<p class="ql-block">Azhan姓什么?</p><p class="ql-block">受songsan老师的邀请,来老挝大学讲"兴趣中文"。课前校方给了一本国内某院的教材。我顺手翻了一下,包罗万象,非常全面。来到教室随即开始上课,我把教材里,这学期要学的,从填词,造句,短语,作文。语法里的,比喻,对比,借喻,排比,对仗,夸张,借代,顶针等语法,罗列了一遍,还没等我开讲,没想到底下一位男生憋红着脸用英文说了一句it's very difficult,我这时才意识到学生真正水平。二年级水平,尚不能走,焉能跑。于是我从听力入手,讲了澜沧江,湄公河,湄南河,洞里萨湖之间的关系,中国,老挝,泰国,越南,柬埔寨的传统友谊。没想到同学们报以热烈的掌声,又不多时,底下交头接耳,难道是讲错了什么?。等我回头,发现同学们忍着笑齐声说; Azhan(老师)您叫什么?,My god 光顾教材了,忘了自报家门,我随即向同学们表示歉意,学生们纷纷说: (bo ben yang!)没关系!。第一节课下来,大家感觉成了朋友。老挝的学生极为有礼貌,来晚了都要跟老师鞠躬,半蹲着进入教室,用来表示尊敬长辈。接下来同学们纷纷要求添加微信(老挝版微信,没有支付功能,其他均同于国内。),从此我和学生们结下了不解之缘。老挝的孩子很聪明,又勤奋好学,课后在微信上也经常骚扰我,我也乐此不疲,他们的中文兴趣也随之调动起来了。</p><p class="ql-block">结业惜别时,学生们与我已经难舍难分,老挝的孩子质朴,从不腼腆,甚至有的女孩子说:,老师我想嫁给你。我则用一句汉语:"徐娘半老"来安慰她们,学生们自然不懂,我只好唐塞:" 后会有期!"的意思!。临上车,没料Nahian朝我挥挥手,"Azhan我们一定徐娘半老"!!。</p><p class="ql-block">注:在老挝大学老师称: Azhan,</p><p class="ql-block"> 中小学老师称:kosoun。 </p><p class="ql-block"> 学生们称:Nahian </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">(请不要赠予鲜花,打赏一元足够了。!)</p>