张岱《陶庵梦忆》(一)

睿文

<p class="ql-block">张岱《陶庵梦忆》(一)</p><p class="ql-block">钟山</p><p class="ql-block">钟山自古以来便是王气所在之地,古人虽然说得比较迷信,但其地理位置确实非同一般,诸葛亮赞叹“钟山龙盘,石头虎距,此帝王之宅。”</p><p class="ql-block">睿文批注:“钟山龙盘,石头虎距,此帝王之宅。”孔明妙语,谶于后世,奇哉诸葛先生!</p><p class="ql-block"> 对于张岱来说,其后半生的飘零凄寒、困窘潦倒,前半生的富贵荣华变为过眼烟云,皆由亡国而起。无国便无家,无家亦无我,前半生的骄奢豪逸、裘马轻狂犹似黄粱一梦,不堪回首,这便是“梦忆”之所在了。</p><p class="ql-block">金乳生草花</p><p class="ql-block">金乳生喜莳草花。住宅前有空地,小河界之。乳生濒河构小轩三间,纵其趾于北,不方而长,设竹篱经其左。北临街,筑土墙,墙内砌花栏护其趾。再前,又砌石花栏,长丈余而稍狭。栏前以螺山石垒山披数折,有画意。</p><p class="ql-block">译注:金乳生喜欢种植花花草草。他的住宅前有一块空地,以小河作为地界。乳生在临河的地方建造了三间小轩榭,任其地基往北延伸,因此轩榭的形状不是方形的,而是狭长的,在轩榭的左边插上竹篱笆。住宅北面靠近街道,临街筑造了土墙,墙里砌了雕花栏杆用以保护地基。再往前面,还砌着石花栏杆,长一丈有余,但稍显狭长。栏杆前面用螺山石叠垒的假山像劈开了好几折,很有画意。</p><p class="ql-block">草木百余本,错杂莳之,浓淡疏密,俱有情致。春以罂粟、虞美人为主,而山兰、素馨、决明佐之。春老以芍药为主,而西番莲、土萱、紫兰、山矾佐之。夏以洛阳花、建兰为主,而蜀葵、乌斯菊、望江南、茉莉、杜若、珍珠兰佐之。秋以菊为主,而剪秋纱、秋葵、僧鞋菊、万寿芙蓉、老少年、秋海棠、雁来红、矮鸡冠佐之。冬以水仙为主,而长春佐之。其木本如紫白丁香、绿萼、玉碟、蜡梅、西府、滇茶、日丹、白梨花,种之墙头屋角,以遮烈日。</p><p class="ql-block">睿文批注:行文至此,便见功底!古之《诗经》《离骚》,西戎之英国绅士多精于植物学,张岱近埒其列!</p><p class="ql-block">乳生弱质多病,早起,不盥不栉,蒲伏阶下,捕菊虎,芟地蚕,花根叶底,虽千百本,一日必一周之。癃头者火蚁,瘠枝者黑蚰,伤根者蚯蚓、蜒蝣,贼叶者象干、毛猬。火蚁,以鲞骨、鳖甲置旁引出弃之。黑蚰,以麻裹箸头捋出之。蜒蝣,以夜静持灯灭杀之。蚯蚓,以石灰水灌河水解之。毛猬,以马粪水杀之。象干虫,磨铁钱穴搜之。事必亲历,虽冰龟其手,日焦其额,不顾也。青帝喜其勤,近产芝三本以祥瑞之。</p><p class="ql-block">睿文批注:陶庵生于当世,可傲视天下!</p><p class="ql-block">日月湖</p><p class="ql-block">宁波府城内,近南门,有日月湖。日湖圆,略小,故日之;月湖长,方广,故月之。二湖连络如环,中亘一堤,小桥纽之。日湖有贺少监祠。季真朝服拖绅,绝无黄冠气象。祠中勒唐元宗饯行诗以荣之。季真乞鉴湖归老,年八十余矣。其《回乡》诗曰:“幼小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿孙相见不相识,笑问客从何处来?”八十归老,不为早矣,乃时人称为急流勇退,今古传之。</p><p class="ql-block">译注:宁波府城里,靠近城南门处有一个日月湖。日湖形状近圆形,略微小一些,故而称之为日湖;月湖形状狭长,近方形且比较广阔,故而称之为月湖。两个湖像两只环连接在一起,中间贯通着一道堤坝,搭建小桥作为枢纽相接。日湖边上有贺知章的祠堂。贺知章的像穿着朝服,披着绶带,并没有做道士的打扮。祠堂以刻勒了唐玄宗写给贺知章的践行诗为荣耀。贺知章乞求致仕归乡、养老于鉴湖时已经是八十多岁了。他于《回乡》一诗中写道:“幼小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿孙相见不相识,笑问客从何处来?”八十岁归乡养老,其实不算早了,而当时人称赞他是急流勇退,古人和今人都对他传颂不已。</p><p class="ql-block">季真曾谒一卖药王老,求冲举之术,持一珠贻之。王老见卖饼者过,取珠易饼。季真口不敢言,甚懊惜之。王老曰:“悭吝未除,术何由得!”乃还其珠而去。则季真直一富贵利禄中人耳。《唐书》入之《隐逸传》,亦不伦甚矣。月湖一泓汪洋,明瑟可爱,直抵南城。</p><p class="ql-block">译注:贺知章曾经拜谒过一个卖药的王姓老翁,想寻求飞升成仙的道术,并赠送给老翁一颗珍珠。王老翁看见卖炊饼的人走过,取出珍珠换了炊饼。贺知章嘴上不敢说什么,可是心里感到非常可惜。王老翁说:“你这人吝啬的毛病还没有消除,怎么可能得到飞仙的道术?”于是他把珍珠还给贺知章,扬长而去。由此看来,贺知章也只不过是个眷恋富贵利禄的人罢了。《唐书》把他归于“隐逸传”,也相当的不伦不类。月湖的湖水清澈莹净,澄明可爱,一直通到宁波府南城。</p><p class="ql-block">红尘千古,名胜遗世者,更替易主,何能千秋一世?泱泱皇族,仅遗枯冢!唯曲阜孔家园林遗世独立,成为统治阶级的御用教化圣地……</p><p class="ql-block">译注:园林再富丽美好,也只能一代而亡或转易于他人之手。作者看到了日月湖中亭台倾颓,不禁想起李德裕告诫其子孙要好好保存自家的平泉园林,可惜其子孙非但没有好好珍惜先辈留下的宝贵遗产,反而因为一块醒酒石,致使儿孙自相残杀,平泉胜地也毁于一旦,成为草莽之地。</p><p class="ql-block">金山夜戏</p><p class="ql-block">崇祯二年中秋后一日,余道镇江往兖。日晡,至北固,舣舟江口。月光倒囊入水,江涛吞吐,露气吸之,噀天为白。余大惊喜。移舟过金山寺,已二鼓矣。经龙王堂,入大殿,皆漆静。林下漏月光,疏疏如残雪。余呼小傒携戏具,盛张灯火大殿中,唱韩蕲王金山及长江大战诸剧。锣鼓喧阗,一寺人皆起看。有老僧以手背摋眼翳,翕然张口,呵欠与笑嚏俱至。徐定睛,视为何许人,以何事何时至,皆不敢问。剧完将曙,解缆过江。山僧至山脚,目送久之,不知是人、是怪、是鬼。</p><p class="ql-block">译注:崇祯二年中秋节第二天,我经由镇江到兖州去。这天下午三四点左右,我抵达北固山,在江口靠岸停船。月光像从囊中倾泻出来似的,倒映于水中,江上波涛吞吐澎湃,江面露水蒸气弥漫,好像把天幕都喷染成了白色,我非常惊喜。船经过金山寺时都已经二鼓天了,路过龙王堂,进到大殿里,一切都是漆黑寂静的。树林里,从树缝里漏下皎洁的月光疏疏落落,像残雪一般。我喊小仆人把唱戏的戏服道具拿过来,在大殿中大张旗鼓地点上明亮的灯火,演唱韩蕲王金山以及长江大战等多个剧目的戏。锣鼓声喧嚣嘈杂,整个金山寺的人都起来观看。有个老和尚用手背揩拭着眼睛,看得目瞪口呆,呵欠声、欢笑声、打喷嚏声一起响起。他们慢慢定睛望过来,想看看我们是哪里的人,因何事情于何时到了这里,可是都不敢发问。剧目唱完后,天快要亮了,我们解开缆绳,渡江而去。金山寺的僧人们都跑到山脚下,久久地目送我们,不知道我们是人、是神怪、还是鬼魂。</p><p class="ql-block">砎园</p><p class="ql-block">砎园,水盘据之,而得水之用,又安顿之若无水者。寿花堂,界以堤,以小眉山,以天问台,以竹径,则曲而长,则水之。内宅,隔以霞爽轩,以酣漱,以长廊,以小曲桥,以东篱,则深而邃,则水之。临池,截以鲈香亭、梅花禅,则静而远,则水之。缘城,护以贞六居,以无漏庵,以菜园,以邻居小户,则閟而安,则水之用尽。而水之意色,指归乎庞公池之水。庞公池,人弃我取,一意向园,目不他瞩,肠不他回,口不他诺,龙山⑤,三折就之,而水不之顾。人称砎园能用水,而卒得水力焉。大父在日,园极华缛。有二老盘旋其中,一老曰:“竟是蓬莱阆苑了也!”一老咈之曰:“个边那有这样?”</p><p class="ql-block">葑门荷宕</p><p class="ql-block">译注:砎园之中处有水盘曲,园子里的景色风物因为水的巧妙利用而显得丰富生动,但又安排布置得相互交融,像是没有水的样子。砎园里有寿花堂,以堤岸、小眉山、天问台、竹径作为界限,显得曲折而狭长,用水环护着,砎园的内宅以霞爽轩、酣漱楼、长廊、小曲桥、东篱隔开,则显得深远而幽邃,也用水环护着;临池用鲈香亭、梅花禅截断,则显得宁静而悠远,周围仍然环绕着水;缘城,用贞六居、无漏庵、菜园、邻居小户围绕环护,显得幽静而安宁,到此处水的妙处也尽显其用了。而流水一路造就的景色造园之水由庞公池的水而来。庞公池取用别处弃之不用的水,只为砎园所用,水流一路入园,不曾往别处分枝或盘绕,龙山像蚰蜒一样,曲曲折折地绕了不少弯,但砎园之水却置之不顾。人们都说砎园的水景很妙,园子里的各种景色最终都因水而展示出来。祖父在世时,砎园极其奢华繁缛。曾有两位老人在园子里盘桓转悠,其中一位老人说:“这里简直就是蓬莱和阆苑仙境啊。”另一位老人却不同意:“那边哪里有这样的美景?”</p><p class="ql-block">天启壬戌六月二十四日,偶至苏州,见士女倾城而出,毕集于葑门外之荷花宕。楼船画舫至鱼小艇,雇觅一空。远方游客,有持数万钱无所得舟,蚁旋岸上者。余移舟往观,一无所见。宕中以大船为经,小船为纬,游冶子弟,轻舟鼓吹,往来如梭。舟中丽人皆倩妆淡服,摩肩簇舄,汗透重纱。舟楫之胜以挤,鼓吹之胜以集,男女之胜以溷,歊暑燂烁,靡沸终日而已。荷花宕经岁无人迹,是日,士女以鞋靸不至为耻。袁石公曰:“其男女之杂,灿烂之景,不可名状。大约露帏则千花竞笑,举袂则乱云出峡,挥扇则星流月映,闻歌则雷辊涛趋。”盖恨虎丘中秋夜之模糊躲闪,特至是日而明白昭著之也。</p><p class="ql-block">译注:明熹宗天启壬戌年六月二十四日,我偶然来到苏州,看见男男女女倾城而出,全都聚集在葑门外的荷花宕。大到楼船画舫,小到渔舟小艇,都被雇光了。远方来的游客当中有人出价万贯也没有雇到一艘船,都在岸上急得像蚂蚁一样团团转。我坐船划到那里观看风景,却什么都没有看见。荷花宕中大小船只纵横交错,如同经纬交织。那些寻欢作乐的纨绔子弟们,乘坐着轻快的船只,鼓吹歌唱,来来往往,穿梭如织。船上的美女佳丽个个妆容倩丽,身着淡雅的服装,摩肩接踵,相互挤得香汗淋漓,浸湿了好几层罗衣。舟船拥挤交错,鼓吹歌声杂乱纷呈,男男女女相互混杂拥挤,情景可谓壮观。夏日炎炎,热浪滚滚,这一整天荷花宕都人声鼎沸、熙熙攘攘,一直闹到太阳下山才罢休。平时荷花宕一年到头都没人来,唯有这一天全城的男女都来了,如有人不来便会引以为憾。袁石公说:“男人和女人相互混杂拥挤,灿烂热闹的景象,真是难以描摹形容。其情形大概是,揭开帷幕,其间美人笑容明丽,像千百朵花竞相开放,人们举起袖子招扬,好像纷纭的云朵从峡谷里飘出来,挥挥扇子就像流星飞逝、月光映射,听到的歌声就像雷声轰鸣、涛声震荡。”大概是遗憾中秋月夜在虎丘山赏月时,男女相处得若即若离、躲躲闪闪,特地到这一天光明正大地混杂相处在一起。</p><p class="ql-block">吴中绝技</p><p class="ql-block">吴中绝技:陆子冈之治玉,鲍天成之治犀,周柱之治嵌镶,赵良璧之治梳,朱碧山之治金银,马勋、荷叶李之治扇,张寄修之治琴,范昆白之治三弦子,俱可上下百年,保无敌手。但其良工苦心,亦技艺之能事。至其厚薄深浅,浓淡疏密,适与后世赏鉴家之心力、目力针芥相对,是岂工匠之所能办乎?盖技也而进乎道矣。</p><p class="ql-block">译注:吴中有很多绝活:陆子冈雕琢玉器,鲍天成制作犀器,周柱的镶嵌技术,赵良璧制作梳子,朱碧山打造金银饰品,马勋、荷叶李制作扇子,张寄修制作古琴,范昆白制作三弦子。他们的技艺都可谓前无古人,后无来者。但是他们的良苦用心也只是表现在其擅长的技巧工艺上罢了,然而制作技术的厚薄深浅、浓淡疏密,恰好与后世的鉴赏家的心思和眼光相互吻合,这哪里是一般工匠所能达到的水平?大概技巧工艺到了一定水平,再往前发展就接近艺术的境界了。</p>