<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">时间:2024年12月22日</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">前言</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;"></b></p><p class="ql-block">《长相思》是唐代伟大诗人李白创作的七言乐府。《长相思》是乐府旧题,出自汉乐府古诗十九首中的《孟冬寒气至》,诗曰“客从远方来,遗我一书札。上言长相思,下言久离别。”属乐府《杂曲歌辞》,现存歌辞多写思妇之怨。《唐诗三百首》选组诗两首,都是诉相思之苦。其一,以秋声秋景起兴,写男思女。所思美人,远在长安,天长地远,梦魂难越,(或以为此诗别有寄托,是诗人被迫离开长安后,对唐玄宗的怀念)。其二,以春花春风起兴,写女思男。望月怀思,抚琴寄情,忆君怀君,悱恻缠绵。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">《长相思·其一》</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">作者:李白</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">朗诵:wxl(诗茵)</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">长相思,在长安。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">络纬秋啼金井阑,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">微霜凄凄簟色寒。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">孤灯不明思欲绝,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">卷帷望月空长叹。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">美人如花隔云端,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">上有青冥之长天,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">下有渌水之波澜。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">天长地远魂飞苦,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">梦魂不到关山难。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">长相思,摧心肝。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">诗意:</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">长相思呵</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">在长安</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">秋天蟋蟀常常悲鸣</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">声声出自金井阑。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">薄霜凄凄送来了寒气</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">已感觉到竹席生凉寒</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">夜里想她魂欲断</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">孤灯伴我昏昏暗暗</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">卷起窗帘望明月</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">对月徒然独自长叹</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;"><span class="ql-cursor"></span>如花似玉的美人</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">仿佛相隔在云端</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">青青冥冥呵</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">上边是无边无垠的蓝天</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">清清渺渺呵</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">下边是的波澜</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">天长长地迢迢</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">灵魂飞越多劳苦</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">关山重重相阻隔</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">梦魂相见也艰难</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">长相思呵长相思 </span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;"> 每每相思摧心肝</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;"></span></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">【欣赏佳作】</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">长相思,在长安。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">络纬秋啼金井阑,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">微霜凄凄簟色寒。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">孤灯不明思欲绝,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">卷帷望月空长叹。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block">第一段:写诗中人“在长安”的相思苦情。“长相思,在长安”,开篇点题,直抒胸臆。 “络纬秋啼金井阑”,微霜凄凄簟色寒”。“络纬”一种鸣虫,发出声音特别像织女纺纱,所以叫络纬,又叫纺织娘。“金”字表现了相思者高贵的身份,写络纬秋啼,秋日虫鸣,本来是感叹时光流逝,情调凄凉,但是“金井阑”一出来,颜色就亮起来了,气象也就高起来了。“微霜凄凄簟色寒”,“簟”是竹席,微霜凄凄的时候,铺竹席就凉了。这里“络纬秋啼金井阑”是从听觉写秋天;“微霜凄凄簟色寒”是从触觉写秋天。这是通过环境气氛层层渲染的手法,表现人物的感情。“孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹”。一个“孤”字不仅写灯,也写人物心理。“思欲绝”可见其情之苦,于是写“卷帷”所见,外面一轮明月清辉万里,仿佛是触手可得的,但又是遥不可及的。这种可望而不可及的感觉,诗人于是发出了无可奈何的“空长叹”。“叹”什么呢?是如花似玉的美女?还是诗人运用香草美人来比的君王?诗无达诂,古诗美就美在蕴藉,如果结合这首诗写作年代,是李白被赐金还乡离开长安之后,把美人理解为君王,是可以的;如果把它理解成一个男子对美人的私慕,仍然自然贴切。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(25, 25, 25); font-size:20px;">美人如花隔云端,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(25, 25, 25); font-size:20px;">上有青冥之长天,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(25, 25, 25); font-size:20px;">下有渌水之波澜。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(25, 25, 25); font-size:20px;">天长地远魂飞苦,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(25, 25, 25); font-size:20px;">梦魂不到关山难。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(25, 25, 25); font-size:20px;">长相思,摧心肝。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block">第二段,紧承“美人如花隔云端”句,写一场梦游式的追求。在诗人浪漫的幻想中,诗中人梦魂飞扬,要去寻找他所思念的人。可是“上有青冥之长天,下有渌水之波澜”。上有幽远难极的高天,下有波澜动荡的渌水,还有重重关山,尽管追求不已,还是“两处茫茫皆不见”。这里,诗人的想象奇妙飞动,诗句的音情配合极好。这种句式,为李白常用,如“蜀道之难难于上青天”、“弃我去者,昨日之日不可留;乱我心者,今日之日多烦忧”、“君不见黄河之水天上来”等等,句中“之难”、“之日”、“之水”从文意看不必有,而音情于诗是至关紧要的。再看下两句,“天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难”,通过绵延不断的声音以状愁情,可谓辞清意婉,十分动人。由于这个追求是没有结果的,于是诗以沉重的一叹作结:“长相思,摧心肝。”这里“长相思”回应篇首,“摧心肝”是“思欲绝”在情绪上进一步的发展。结句短促有力,给人以执着之感,诗情虽悲恸,但绝无消沉之态,这才是李白的声调,是大唐雄风。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">尾声</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">此诗形式匀称,“美人如花隔云端”这个独立句,把全诗分为篇幅均衡的两部分。前面由两个三言句发端,四个七言句拓展;后面由四个七言句叙写,两个三言句作结。全诗从“长相思”展开抒情,又于“长相思”一语收拢,颇具对称之美,韵律感极强,有助于抒情,整首诗就像蝴蝶的两个翅膀,两两相对而又翩翩飞舞,回环反复,美不胜收。</p><p class="ql-block"><br></p> 图片:网络制作:诗茵