<p class="ql-block">省足下别疏,具彼土山川诸奇,扬雄《蜀都》,左太冲《三都》,殊为不备。悉彼故为多奇,益令其游目意足</p> <p class="ql-block">也。可得果,当告卿求迎。少人足耳。至时示意。迟此期真,以日为岁。想足下镇彼士,末有动理耳。要欲</p> <p class="ql-block">及卿在彼,登汶领、峨眉而旋,实不朽之盛事。但言此,心以驰于彼矣。</p> <p class="ql-block">【译文】:看了您的另一封信,蜀地山水的种种奇观都浮现在我的眼前。扬雄写的《蜀都赋》和左太冲写的《三都赋》,都不及您在信中的描绘。我早就听说蜀地风光绮丽多姿,现在更令我向往一游。如果能实现,我会告诉您来迎接我,人数并不要多。到时我会通知您。我真切的期盼这一天早日到来。我想您作为蜀地的镇守官员,近期不会调离。在您任职期间,我们能够一起登临游览汶岭,峨眉山,于我们来说也是件不朽的盛事了。一说到这里,我的心就像已经飞到了蜀地,真是太令人神往了。</p> <p class="ql-block">梁子湖(唐立宇摄)</p>