<p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">2024.12.10</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">发表于辽宁抚顺</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"></span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:22px;">被司马相如 用来说事的美人</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">作者 孙相适</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;"></span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 大家都知道,司马相如最爱的美人是夫人卓文君。卓文君是美女,富有才华,是中国古代四大才女之一。司马相如与卓文君同艰难,共富贵,恩恩爱爱,白头偕老。司马相如肯定不会拿卓文君说事。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 那么,被说事的美人是谁呢?原来在司马相如的文学作品《美人赋》里。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 我们先来了解司马相如。</span></p> <p class="ql-block"> <span style="font-size:22px;">司马相如是西汉时期的辞赋家。公元前179年生于四川成都(一说生于四川南充市蓬安县),字长卿,从小好读书,学击剑,爱抚琴,父母给他起个小名叫犬子。学成之后,他仰慕蔺相如的为人,改名叫司马相如。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 司马相如经历汉文帝、汉景帝、汉武帝三朝。西汉初年,仿照周朝实行分封。汉文帝刘恒之子刘武被封为梁孝王(梁王)。到汉景帝后期这种制度被取消了。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 司马相如在景帝时,在朝中任武骑常侍。但景帝不喜欢辞赋。正好梁孝王进京,此人喜欢辞赋,身边有好几位文人。司马相如便托病辞了官职,投奔梁孝王,做了他的门客。其间,司马相如作了《子虚赋》。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 汉武帝继位后,有一次读到《子虚赋》,认为写得不错,说: “我偏偏不能和这个人同时代啊!”皇上身边一位大臣说: “这个人是我的同乡,名叫司马相如。”于是皇上召司马相如询问。相如说: “是我写的。但那是写诸侯的事,不值得看。请允许我写一篇天子游猎的赋,写成后献给皇上。”这篇赋叫《上林赋》。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 汉武帝看后很高兴,任命司马相如为郎官。过了几年,升司马相如为中郎将,给他任务去平定四川南面西南夷的动乱。他平定了西南夷,扩大了中央直属的边界。汉武帝十分高兴。</span></p> <p class="ql-block"> <span style="font-size:22px;">但是,有人上书皇上,说司马相如出使时,接受了西南夷几位酋长的贿赂,因而他失去了官职。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 为了表达自己的清白,司马相如写了一篇《美人赋》,借不受美人的诱惑,来婉转自辩。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 下面我们来欣赏《美人赋》。赋中的美人不是一个,而是两个。把美人写得越美,越能反衬“我”心正意坚。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 《美人赋》开头写的是,有人在梁王面前说司马相如的坏话,说他好色,常出入后宫。梁王问司马相如你贪恋女色吗。相如回答: 在成都的时候,我一个人独居。以下是接下来的原文:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> “臣之东邻,有一女子,云发丰艳,蛾眉皓齿,颜盛色茂,景曜光起。恒翘翘而西顾,欲留臣而共止。登垣而望臣,三年于兹矣,臣弃而不许。”</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 注释 恒: 经常。 翘翘: 仰首。 共止: 一起住下。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 译文 我东边的邻居,有一位姑娘,头发像云卷,体态丰满,细长的眉毛,洁白的牙齿。漂亮的容颜,真是光艳动人。她经常翘首西望,想留我同她一起住下。她在那儿登墙望我已有三年了,但我不答应,没有理睬她。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 眼熟吧,多么像《登徒子好色赋》啊!此美人趴在墙上看我三年,想和我住在一起。而我没有动心。暗喻我拒收贿赂,一身清白。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 《美人赋》接着说,我投奔您的时候,长途跋涉,这一天住宿在上宫,就是高档的旅馆。在房间里遇到了美人,用现在的话说,就是小姐。看下面的原文:</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> “臣排其户而造其室,芳香芬烈,黼(念斧,幔子)帐高张。有女独处,婉然在床。奇葩逸丽,淑质艳光。睹臣迁延,微笑而言曰: ‘上客何国之公子?所从来无乃远乎?’(无乃: 估计,恐怕)遂设旨酒(旨酒,美酒),进鸣琴。臣遂抚琴,为幽兰白雪之曲。女乃歌曰: ‘独处室兮廓无依,思佳人兮情伤悲。有美人兮来何迟?日既暮兮华色衰。敢托身兮长自思。’ 宝钗挂臣冠,罗袖拂臣衣。时日西夕,玄阴晦冥,流风惨烈,素雪飘零,闲房寂谧,不闻人声。于是寝具既陈,服玩珍奇,金鉔(念扎,香炉)薰香,黼帐低垂。裀(念因,褥垫)褥重陈,角枕横施。女乃驰其上服,表其亵(念谢,亵衣,内衣)衣。皓体呈露,弱骨丰肌。时来亲臣,柔滑如脂。臣乃脉定于内,心正于怀,信誓旦旦,秉志不回。翻然高举,与彼长辞。”</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 译文 我推开房门,造访室内,香气浓郁,帏幔高挂。只有一个美女娇柔地躺在床上,奇花般安娴美好;性情贤淑,容光艳丽。看到我站在门口有点迟疑,就笑呵呵地说: “贵客是哪国公子,恐怕是从很远的地方来的吧?”于是摆出美酒,进献鸣琴。我就弹琴,弹出《幽兰白雪》的曲调,美女就唱歌:“独住空房啊无人相依,思念佳人啊心情伤悲!有个美男子啊来得太迟。时间流逝啊红颜衰老,大胆托身啊永远相思。”她身上的美玉首饰挂住我的</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">帽子,丝绸衣袖飘拂在我身上。时已向晚,冬气昏暗,寒风凛冽,白雪飘洒,空房寂静,听不到人声。当时,床上用品已经铺陈,服饰珍贵稀奇,金香炉燃起香菸;床帐已放下,被褥一层层铺着,精美的枕头横放床上。美女脱去外衣,露出内衣,洁白的身体露了出来,显出苗条的身材,丰满的肌肉,时时贴身来亲我,感到柔滑如凝脂。我却心情平静,思想纯正,誓言真诚,守志不移。远走高飞,与她长别。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 您看,二人酒也喝了,琴也弹了,歌也唱了,美人表示愿意以身相许,幔帐放下了,被褥铺好了,枕头也摆好了。环境非常寂静,外面风雪交加,馆内没有人声,不用担心被人看见。美人脱去衣服,露出洁白的身子,苗条的腰身,丰满的酮体。她靠近我,搂着我,她的肉体那么柔软细滑好比凝脂。然而,就在此时,我想起了自己那庄严的誓言,做正人君子的保证,在内心里理智战胜了肉欲,于是,我推开美人,走出房间,与她长辞。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 上宫美人的诱惑够强烈了,然而司马相如抵住了诱惑。美女诱惑不好使,同样,金钱诱惑也不好使,我司马相如是清白的。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 汉武帝看了《美人赋》。同时,下去调查人员回来禀报,那些指控都不是事实。汉武帝降旨,司马相如官复原职。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 司马相如晚年,因糖尿病辞官居家,与卓文君相依为命,公元前117年安详离世,享年63岁。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 比司马相如小34岁的司马迁在他的不朽著作《史记》里,特设一篇《司马相如列传》,卷一百一十七,很长11000字。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 四川人民把司马相如看作是本省的骄傲,用多种形式纪念他。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(文中图片采自网络,致谢!</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"> 孙相适于2024.12.10制作美篇)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"></span></p>