为什么葡萄沟的葡萄甲天下?----岑参边塞诗中的西域风物(10)

凝固的火焰

<p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">  新疆著名的旅游城市吐鲁番市,因盛产葡萄而闻名世界,也被称为葡萄城。人们来吐鲁番旅游都想去大名鼎鼎的葡萄沟景区游玩,但很多人都不明白,新疆吐鲁番的葡萄沟只是火焰山脚下一个七公里长的小绿洲谷地,它凭什么能成为国家级AAAAA景区呢?我们或许能从唐代岑参的边塞诗中找答案。</span></p><p class="ql-block"> 古代西域葡萄种植范围较广,种植历史悠久,但最有名的产区是在吐鲁番盆地。2003年,在吐鲁番盆地鄯善县洋海古墓中,出土了一根的葡萄藤,证明早在3000年前吐鲁番盆地就已经广泛种植葡萄了。吐鲁番盆地的绿洲很分散,那么古代吐鲁番盆地哪个地方的葡萄最有名气呢?唐代著名边塞诗人岑参有两句诗:<span style="font-size:18px;">“洿(wu)林葡萄新吐</span><span style="font-size:18px; color:rgb(1, 1, 1);">蔓,</span><i style="font-size:18px; color:rgb(1, 1, 1);">武城刺蜜未可餐。”</i><span style="font-size:18px; color:rgb(1, 1, 1);">给出了答案。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;"> “洿(wu)林”就是现在吐鲁番葡萄沟一带。这说明唐代时葡萄沟出产的葡萄就已经很有名气了,这个传统一直延续到现在,千百年来没有改变。吐鲁番的葡萄名冠中亚,而葡萄沟的葡萄更是名冠吐鲁番,葡萄沟承载着厚重西域葡萄历史文化传承,葡萄沟的葡萄甲天下名不虚传。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;"> 岑参的这首诗叫《与孤独渐道别长句兼呈严八侍御》,全诗如下:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">“轮台客舍春草满,颍阳归客肠堪断。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">穷荒绝漠鸟不飞,万碛千山梦犹懒。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">怜君白面一书生,读书千卷未成名。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">五侯贵门脚不到,数亩山田身自耕。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">兴来浪迹无远近,及至辞家忆乡信。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">无事垂鞭信马头,西南几欲穷天尽。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">奉使三年独未归,边头词客旧来稀。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">借问君来得几日,到家不觉换春衣。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">高斋清昼卷罗幕,沙帽接罹慵不着。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">中酒朝眠日色高,弹棋夜半灯花落。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">冰片高堆金错盘,满堂凛凛五月寒。</span></p><p class="ql-block"><i style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:18px;">洿林(wu)葡萄新吐蔓,武城刺蜜未可餐。</i></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">中军置酒夜挝鼓,锦筵红烛月未午。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">花门将军善胡歌,叶河蕃王能汉语。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">知尔园林压渭滨,夫人堂上泣红裙。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">鱼龙川北盘溪雨,鸟鼠山西洮水云。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">台中严公於我厚,别后新诗满人口。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">自怜弃置天西头,因君为问相思否?</span></p><p class="ql-block"> 这首诗是公元755年,岑参第二次赴西域戍边,在北庭轮台城(一说今乌鲁木齐市达坂城)送别友人时写的。当时岑参在北庭伊西都护封常清幕府做幕僚,常常往来于庭州(今昌吉、乌鲁木齐市一带)西州(今吐鲁番盆地),对吐鲁番的地理、气候、物产很熟悉。</p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;"> “桂林葡萄新吐蔓,武城刺蜜未可餐”。“桂林”“ 武城”分别是当时交河县和高昌县下属的两个小城堡。</span></p><p class="ql-block"> 据考证“洿(wu)林”是吐鲁番<span style="font-size:18px;">高昌王国时期24个县之一,位于今</span>高昌区葡萄沟景区。高昌国原本是由高昌郡升级而来,行政管理套用中原王朝建置,很多县是由乡级升格而来,实际人口、管辖范围不大。 公元640年,唐太宗灭高昌后在吐鲁番盆地设西州,与内地一样实行郡县制管理,把高昌王国时期的24个县合并到高昌、交河、柳中、蒲昌、天山五县中。西州治所设在<span style="font-size:18px;">高昌城,</span>不久又在西州设置了安西都护府,治所在交河城。“洿(wu)林”县建置被取消后,其地归交河县管辖,<span style="font-size:18px;">,高</span>昌灭国后“洿(wu)林”这个地名在民间一直习惯沿用。岑参边塞诗的特点是纪实,写到的西域各种地名、物产都是当地时原汁原味的称呼。<span style="font-size:18px;">唐灭高昌后官方史籍中没有出现“洿(wu)林”这个地名,如</span>果不是后人考古发掘研究,岑参诗中写的“洿(wu)林”这个地名就永远变成吐鲁番之迷了。</p><p class="ql-block"> “刺蜜” 是戈壁骆驼刺上结晶的糖粒,唐代时以西州“武城”县所产的“刺糖”品质最佳。而西州出产的“葡萄干”与“刺糖”都是古代西域地区向中原王朝进贡的珍贵物产。岑参写这首诗正值5月,这时正是葡萄藤蔓生长旺盛,开花坐果时期,所以是“新吐蔓”。岑参在诗中把“洿(wu)林”葡萄和“武城”刺蜜相提并论,说明当时西州葡萄种植水平最高的地方是“洿(wu)林”,也就是现在吐鲁番市东北角的葡萄沟一带了。</p><p class="ql-block"> 自古以来葡萄沟种植的葡萄不但鲜食可口,而业晾制的葡萄干、酿造的葡萄酒也是上等佳品。只有品质最好的葡萄才能晾制出最好的葡萄干,酿造出最好喝的葡萄酒。</p><p class="ql-block"> 比岑参早出生五十年的张说,在其写的传奇小说《梁四公记》中就专门记载:“高昌国遣使贡<span style="font-size:18px;">盐二颗,颗如大斗,状白似玉。</span>干蒲桃、刺蜜、冻酒、白麦面。……<span style="font-size:18px;">帝命杰公迓之。谓其使曰……</span>蒲桃洿(wu)林者皮薄味美,无半者皮厚味苦。酒是八风谷冻成者,终年不坏,今臭其气酸,洿(wu)林酒滑而色浅,故云然。”这个故事讲述的是南北朝时,高昌国使臣从西域带来一批假冒的高昌国特产,来到建康向南凉的<span style="font-size:18px;">梁武帝进贡。这些贡品有火焰山岩盐、干蒲桃(葡萄干)、刺蜜、冻酒、小麦磨的白面等。梁武帝请一个叫杰公的智者辨别贡品的质量优劣,结果杰公指出了这批贡品不是原产地出产的,其中葡萄干和冻酒不全是高昌洿(wu)林地方出产的,里面混杂了高昌无半城出产的品质差的葡萄干和冻酒,品质跟洿林出产的相比差远了,是以次充好的冒牌货。无半也是高昌国时期的一个地名,在今托克逊县东南的布干土拉一带。杰公说洿(wu)林种植的的葡萄皮薄味道甜美,用其晾制的葡萄干品质最好,他还说洿(wu)林这个地方种出的葡萄酿造的冻葡萄酒,颜色透明,喝起来顺滑,储藏一年多时间也不会变质。而无半那个地方种出的葡萄皮厚味道苦涩,晾制的葡萄干比洿(wu)林的质量差,酿造的冻洒,气味也酸臭不可闻。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;"> 张说《梁四公记》讲述的这个故事,说明早在1500多年前的南北朝时期,吐鲁番盆地葡萄沟景区这一带出产的葡萄品质绝佳,晾制的葡萄干、酿造的葡萄酒是丝绸之路各国使团朝贡品中的极品。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;"> 古代西域葡萄种植历史悠久,区域范围很广,葡萄文化渊远流长,自古以来绘画、织物上常有葡萄花纹作装饰。岑参有一首诗叫《胡歌》:</span></p><p class="ql-block">“黑姓蕃王貂鼠裘,</p><p class="ql-block">葡萄宫锦醉缠头。</p><p class="ql-block">关西老将能苦战,</p><p class="ql-block">七十行兵仍未休。”</p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;"> 诗中写到的“ 葡萄宫锦”就是宫廷中使用的织有葡萄花纹的锦缎。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;"> 唐代吐鲁番盆地葡萄种植范围很广。交河(今吐鲁番市高昌区)、高昌(今吐鲁番高昌区火焰山)柳中(今鄯善县鲁克沁镇)都盛产葡萄,民间也普遍盛行酿造葡萄酒,吐鲁番出土文书中有许多种植葡萄、酿造葡萄酒、收取葡萄酒税的记载,如</span>高昌王朝时的《高昌勘合高长史等葡萄园亩数账》和《高昌延长六年(566年)吕阿子求买桑葡萄园辞》文书,就是有关葡萄园租种账籍和买卖葡萄园的契约。由此可见,当时在这里种植葡萄已经相当普遍。</p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;"> 岑参在</span>《酒泉太守席上醉后作》诗中,还专门写到自己在酒泉太守宴席上,喝到交河地方酿造的葡萄酒美酒的情形:“浑炙犁牛烹野驼,交河美酒金叵罗。”这两句诗完全可以与王翰《凉州词》中“葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催”的著名诗句相媲美,只不过王翰用的酒杯是夜光杯,岑参用的是“金叵罗”,“金叵罗”也是一种西域特有的精致小巧的酒杯,用名贵酒杯喝酒,也衬托出交河葡萄酒的名贵。酒泉在交河1000公里之外,岑参在那里喝到<span style="font-size:18px;">丝绸之路商队运输过去的</span>“交河美酒”,估计是也是葡萄沟的葡萄酿造的美酒,因为岑参生活的年代,<span style="font-size:18px;">葡萄沟(洿林)一带</span>是归属交河县管辖的。总之,自古以来葡萄沟葡萄甲天下。</p><p class="ql-block"> 葡萄是从西域传入中原的,是丝绸之路东西文明交流活的见证。关于西域种植葡萄、酿葡萄酒、晾葡萄干的史料记载很多。</p><p class="ql-block"> 如《史记.大宛列传》记载:“宛(大宛国,今费尔干纳盆地)左右以蒲陶为酒,富人藏酒至万余石,久者数十岁不败。俗嗜酒,马嗜苜蓿。汉使取其实来,于是天子始种苜蓿、蒲陶肥饶地。及天马多,外国使来众,则离宫别观旁尽种蒲陶、苜蓿极望。”</p><p class="ql-block"> 西晋 张华 《博物志》卷六记载:“张骞使大夏得石榴,李广利为贰师将军伐大宛得蒲陶。”</p><p class="ql-block"> 《隋书·西域》 高昌国条记载:“高昌国者,则汉车师前王庭也,……地多石碛,气候温暖,谷麦再熟,宜蚕,多五果。…多葡萄酒”。</p><p class="ql-block"> 明代徐光启《农政全书》记载:“西番之绿葡萄名兔睛,味胜刺蜜,无核,则异品也。”</p><p class="ql-block"> 明代陈诚《西域番国志》记载“土尔番……土宜麻麦、水稻不生,有桃、杏、枣、李、多葡萄、畜羊马”。</p><p class="ql-block"> 清代肖雄《果瓜》诗:“苍藤蔓架覆檐前,满缀明珠络索圆。赛过荔枝三百颗,大宛风味汉家烟。”诗中的“络索”即指葡萄串。肖雄在诗注中解释说:“有数种,一为白葡萄,即汉时所进之绿葡萄也……其甜足倍于蜜,无核而多肉。”</p><p class="ql-block"> 清代祁韵士《万里行程记》:“吐鲁番,古高昌国……盖地气独异,所产棉花遍野,蒲萄蔓地而生,不须架引,绿者无核最佳。”</p><p class="ql-block">附:《酒泉太守席上醉后作》</p><p class="ql-block"> 唐.岑参</p><p class="ql-block">“酒泉太守能剑舞,高堂置酒夜击鼓。</p><p class="ql-block">胡笳一曲断人肠,坐上相看泪如雨。</p><p class="ql-block">琵琶长笛曲相和,羌儿胡雏齐歌唱。</p><p class="ql-block">浑炙犁牛烹野驼,交河美酒金叵罗。</p><p class="ql-block">三更醉后军中寝,无奈秦山归梦何!”</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">附: 《梁四公记》</p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;"> 唐.张说</span></p><p class="ql-block"> “高昌国遣使贡盐二颗,颗如大斗,状白似玉。干蒲桃、刺蜜、冻酒、白麦面。王公士庶皆不之识。帝以其自万里绝域而来献,数年方达。文字言语,与梁国略同。经三日,朝廷无祗对者,帝命杰公迓之。谓其使曰:“盐一颗是南烧羊山月望收之者,一是北烧羊山非月望收之者。蒲桃七是洿林,三是无半。冻酒非八风谷所冻,又以高宁酒和之。刺蜜是盐城所生,非南平城者。白麦面是宕昌者,非昌垒真物。”使者具陈实情,面为经年色败,至宕昌贸易填之。其年风灾,蒲桃刺蜜不熟,故驳杂。盐及冻酒,奉王急命,故非时尔。因又向紫盐医珀,云自中路,遭北凉所夺,不敢言之。帝问杰公群物之异,对曰:“南烧羊山盐文理粗,北烧羊山盐文理密。月望收之者,明彻如冰,以毡橐煮之可验。蒲桃洿林者皮薄味美,无半者皮厚味苦。酒是八风谷冻成者,终年不坏,今臭其气酸,洿林酒滑而色浅,故云然。南平城羊刺无叶,其蜜色明白而味甘,盐城羊刺叶大,其蜜色青而味薄。昌垒白麦面烹之将熟,洁白如新,今面如泥且烂。由是知蜜麦之伪耳。交河之间平碛中,掘深数尺,有末盐,如红如紫,色鲜味甘,食之止痛。更深一丈,下有瑿珀,黑逾纯漆,或大如车轮,末而服之,攻妇人小肠症瘕诸疾。彼国珍异,必当致贡,是以知之。”.</p>