎样在你们周围</p><p class="ql-block">女人们的脚边走动?</p><p class="ql-block"> VIII </p><p class="ql-block">我知道高贵的口音</p><p class="ql-block">和流畅的、不可回避的节奏;</p><p class="ql-block">我也同样知道,</p><p class="ql-block">黑鸟涉及</p><p class="ql-block">我所知道的东西。</p><p class="ql-block"> IX </p><p class="ql-block">当黑鸟飞出视野,</p><p class="ql-block">它画出众多圆圈之一的</p><p class="ql-block">边缘。</p><p class="ql-block"> X </p><p class="ql-block">看见黑鸟们</p><p class="ql-block">在绿光中飞,</p><p class="ql-block">就连声音悦耳的老鸨</p><p class="ql-block">也会尖叫起来。</p><p class="ql-block"> XI </p><p class="ql-block">他驾驶着玻璃马车</p><p class="ql-block">在康涅狄格州奔驰。</p><p class="ql-block">曾经,有一种恐惧将他刺穿,</p><p class="ql-block">他错把自己</p><p class="ql-block">马具的影子</p><p class="ql-block">当成了黑鸟。</p><p class="ql-block"> XII </p><p class="ql-block">河在动。</p><p class="ql-block">黑鸟一定是在飞。</p><p class="ql-block"> XIII </p><p class="ql-block">整个下午都是黄昏。</p><p class="ql-block">天在下雪</p><p class="ql-block">天就要下雪。</p><p class="ql-block">黑鸟栖在</p><p class="ql-block">雪松枝头。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">《看黑鸟的十三种方式》</p><p class="ql-block">是一组富有深度的诗歌,</p><p class="ql-block">诗人以独特的视角,</p><p class="ql-block">描绘黑鸟的种种画面,</p><p class="ql-block">引导读者进行深入的思考。</p><p class="ql-block">作品的标题和全诗内容</p><p class="ql-block">都巧妙地与西方文化中</p><p class="ql-block">通常被视为不祥的数字十三相联系,</p><p class="ql-block">这种选择增添了神秘的色彩。</p><p class="ql-block">黑鸟作为诗歌中的主角</p><p class="ql-block">而非其他鸟类,也引人遐想。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">在文学批评的视野中,</p><p class="ql-block">黑鸟常常被解读为文字、</p><p class="ql-block">诗歌的象征,</p><p class="ql-block">代表着文学的力量,</p><p class="ql-block">也可能暗示着生命、死亡</p><p class="ql-block">以及那些难以捉摸的抽象概念,</p><p class="ql-block">如上帝或变幻无常的命运。</p><p class="ql-block">每一个观察角度都可能</p><p class="ql-block">揭示出关于生活、存在</p><p class="ql-block">和未知的新层面,</p><p class="ql-block">这首诗在看似简单的黑鸟描绘中,</p><p class="ql-block">充满了无尽的解读可能。</p><p class="ql-block">在阅读过程中,</p><p class="ql-block">不只被黑鸟的形态吸引,</p><p class="ql-block">更会被其中蕴含的丰富意象</p><p class="ql-block">和哲学思考所打动。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">华莱士.史蒂文斯,</p><p class="ql-block">这位曾在20世纪50年代</p><p class="ql-block">多次拿下重要诗歌奖项</p><p class="ql-block">一次波林根奖,</p><p class="ql-block">一次普利策奖,</p><p class="ql-block">两次国家图书奖,</p><p class="ql-block">并被文学评论家哈罗德.布鲁姆</p><p class="ql-block">称为"美国现代最优秀、</p><p class="ql-block">最具代表性的诗人",</p><p class="ql-block">一生与主流文学界鲜有往来。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">史蒂文斯与人们惯常</p><p class="ql-block">对诗人的想象十分相悖</p><p class="ql-block">--"隐居"于远离纽约文艺圈的康州小镇,</p><p class="ql-block">年仅35岁便在某</p><p class="ql-block">保险公司稳坐副总裁之位,</p><p class="ql-block">生活平静而富足,</p><p class="ql-block">直至晚年也没有为财发过愁。</p><p class="ql-block">"成功的商人"成为了史蒂文斯</p><p class="ql-block">继诗人之后第二个公认的头衔。</p><p class="ql-block">这在众多以清贫自居的诗人之中,</p><p class="ql-block">实属罕见。</p><p class="ql-block">(部分资料据网络)</p>