喝采

wr480

<p class="ql-block">喝采</p><p class="ql-block">作词:吉田旺 </p><p class="ql-block">作曲:中村泰士 </p><p class="ql-block">原唱:千秋直美</p><p class="ql-block">歌曲《喝采》于1972年发行,迅速获得广泛关注,并荣获当年的日本唱片大奖。 这首歌以其戏剧性的歌词和旋律,描绘了一位女歌手在演出中接到恋人去世的消息,内心悲痛却仍坚持演唱的情景。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">歌词翻译:</p><p class="ql-block"> 1. いつものように幕が開き</p><p class="ql-block">像往常一样,帷幕拉开</p><p class="ql-block"> 2. 恋の歌うたうわたしに</p><p class="ql-block">我唱着恋歌</p><p class="ql-block"> 3. 届いた報らせは 黒いふちどりがありました</p><p class="ql-block">收到了一封带有黑色边框的通知</p><p class="ql-block"> 4. あれは三年前 止めるアナタ駅に残し</p><p class="ql-block">那是三年前,我将试图挽留的你留在了车站</p><p class="ql-block"> 5. 動き始めた汽車に ひとり飛び乗った</p><p class="ql-block">我独自跳上了启动的列车</p><p class="ql-block"> 6. ひなびた町の昼下がり</p><p class="ql-block">在那偏僻小镇的午后</p><p class="ql-block"> 7. 教会のまえにたたずみ</p><p class="ql-block">伫立在教堂前</p><p class="ql-block"> 8. 喪服のわたしは 祈る言葉さえ 失くしてた</p><p class="ql-block">穿着丧服的我,连祈祷的言语都失去了</p><p class="ql-block"> 9. つたがからまる白い壁</p><p class="ql-block">常春藤缠绕的白色墙壁</p><p class="ql-block"> 10. 細いかげ長く落として</p><p class="ql-block">细长的影子被拉长</p><p class="ql-block"> 11. ひとりのわたしは こぼす涙さえ忘れてた</p><p class="ql-block">孤独的我,甚至忘记了流泪</p><p class="ql-block"> 12. 暗い待合室 話すひともないわたしの</p><p class="ql-block">在昏暗的候车室里,无人交谈的我</p><p class="ql-block"> 13. 耳に私のうたが 通りすぎてゆく</p><p class="ql-block">耳边传来自己的歌声</p><p class="ql-block"> 14. いつものように幕が開く</p><p class="ql-block">像往常一样,帷幕再次拉开</p><p class="ql-block"> 15. 降りそそぐライトのその中</p><p class="ql-block">在倾泻而下的灯光中</p><p class="ql-block"> 16. それでもわたしは 今日も恋の歌 うたってる</p><p class="ql-block">即使如此,我今天仍在唱着恋歌</p> <p class="ql-block">wr480翻唱</p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">原唱:千秋直美</p>