<p class="ql-block ql-indent-1"><span style="color:rgb(255, 138, 0);">大学同学谢彦君继《庄子内篇引归》、《名家四子引归》之后,又出了《老子引归》一书。我索要了一本,样书快递寄来,并附赠言。我喜欢写书法,常写老子《道德经》中的句子,但对这些句子的意涵却一知半解、模模糊糊。我迫不及待地读了前言和第一章,越看越入迷,开解了我许多疑惑,有豁然开朗、如沐春风、神清气爽的感觉。很佩服老同学的治学严谨、溯本求源、深入探索的风范。我边读边以顺口溜方式写了些读书笔记,以加深记忆和理解,晒出来与美友共勉。笔记内容皆源自《老子引归》,理解必有很多不当之处,请赐教指正。</span></p> “民之难治以其上之有为” <p class="ql-block" style="text-align:center;">课税太多致民饥,</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">施为过度难治理。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">君过奢侈民轻死,</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">治乱皆由君王起。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">夫唯无以生为者,</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">才懂“贵生”之真谛。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">夫贵以身为天下,</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">天下民心若可寄。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">苟且偷生非“贵生”,</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">至人境界称“无己”。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">赴汤蹈火死犹生,</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">临死地而守其仪。</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">“生生之厚”“以生为”,</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">当属“动之于死地”。</p> 《老子引归》译文 <p class="ql-block">【原文】</p><p class="ql-block"> 民之饥,以其上食税之多,是以饥。民之难治,以其上之有为,是以难治。民之轻死【《引归》注:轻死:不看重死,即“不畏死”】,以其上生生之厚,是以轻死。</p><p class="ql-block"> 夫唯无以生为【《引归》注:无以生为:不以生为生,意即不为了求得长寿而刻意谋求养生】者,是贤于【《引归》注:贤于:在...方面有贤能】贵生【《引归》注:贵生:珍惜生命】。</p><p class="ql-block">【译文】</p><p class="ql-block"> 人民之所以饥饿,是因为统治者课税太多,所以才饥饿。人民之所以难治,是因为统治者过度施为,所以才难治。人民之所以轻死,是因为统治者过分贵生,所以才轻死。</p><p class="ql-block"> 所以,只有那种不为生而生的人,才是懂得“贵生”真谛的人。</p>