<p class="ql-block">风住尘香花已尽,</p><p class="ql-block">日晚倦梳头。</p><p class="ql-block">物是人非事事休,</p><p class="ql-block">欲语泪先流。</p><p class="ql-block">闻说双溪春尚好,</p><p class="ql-block">也拟泛轻舟。</p><p class="ql-block">只恐双溪舴艋舟,</p><p class="ql-block">载不动许多愁。</p><p class="ql-block">(李清照《武陵春春晚》)</p> <p class="ql-block">译文</p><p class="ql-block">风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。日头已经升的老高,我却懒得来梳妆。景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流下来。听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕双溪蚱蜢般的小船,怕是载不动我内心沉重的忧愁啊。</p>