朗诵 驶向拜占庭 叶芝

东镇文学

<p class="ql-block">驶向拜占庭</p><p class="ql-block">那不是老年人的国度。青年人</p><p class="ql-block">在互相拥抱;那垂死的世代,</p><p class="ql-block">树上的鸟,正从事他们的歌唱;</p><p class="ql-block">鱼的瀑布,青花鱼充塞的大海,</p><p class="ql-block">鱼、兽或鸟,一整个夏天在赞扬</p><p class="ql-block">凡是诞生和死亡的一切存在。</p><p class="ql-block">沉溺于那感官的音乐,个个都疏忽</p><p class="ql-block">万古长青的理性的纪念物。</p><p class="ql-block">一个衰颓的老人只是个废物,</p><p class="ql-block">是件破外衣支在一根木棍上,</p><p class="ql-block">除非灵魂拍手作歌,为了它的</p><p class="ql-block">皮囊的每个裂绽唱得更响亮;</p><p class="ql-block">可是没有教唱的学校,而只有</p><p class="ql-block">研究纪念物上记载的它的辉煌,</p><p class="ql-block">因此我就远渡重洋而来到</p><p class="ql-block">拜占庭的神圣的城堡。</p><p class="ql-block">哦,智者们!立于上帝的神火中,</p><p class="ql-block">好像是壁画上嵌金的雕饰,</p><p class="ql-block">从神火中走出来吧,旋转当空,</p><p class="ql-block">请为我的灵魂作歌唱的教师。</p><p class="ql-block">把我的心烧尽,它被绑在一个</p><p class="ql-block">垂死的肉身上,为欲望所腐蚀,</p><p class="ql-block">已不知它原来是什么了;请尽快</p><p class="ql-block">把我采集进永恒的艺术安排。</p><p class="ql-block">一旦脱离自然界,我就不再从</p><p class="ql-block">任何自然物体取得我的形状,</p><p class="ql-block">而只要希腊的金匠用金釉</p><p class="ql-block">和锤打的金子所制作的式样,</p><p class="ql-block">供给瞌睡的皇帝保持清醒;</p><p class="ql-block">或者就镶在金树枝上歌唱</p><p class="ql-block">一切过去、现在和未来的事情</p><p class="ql-block">给拜占庭的贵族和夫人听。</p><p class="ql-block">(查良铮 译)</p>