<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">文字:张秀夫</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">图片:网络</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">音乐:秋兴八景</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);"><span class="ql-cursor"></span></b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:22px;">嘻笑怒骂好诗篇</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"> ——读《诗径•相鼠》</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">《诗经》三百一十一篇,总共分为三大部分:风、雅、颂。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">颂是周王庭和贵族宗庙祭祠的音乐歌,宏大叙事体裁,庄严肃穆。雅是周人的正声雅乐,歌词多是文人雅士制作,端庄雅丽,正经八百,一丝不苟。而风则是直接采自民间的歌曲小调,爱情述说仇恨呼喊感情迸发。多是直接了当直书胸臆毫无遮当一针见血。视若仇寇,恨他就恨死;烈火烹油,爱他就爱死,绝不含乎。《鄘(yōng)风·相鼠》就是其中的名篇。</b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">原文是这样的:</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 相鼠有皮,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 人而无仪。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 人而无仪,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 不死何为?</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 相鼠有齿,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 人而无止(耻)。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 人而无止(耻),</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 不死何俟(sì)?</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 相鼠有体,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 人而无礼。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 人而无礼,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 胡不遄(chuán)死!</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">题目中的“相〞就是看的意思。诗中的语言浅显易懂,形式上一唱三迴,说得又干脆利落。嘻笑怒骂也是好诗篇。翻译成现代语言是:</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 你看那老鼠都有皮,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 人却不懂礼仪。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 人既不懂得礼仪,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 活着还有什么意义?</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 你看老鼠都有牙齿,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 人却不知羞耻。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 人既不知羞耻,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 不死还待何时?</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 你看那老鼠都有肢体,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 人却不懂守礼。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 人既不懂守礼,</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 为什么还不赶快去死?</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"><span class="ql-cursor"></span></b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">按照儒家传统的思想观念,人若立世,必须讲求礼义廉耻。人而无耻,无异于禽兽,甚至不如禽兽。整首诗以鼠“有皮”“有齿”“有体”起兴,谴责那些不如禽兽之徒。诅咒他们“不死何为”“不死何俟”“胡还遄死”,义愤填膺,义正词严。而其中又隐隐有些戏谑的意味。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">古往今来,无耻之人司空见惯。而无耻又可分为低级无耻和高级无耻。低级无耻不过就是违法乱纪,违反公俗良知,不思悔改以耻为荣。而高级无耻则是贪天之功,文过饰非,颠倒黑白。拉大旗作虎包着自己吓唬别人,甚至把祖宗八代都美化了。这正是外国那些政客们的作派,可笑至极。让他们读一读《相鼠》这首诗是很有必要的。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>注:现代语言译文引自《人一生要读的古典诗词》,并作适当修改。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 2024.11.08</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"><span class="ql-cursor"></span></b></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);">谢谢您的欣赏、点赞、留评!</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(176, 79, 187);"><span class="ql-cursor"></span></b></p>