Happy(李衷)的美篇 聆听原唱 欣赏译词(174)Sleepy Lagoon

Happy(李衷)

<p class="ql-block"><b> &lt;Sleepy Lagoon&gt;,是英国作曲家Eric Coates(埃律克·科茨)于1930年创作的。这首曲子最初是首三拍子的管弦乐曲,名为&lt;By The Sleepy Lagoon&gt;,后来成为轻音乐、流行乐和爵士乐的经典曲目。</b></p><p class="ql-block"><b> 这首曲子是科茨为纪念他早逝的亲密女友而创作的。女友虽去,但曲子却流传下来,并在多个音乐领域中得到应用,</b></p><p class="ql-block"><b> 科茨既是作曲家,也是中提琴演奏家。1912年,他担任女王音乐厅乐队中提琴首席,1919年放弃乐队演奏生涯。他的作品轻松,技巧完美,配器无懈可击,旋律别具一格。</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">Sleepy Lagoon</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">宁 静 的 咸 水 湖 </b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><i style="font-size:18px;">译者 李 衷</i></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"><i>A sleepy Lagoon,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"><i> a tropical moon</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"><i>and two on an island.</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"><i>A sleepy Lagoon</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"><i>and two hearts in tune</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"><i>in some lullaby land.</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"><i>咸水湖宁静,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>苍穹满月明,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>情侣岛上行。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>咸水湖宁静,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>两颗心和呜,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>柔似催眠声。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>The fireflies glean,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>reflec in the stream,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>they sparkle and shimmer.</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i> A star from on high</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>falls out of the sky</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>and slowly grows dimmer.</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>萤火虫点灯,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>荧荧溪水映,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>闪闪亮晶莹。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>高高自天庭,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>降下一流星,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>倏然失踪影。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>The leaves from the trees</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>all dance in the breeze</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>and float on the ripples.</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>We're deep in a spell</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>as nightingales tell</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i> of roses and dew.</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>片片落叶轻,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>风中舞娉婷,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>随波如舟横。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>夜莺婉啭鸣,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>玫瑰露盈盈,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>咱俩难尽兴。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>The memory of</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>this moment of love</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i> will haunt me forever.</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>A tropical moon,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>a sleepy lagoon </i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>and you.</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>此刻的回忆,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>此时的深情,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>永远脑际縈。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>苍穹满月明,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>咸水湖宁静,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>还有卿。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>Stand still, oh, heaven and earth and river.</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>Stand still, oh, time in your endless flight.</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i> If love can but command,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>the moon will stand,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>the sun won't wake,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>the day won't break,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>and it will always be tonight.</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>上苍啊,大地江河,请肃静!</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>飞逝的时光呀,请立定!</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>爱情若能下命令,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>月不许落,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>日不许升,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>天不许亮,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>只许今宵变成永恒!</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>The leaves from the trees</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>all dance in the breeze</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>and float on the ripples.</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>We're deep in a spell</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>as nightingales tell</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i> of roses and dew.</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>片片落叶轻,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>风中舞娉婷,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>随波如舟横。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>夜莺婉啭鸣,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>玫瑰露盈盈,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>咱俩难尽兴。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>The memory of </i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>this moment of love</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>will haunt me forever. </i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>A tropical moon,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>a sleepy lagoon </i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>and you.</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>此刻的回忆,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>此时的深情,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>永远脑际縈。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>苍穹满月明,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>咸水湖宁静,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>还有卿。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i></i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i> </i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"><i> </i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">美友评论採珠</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"><span class="ql-cursor"></span>美友</b><b style="font-size:18px; color:rgb(237, 35, 8);">彭秀芸</b><b style="font-size:18px; color:rgb(1, 1, 1);">赠言</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(1, 1, 1); font-size:18px;"><i>原唱别样风格,</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(1, 1, 1); font-size:18px;"><i>译词切意感人。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(1, 1, 1); font-size:18px;"><i>👍👍🌹🌹</i></b></p>