82.哀王孙(杜甫)

晨阳

<p class="ql-block"><b>聆听诗人搁笔解读《唐诗三百首》(主要分析写作方法)👏👏👏</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">哀王孙</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">【唐】杜甫</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">长安城头头白乌,夜飞延秋门上呼。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">又向人家啄大屋,屋底达官走避胡。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">金鞭断折九马死,骨肉不得同驰驱。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">腰下宝玦青珊瑚,可怜王孙泣路隅。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">问之不肯道姓名,但道困苦乞为奴。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">已经百日窜荆棘,身上无有完肌肤。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">高帝子孙尽隆准,龙种自与常人殊。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">豺狼在邑龙在野,王孙善保千金躯。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">不敢长语临交衢,且为王孙立斯须。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">昨夜东风吹血腥,东来橐驼满旧都。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">朔方健儿好身手,昔何勇锐今何愚。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">窃闻天子已传位,圣德北服南单于。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">花门剺面请雪耻,慎勿出口他人狙。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8);">哀哉王孙慎勿疏,五陵佳气无时无。</b></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">译文:</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">长安城头,伫立着一只白头乌鸦,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">夜暮了,还飞进延秋门上叫哇哇。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">这怪物,又向大官邸宅啄个不停,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">吓得达官们,为避胡人逃离了家。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">玄宗出奔,折断金鞭又累死九马,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">皇亲国戚,来不及和他一同驱驾。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">有个少年,腰间佩带玉块和珊瑚,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">可怜呵,他在路旁哭得嗓子嘶哑。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">千问万问,总不肯说出自己姓名,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">只说生活困苦,求人收他做奴伢!</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">已经有一百多天,逃窜荆棘丛下,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">身上无完肤,遍体是裂痕和伤疤。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">凡是高帝子孙,大都是鼻梁高直,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">龙种与布衣相比,自然来得高雅。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">豺狼在城称帝,龙种却流落荒野,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">王孙呵,你一定要珍重自己身架。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">在十字路口,不敢与你长时交谈,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">只能站立片刻,交待你重要的话。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">昨天夜里,东风吹来阵阵血腥味,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">长安东边,来了很多骆驼和车马。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">北方军队,一贯是交战的好身手,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">往日勇猛,如今何以就流水落花。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">私下听说,皇上已把皇位传太子,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">南单于派使拜服,圣德安定天下。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">他们个个割面,请求雪耻上前线,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">你要守口如瓶,以防暗探的缉拿。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">多可怜呵王孙,你万万不要疏忽,</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">五陵之气葱郁,大唐中兴有望呀!</b></p> <p class="ql-block"><b>感谢先生☕️☕️☕️</b></p>