古人感怀诗文

無為居士 — 谢绝鲜花 拒私聊

<p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">江上渔者</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">范仲淹</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">江上往来人,但爱鲈鱼美。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">君看一叶舟,出没风波里。</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">江岸边行人来来往往,只是喜爱味道鲜美的鲈鱼。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">你看那一叶小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">登乐游原</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">李商隐</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">向晚意不适,驱车登古原。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">夕阳无限好,只是近黄昏。</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">傍晚时分我心情不太好,独自驱车登上了乐游原。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">这夕阳晚景的确十分美好,只不过已是黄昏。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">春日偶成</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">程颢</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">云淡风轻近午天,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">傍花随柳过前川。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">时人不识余心乐,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">将谓偷闲学少年。</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">云儿淡,风儿轻,时近春日中午,傍着花,随着柳,我向河岸漫步。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">春游愉悦的心情呀,人们并不了解,于是说我忙里偷闲,强学少年童。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">旅夜书怀</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">杜甫</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">细草微风岸,危樯独夜舟。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">星垂平野阔,月涌大江流。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">名岂文章著,官应老病休。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">飘飘何所似,天地一沙鸥。</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">星星低垂在辽阔的天际,月亮倒映在江面上,随波涌动。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">我难道是因为文章而著名吗?年老病多也应该休官了。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">自己到处漂泊像什么呢?就像天地间的一只孤零零的沙鸥。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">秋登宣城谢脁北楼</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">李白</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">江城如画里,山晚望晴空。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">两水夹明镜,双桥落彩虹。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">人烟寒橘柚,秋色老梧桐。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">谁念北楼上,临风怀谢公。</b></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">译文</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">江边的城池好像在画中一样美丽,山色渐晚,我登上谢朓楼远眺晴空。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">两条江之间,一潭湖水像一面明亮的镜子;凤凰桥和济川桥好似落入人间的彩虹。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">村落间泛起的薄薄寒烟缭绕于橘柚间,深秋时节梧桐已是枯黄衰老之像。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">除了我还有谁会想着到谢朓北楼来,迎着萧瑟的秋风,怀念谢先生呢?</span></p>