<h3 style="text-align: center">【 青鸟育秦 治水得姓 】</h3><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: left;"> 颛顼帝是五帝之一,属于远古时期的显赫家族。<br></div><div style="text-align: left;"> 女修是颛顼帝的孙女,女修在纺织时,一只燕子遗落下一颗蛋,她将其吞下后生下儿子大业。大业又娶女华,生下大费。大费辅助大禹治水,治水成功后,得到了舜帝的奖赏和赐姓,并且承担了给舜帝驯养鸟兽的任务,这些鸟兽被驯服得很温顺。大费的这一贡献不仅体现了他的个人能力,也为秦人后来成为畜牧业和狩猎业的专家奠定了基础。</div> <h3 style="text-align: center">【 武庚之乱 被惩西迁 】</h3><div><br></div><h3 style="text-align: left;"> 夏朝末年,伯益(大费)次子若木之玄孙费昌弃夏投商,为商汤驾车,辅助商汤灭夏立商,成为商朝的功臣。伯益长子大廉玄孙中衍,为帝太戊驾车,太戊又把女儿嫁给了他。嬴姓部族因之成为商朝的贵族,辅佐商朝。直至飞廉、恶来时。</h3><div style="text-align: left;"> 商朝末年,周武王伐纣,嬴姓部族的恶来与父亲蜚廉一起为纣王效力(恶来和飞廉都为商朝重臣),恶来后被周武王所杀,而蜚廉正为纣在北方采石,回去已无可复命,便在霍太山筑坛报祭殷纣王,结果得一石棺,其铭文说:上帝使处父幸免于殷亡之乱,赐给你石棺以光耀氏族。死后便葬于霍太山。周武王去世后年幼的周成王即位,商纣王之子武庚趁机挑唆武王三弟发动三监之乱,嬴姓部族卷入。周公姬旦平叛之后严惩了参与叛乱之人,嬴姓部族因此被分割并被迫迁往各地,其中大部分西迁成为秦人的先祖。<br></div> <h3 style="text-align: center">武庚之乱</h3> <h3 style="text-align: center;">周 公 姬 旦 平 叛</h3> <h3 style="text-align: center">【非子牧马 封疆秦邑 】 </h3><h3 style="text-align: center"> </h3><h3 style="text-align: left;"> 叛乱被平定后,嬴姓贵族纷纷四处逃散。其中大骆一支西迁的嬴姓族人从赵城(山西洪洞县北)迁于西犬丘(今甘肃礼县东、西和北)与保西垂的中潏之后结合在一起,势力渐大。嬴姓族人在西方的崛起,便由此始。</h3><h3 style="text-align: left;"> 西犬丘一带,地处西汉水上游,土地平旷,水草丰美,出产的井盐又利于牲畜的生长,大骆的庶子非子善于养马,便以养马为业。“非子居犬丘,好马及畜,善养息之。犬丘人言之周孝王”,周孝王(前891—公元前886年)大加赞赏,遂分疆裂土使其为附庸,“使主马于汧、渭之间”,将城邑建在秦,接续断绝多年的宗庙祭祀,号曰“秦嬴”。秦人称秦,由此始。秦邑,汉代称“秦亭”,在今甘肃省清水、张家川一带,是秦封邑之地。秦人便以渭水中游、西汉水上游为根据地,不断发展壮大。</h3> <h3 style="text-align: center">非子牧马</h3> <h3 style="text-align: center;"> 【 驱戎护王 封侯立国 】</h3><h3 style="text-align: center;"><br></h3><h3 style="text-align: left;"> 秦嬴非子生秦侯,秦侯立十年卒。子公伯立,三年卒。子秦仲立,时间当在周厉王三十七年(前841年)。这时,周厉王无道,诸侯都背叛了周王室。西戎反,灭了西犬丘嬴姓大骆一族。秦仲奋起反抗,维持了西垂的基本稳定。</h3><h3 style="text-align: left;"> 周宣王四年(前824年),秦仲被封为西垂大夫,带兵征伐西戎,被西戎所杀。宣王又召其子不其等兄弟五人,予兵7000人,命征讨西戎,取得了胜利。宣王连同秦仲封地及西犬丘的土地都赐给了不其,号西垂大夫,即秦庄公。这时西垂的政治中心已由秦邑迁到了西犬丘。现藏于中国历史博物馆的不其簋,其铭文记载了秦庄公破西戎的一次战役。铭文说:严狁侵扰周的西方,周王命伯氏和不其抗击,进追于西(今礼县东),受到周王的赏赐,并命不其率领兵车继续追击。铭文表明,秦人在甘肃东南部已站稳了脚跟,成为周王朝保卫西部的屏障。</h3><h3 style="text-align: left;"> 秦庄公卒,子代立,是为襄公。秦襄公二年(前776年),将政治中心迁到汧(今陕西陇县)。襄公八年(前770年),周幽王被犬戎杀于骊山之下,王畿尽为犬戎所据。周平王为避犬戎之难,将都城东徙雒邑(今河南洛阳市)。秦襄公因率兵救周,并护送平王东迁有功,被平王封为诸侯,赐以岐山(在今陕西岐山县)以西之地,并说:秦若能赶走犬戎,岐、丰这片地方就归秦所有。于是秦襄公正式建立了自己的国家,秦国正式出现于历史舞台。</h3> <h3 style="text-align: center">不 其 簋</h3> <div style="text-align: center;">【 文公伐戎 西垂立柌 】 </div><div style="text-align: center;"><br></div><div> 秦襄公十二年(前766年),襄公东向伐戎,战死,文公立。秦文公三年(前763年),率兵东猎,沿渭水向东发展,一年后到达汧水与渭水交汇的地方,在这里新建了都邑。于是文公以此为根据地,向戎人发动进攻,戎败走。文公便招纳西周遗民,势力逐渐到岐的地方。<div> 文公十六年(前750年),文公再次伐戎,戎败走,秦占有了岐以东的地方。文公不违平王当年的旨意,将岐以东地献给了周王室。秦人正式拥有了今陕西扶风、岐山、凤翔、千阳、陇县、陈仓和甘肃天水市及其以西今礼县、西和等的大片地方,成为以后向东发展并统一六国的最重要的后方基地。文 公十五年,在陈仓(今宝鸡)得鸡血宝石,立陈宝祠。</div><div> 文公二十七年(前739年),在武都(今成县)遇大特牛,立怒特祠,加上襄公时期在西垂宫建立的西畤,秦人建立了比较完善的郊祀制度。同时,与诸侯等级相同的宫室建筑、车马仪仗、道路标准等逐步完备。文公死后,归葬西山(今甘肃礼县境)。自襄公、文公立国之后,历代秦公为巩固和扩大势力,走上了一条艰苦卓绝的奋斗道路。</div></div> <h3 style="text-align: center">文公伐戎</h3> <h3 style="text-align: center">西 垂 立 柌</h3> <div style="text-align: center;">【 挥师渭西 邽翼立县 】 </div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;"> 宁公二年(714年),秦将国都迁到了平阳(今陕西岐山县西南)。三年,灭荡社(今陕西三原县)。秦武公元年(前697年),伐彭戏氏,势力扩至华山之下。秦国牢固地占有关中西部以后,回师再沿渭水西进开拓地。秦武公十年(前688年),讨伐邽戎(今天水市区)、冀戎(今甘谷县),灭之。遂即建立了邽县和冀县,为甘肃也是中国置县之始。 </div> <h3 style="text-align: center">甘 谷 县</h3> <div style="text-align: center;">【 南征北战 始成霸主 】 </div><div style="text-align: center;"><br></div><div><div style="text-align: left;"> 进入战国时期,秦国在今甘肃的势力进一步扩展。</div><div> 秦厉公二十年(前457年),厉公曾率兵与绵诸戎(今天水市秦城区)交战。</div><div> 秦厉公三十三年(前444年),秦伐义渠戎(今庆阳市宁县一带),俘虏义渠戎王。</div><div> 秦献公即位后(前384年),兵临渭首,灭掉狄戎(今临洮县)、獂戎(今武山县、陇西县东南),置獂道、狄道两县。整个渭河干流丰饶的土地被秦占有,势力达到洮水之滨。</div><div> 秦孝公(前361—前338年)任用商鞅变法,国力雄强。孝公十二年(前350年),“并诸小乡聚,集为大县”。孝公十九年(前343年),周天子承认秦孝公为霸主。</div><div> 孝公二十年,诸侯齐贺。孝公命太子驷率戎狄92国朝觐周显王。这92个戎狄国大部分在陇东、陇西,其中有名可考的就有住在枹罕(今临夏县双城)的罕幵侯研。之后,又使公子少官率师大会诸侯于逢泽(今河南开封市东),共朝天子。</div><div> 秦昭襄王二十七年(前280年),昭襄王“使司马错发陇西,因蜀攻楚黔中,拔之”。</div><div> 昭襄王二十八年(前279年)置陇西郡(治狄道,即今甘肃临洮县)。同时,不断攻伐泾水以北的义渠戎。至秦昭襄王三十五年(前272年),昭襄王母宣太后诱杀义渠戎王于甘泉宫,起兵灭义渠戎,置北地郡(治义渠县,今甘肃宁县庙坪)。今甘肃黄河以东渭河、泾河、西汉水流域地尽归秦,并集国力修筑长城,防御匈奴南下。</div><div> 公元前246年,秦庄襄王卒,子嬴政立,是为秦王。秦王十七年(前230年),秦国灭掉韩国,此后利用十年时间灭掉其他5国,于公元前221年统一全国,结束了长期分裂割据的战乱局面,建立了中国历史上第一个统一的多民族的专制主义中央集权的封建王朝,谱写了中国历史辉煌的一页。 </div></div> <h3 style="text-align: center"><br></h3> <h1 style="text-align: center;">【 诗经 . 国风. 秦风 {七首} 】<br></h1> <div style="text-align: center;">车邻</div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">有车邻邻,有马白颠。</div><div style="text-align: center;">未见君子,寺人之令。</div><div style="text-align: center;">阪有漆,隰有栗。</div><div><div style="text-align: center;">既见君子,并坐鼓瑟。</div><div style="text-align: center;">今者不乐,逝者其耋。</div><div style="text-align: center;">阪有桑,隰有杨。</div></div><div><div style="text-align: center;">既见君子,并坐鼓簧。</div><div style="text-align: center;">今者不乐,逝者其亡。</div></div><h5 style="text-align: center;"><br></h5><h5 style="text-align: center;">·注释:没落贵族士大夫,劝人及时行乐<br></h5> <div style="text-align: center;">驷驖</div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">驷驖孔阜,六辔在手。</div><div style="text-align: center;">公之媚子,从公于狩。</div><div style="text-align: center;">奉时辰牡,辰牡孔硕。</div><div style="text-align: center;">公曰左之,舍拔则获。</div><div style="text-align: center;">游于北园,四马既闲。</div><div style="text-align: center;">輶车鸾镳,载猃歇骄。</div><h5 style="text-align: center;"><br></h5><h5 style="text-align: center;">·注释:贵族游猎盛况</h5> <h3 style="text-align: center">小戎</h3><br><div style="text-align: center;">小戎俴收,五楘梁辀。游环胁驱,阴靷鋈续。</div><div style="text-align: center;">文茵畅毂,驾我骐馵。言念君子,温其如玉。</div><div style="text-align: center;">在其板屋,乱我心曲。</div><div style="text-align: center;">四牡孔阜,六辔在手。骐骝是中,騧骊是骖。</div><div style="text-align: center;">龙盾之合,鋈以觼軜。言念君子,温其在邑。</div><div style="text-align: center;">方何为期?胡然我念之。</div><div style="text-align: center;">俴驷孔群,厹矛鋈镦。蒙伐有苑,虎韔镂膺。</div><div style="text-align: center;">交韔二弓,竹闭绲滕。言念君子,载寝载兴。</div><div style="text-align: center;">厌厌良人,秩秩德音。</div><h5 style="text-align: center;">·</h5><h5 style="text-align: center;">注释: 妇人思念征夫,从回忆车马、武器到思念他的美德。</h5> <h3 style="text-align: center">蒹葭</h3><br><div style="text-align: center;">蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。</div><div style="text-align: center;">溯洄从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央。</div><div style="text-align: center;">蒹葭凄凄,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。</div><div style="text-align: center;">溯洄从之,道阻且跻;溯游从之,宛在水中坻。</div><div style="text-align: center;">蒹葭采采,白露未已,所谓伊人,在水之涘。</div><div style="text-align: center;">溯洄从之,道阻且右;溯游从之,宛在水中沚。</div><div style="text-align: center;"><br></div><h5>注释:这是一篇美丽的情歌。想望伊人,可望而不可即,饱含无限情意</h5> <h5><p style="text-align: center">黄鸟</p><br><div style="text-align: center;">交交黄鸟,止于棘。谁从穆公?子车奄息。</div><div style="text-align: center;">维此奄息,百夫之特。临其穴,惴惴其栗。</div><div style="text-align: center;">彼苍者天,歼我良人。如可赎兮,人百其身!</div><div style="text-align: center;">交交黄鸟,止于桑。谁从穆公?子车仲行。</div><div style="text-align: center;">维此仲行,百夫之防。临其穴,惴惴其栗。</div><div style="text-align: center;">彼苍者天,歼我良人。如可赎兮,人百其身!</div><div style="text-align: center;">交交黄鸟,止于楚。谁从穆公?子车鍼虎。</div><div style="text-align: center;">维此鍼虎,百夫之御。临其穴,惴惴其栗。</div><div style="text-align: center;">彼苍者天,歼我良人。如可赎兮,人百其身!</div><br>·注释:秦穆公死后,杀三良以殉葬。秦人痛惜三良,写此诗以示反抗。<br></h5> <h5><p style="text-align: center">无衣</p><br><div style="text-align: center;">岂曰无衣?与子同袍。</div><div style="text-align: center;">王于兴师,修我戈矛,与子同仇!</div><div style="text-align: center;">岂曰无衣?与子同泽。</div><div style="text-align: center;">王于兴师,修我矛戟,与子偕作!</div><div style="text-align: center;">岂曰无衣?与子同裳。</div><div style="text-align: center;">王于兴师,修我甲兵,与子偕行!</div><div style="text-align: center;"><br></div>·</h5><h5 style="text-align: center;">注释:反映战士的友谊。从穿衣到赴敌,愿共患难。</h5> <div style="text-align: center;">权舆</div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">於我乎,夏屋渠渠。今也每食无馀。</div><div style="text-align: center;">于嗟乎,不承权舆。</div><div style="text-align: center;">於我乎,每食四簋。今也每食不饱。</div><div style="text-align: center;">于嗟乎,不承权舆。</div><div style="text-align: center;"><br></div><h5 style="text-align: center;">·注释:没落贵族留恋过去的生活,哀叹今不如昔。</h5> <h3 style="text-align: center">礼 县 秦 长 城</h3> <h3 style="text-align: center">秦 直 道</h3> <h3 style="text-align: center">大堡子山考古现场</h3> <h3 style="text-align: center">蟠虺纹扁圆盉</h3>