平凡的世界85 ‍路 遥‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍‍ ‍The Ordinary World‍‍‍‍‍‍‍‍‍ ‍第一部 第二十章 3

躍龍

<p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> 他于是就闷着头干活,一天也没多少话。不论是队里还是家里,他把该说的说完,便没有一句多余话了。山里有人和他开个玩笑,他也会表现出一种厌恶的情绪,弄得人家很尴尬。大家都觉得他成了个“怪”人;谁也猜不透这位年轻的队长究竟碰到了什么事……这天中午他吃完饭,就一声不响地挑了水桶,又去了自留地浇那几畦蔬菜。自入伏以来,天一直没下雨——其实伏前的几个月里也没下过一次饱墒雨。</u></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> So he worked silently, not saying much during the day. Whether in the team or at home, he said everything he needed to say, and then he didn't say a word more. If someone in the mountains made a joke to him, he would also show a kind of disgust, which made the other person very embarrassed. Everyone thought he had become a "weird" person; no one could guess what had happened to this young team leader... After lunch that day, he quietly picked up a bucket of water and went to his private plot to water the vegetable plots. It hadn't rained since the beginning of the dog days - in fact, there hadn't been a single full rain in the months before the dog days.</b></p><p class="ql-block"> </p> <p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> 他挑着空水桶,向村外走去。天热得要命,好象划一棍火柴就能把空气点着。远远近近的山头上,庄稼的绿色已不再鲜艳,一片灰塌塌的。川道里的庄稼稍好一些,因为曾经用抽水机浇过一次。现在,东拉河细得象一根麻绳,已经拦不住多少水了。如果天再不下雨,今年又将是一个年馑。火辣辣的太阳晒焦了土地,也晒焦了庄稼人的心!</u></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> He carried an empty bucket and walked out of the village. It was so hot that it seemed that a match could set the air on fire. The green of the crops on the hills near and far was no longer bright, but gray. The crops in the riverbed were better because they had been irrigated once with a pump. Now, the Dongla River was as thin as a hemp rope and could no longer hold back much water. If it didn't rain again, this year would be another year of famine. The scorching sun scorched the land and the hearts of the farmers!</b></p><p class="ql-block"> </p> <p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> 少安家的自留地在去米家镇方向的公路上面,出村子走不远就到了。自留地有一点川台地,其余都是坡洼地。那几畦蔬菜和红薯、南瓜都在川台地上。坡洼地上种的都是庄稼。</u></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> Shaoan's family's private plot is on the road to Mijia Town, not far from the village. The private plot has a little flat land, and the rest is sloping land. The few plots of vegetables, sweet potatoes, and pumpkins are all on the flat land. The sloping land is planted with crops.</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> 少安来到自留地下面的东拉河里,拦起一点水,马勺刚能舀起。他舀了一担泥糊水,往公路上面的地里担。</u></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> Shaoan came to the Dongla River below the private plot and blocked a little water that the ladle could just scoop up. He scooped a load of muddy water and carried it to the land above the road.</b></p> <p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> 从河道上了公路,再从公路上到地里,几乎得爬蜓半架山。家里没什么硬正吃的,只喝了几碗稀饭,每往上担一回水,他几乎都是在拼命挣扎。天太热了,他干脆把那件粗布褂子脱了撂在河边,光着上身担。</u></p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> From the river to the road, and then from the road to the fields, he had to climb almost half a mountain. There was nothing to eat at home, and he only drank a few bowls of porridge. Every time he carried water up, he struggled desperately. It was too hot, so he simply took off his coarse cloth jacket and left it by the river, and carried the water with his upper body bare.</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> 担了几回水,他实在累得不行了,就用搭在肩膀上揩汗的毛巾,在河里洗了洗脸和上身,然后穿起那件破褂子,来到河边一棵柳树下,卷着抽旱烟。</u></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> After carrying water several times, he was really tired, so he used the towel on his shoulders to wipe the sweat, washed his face and upper body in the river, then put on the ragged jacket, went to a willow tree by the river, and rolled a pipe to smoke.</b></p><p class="ql-block"> </p> <p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> 他刚把卷起的旱烟点着吸了一口,就听见身后面似乎有脚步声。他扭头一看:啊?是润叶!</u></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> He had just lit up his rolled-up dry tobacco and took a puff when he heard footsteps behind him. He turned his head and saw: Ah? It was Runye!</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> 我的天!她怎么会在这个时候出现在这里?</u></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> My God! How could she appear here at this time?</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> 少安又惊又喜又慌又怕——他一闪身站起来,看着走到他面前的润叶,嘴张了几张,不知该说什么。</u></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> Shaoan was surprised, happy, panicked, and scared - he stood up and looked at Runye who walked in front of him, opening his mouth several times, not knowing what to say.</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> 他终于咄呐地说:“你怎……”</u></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> He finally said in a daze: "How could you..."</b></p> <p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> “今天是星期天。我昨天下午就回来了……”润叶红着脸问他:“你浇地哩?”</u></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> "Today is Sunday. I came back yesterday afternoon..." Runye asked him with a red face: "Are you watering the fields?"</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> “嗯……”少安用湿毛巾揩了一下脸上的热汗珠子,“庄稼快晒干了……”</u></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> "Well..." Shaoan wiped the hot sweat on his face with a wet towel, "The crops are almost dried up..."</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> “那光靠人担水浇地怎么行哩?”她在旁边一块圆石头上坐下来。</u></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> "Then how can we rely on people to carry water to water the fields?" She sat down on a round stone nearby.</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> 少安也只好局促地坐在他原来坐的地方,两个人离得不远不近。他回答润叶说:“光浇几畦菜……”</u></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> Shaoan had no choice but to sit awkwardly where he had sat before, the two of them not too far away from each other. He answered Runye: "Just watering a few vegetable beds..."</b></p> <p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> 两个人立刻就进入到一种紧张状态中。他们还都不由地向村子那里张望,看有没有人看他们。好在现在是中午,劳累的庄稼人都睡了。没有其它什么声音,只有河道里叫蚂蚱单调的合唱和村庄那里传来的一两声懒洋洋的公鸡啼鸣……这时候,对面很远的山梁上,飘来了一个庄稼汉悠扬的信天游。少安和润叶一听声音,就知道是他们村的红火人田万有在唱。万有大叔正从远山的一条小路上向村里走去。少安和润叶不由相视一笑,然后便敛声屏气听着万有叔又酸又甜的信天游——</u></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> The two people immediately entered a state of tension. They couldn't help but look towards the village to see if anyone was looking at them. Fortunately, it was noon and the tired farmers were asleep. There were no other sounds, only the monotonous chorus of grasshoppers in the river and one or two lazy crowing of roosters from the village... At this time, a farmer's melodious Xintianyou floated over from the distant ridge on the opposite side. As soon as Shaoan and Runye heard the voice, they knew it was Tian Wanyou, a popular man in their village, who was singing. Uncle Wanyou was walking towards the village from a small path in the distant mountains. Shaoan and Runye couldn't help but smile at each other, and then they held their breath and listened to Uncle Wanyou's sour and sweet Xintianyou——</b></p><p class="ql-block"> </p> <p class="ql-block"> 说下个日子呀你不来,硷畔上跑烂我的十眼鞋。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> You said you would not come the next Sunday and my shoes would wear out on the alkaline bank.</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> 墙头上骑马呀还嫌低,面对面坐下还想你。</u></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> Riding a horse on the wall is too low, and sitting face to face with you still makes me miss you.</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> 山丹丹花儿背洼洼开,有什么心事慢慢价来……这歌好象正是给他们两个人唱的,这使他们的脸如同火一样烫热。</u></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> The red hollyhocks are blooming in the depressions, and if you have any worries, just tell them slowly... This song seems to be sung for the two of them, which makes their faces as hot as fire.</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> “少安哥……你……”润叶不好意思地望着他。“唉……”少安只是长叹一口气,低下了头。</u></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> "Shaoan brother... you..." Runye looked at him embarrassedly. "Ah..." Shaoan just sighed and lowered his head.</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> “噢——润叶!噢——润叶……”</u></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> "Oh - Runye! Oh - Runye..."</b></p><p class="ql-block"> </p> <p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> 村头的公路上,猛然传来田福堂拖长了音调的呼唤声。两个人都一惊,扭头看见田福堂正站在村头的公路边上。他显然看见了他们,但知趣地没有走过来,只是又叫着说:“润叶,快回去吃饭嘛,你妈都等你好一阵了……”润叶气得牙咬住嘴唇,没给父亲应声。</u></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> On the road at the entrance of the village, Tian Futang's drawn-out call suddenly came. Both of them were startled and turned their heads to see Tian Futang standing by the road at the entrance of the village. He obviously saw them, but he knew what to do and didn't come over. He just called out again, "Runye, go back and eat quickly. Your mother has been waiting for you for a while..." Runye was so angry that she bit her lips and didn't respond to her father.</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> 少安慌忙站起来,把两只桶提到河边,舀起一担水,给润叶也没招呼一声,就低着头担上了上坡。</u></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> Shaoan hurriedly stood up, brought two buckets to the river, scooped up a load of water, and without saying a word to Runye, he lowered his head and carried it up the slope.</b></p> <p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> 润叶也只好站起来,心烦意乱地顺着河边向村子里走去。</u></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> Runye had no choice but to stand up and walked towards the village along the river in a state of annoyance.</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> 田福堂看女儿回来了,也就折转身子在前面先走了。</u></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> Seeing his daughter coming back, Tian Futang turned around and walked ahead.</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> 唉,他们等于什么也没说,就被田福堂的一声喊叫给冲散了……</u></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> Alas, they didn't say anything before being dispersed by Tian Futang's shout...</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> 润叶气恼地回到家里,两只很秀溜的新鞋在河滩里糊满了泥巴,一副叫人看了怪不好意思的狼狈相。</u></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> Runye returned home in anger, her two very nice new shoes were covered with mud on the riverbank, looking embarrassed and embarrassed.</b></p> <p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> 福堂并没有提起刚才的任何一点事,但心虚的女儿立刻给父亲解释说:“我想出去在村子里转转,在前面公路上碰见少安担水,我和他拉了几句话……地旱得真厉害,庄稼眼看要晒死了!”</u></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> Fu Tang did not mention anything that happened just now, but the guilty daughter immediately explained to her father: "I wanted to go out for a walk in the village. I met Shaoan carrying water on the road ahead, and I talked to him for a few words... The land is really dry, and the crops are about to die from the sun!"</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><u style="font-size:20px;"> “今儿个这几斤羊肉是我在罐子村买的,刚杀的新羊肉……润叶快吃!”田福堂帮助老婆把一盘羊肉饺子端上炕来,招呼让女儿吃,好象他根本没听见女儿说什么。他只是在女儿不留意的时候,用复杂的眼光瞥了一眼她刚脱在脚地上的那两只令人难堪的泥鞋……</u></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> "I bought these kilograms of mutton in Guanzi Village today. It's fresh mutton that has just been slaughtered... Runye, eat quickly!" Tian Fu Tang helped his wife bring a plate of mutton dumplings to the kang and asked his daughter to eat, as if he didn't hear what his daughter said at all. He just glanced at the two embarrassing mud shoes she had just taken off on the ground with complicated eyes when his daughter was not paying attention...</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:22px;"> 路遥(1949年12月3日—1992年11月17日),原名王卫国,陕西清涧人。中华人民共和国作家。曾任中国作家协会陕西分会党组成员、副主席。</b></p><p class="ql-block">‍</p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> Lu Yao (December 3, 1949 - November 17, 1992), formerly known as Wang Weiguo, was born in Qingjian, Shaanxi. Writer of the People's Republic of China. He once served as a member of the Party Leadership Group and Vice Chairman of the Shaanxi Branch of the Chinese Writers Association.</b></p>