<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">观公孙大娘弟子舞剑器行 / 杜甫 </p><p class="ql-block">昔有佳人公孙氏,一舞剑器动四方。 观者如山色沮丧,天地为之久低昂。 霍如羿射九日落,矫如群帝骖龙翔。 来如雷霆收震怒,罢如江海凝清光。 绛唇珠袖两寂寞,晚有弟子传芬芳。 临颍美人在白帝,妙舞此曲神扬扬。 与余问答既有以,感时抚事增惋伤。 先帝侍女八千人,公孙剑器初第一。 五十年间似反掌,风尘倾动昏王室。 梨园弟子散如烟,女乐余姿映寒日。 金粟堆前木已拱,瞿唐石城草萧瑟。 玳筵急管曲复终,乐极哀来月东出。 老夫不知其所往,足茧荒山转愁疾。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">译文:</p><p class="ql-block">从前有个美女叫公孙氏,她的剑舞一展令四方震撼。观看的人群像山峦般沉寂,天地也为之起伏不定。她的舞姿如同后羿射下九个太阳,又如众神驾驭龙飞翔。起舞时如雷霆乍现收起怒气,结束时如江海静谧凝聚光芒。红唇皓齿,珠袖空寂,更有弟子传承她的芬芳。在临颍,美人白帝城中,她跳这支曲子神采飞扬。与我对话,她的话语充满深意,让我感怀时事,倍感哀伤。先帝宫中的八千侍女,公孙氏的剑舞曾是第一。五十多年过去,就像翻手之间,战乱动荡使皇室衰微。梨园弟子如烟消散,宫廷音乐的余韵照在寒冷的日头。金粟堆南树木已成林,瞿唐石城草木凋零。宴会的乐曲急促终了,欢乐至极后悲伤涌上,月亮升起东方。我不知该去何方,满脚茧子,流浪在荒山,愁绪更急。</p>