<p class="ql-block">【诵读感言】</p><p class="ql-block">“木心先生自身的气质、禀赋,落在任何时代都会出类拔萃。” —— 陈丹青</p><p class="ql-block">“不知原谅什么,诚觉世事尽可原谅”</p><p class="ql-block">“我们穷,只此一身青春”</p><p class="ql-block">“爱孩子,尤爱孩子气的成人”</p><p class="ql-block">“岁月不饶人,我亦未曾饶过岁月”……</p><p class="ql-block">感谢班长的选题,喜欢木心先生的文字,温情又优雅,清淡又惊艳,有一种触动心灵的美。</p><p class="ql-block">致敬木心先生的一生,孤独清冷却装下了整个世界,历经沧桑却一如既往地保持着悲悯。</p><p class="ql-block">木心先生说:“一个人到世界上来,来做什么?爱最可爱的、最好听的、最好看的、最好吃的……人时时刻刻要快乐,要看到一切快乐的事物。”</p><p class="ql-block">有人说木心先生是中国最后一位绅士,我想说他是一位永远年轻的少年,因为他这一生,都“听命于年少时的我”,所以一切逆境都打不倒他,他把有限的生命活成了不朽的传奇,他那迥然绝尘、拒斥流俗的风骨永远令后人景仰。</p><p class="ql-block">* 感谢澳大利亚国家翻译局(NAATI)五级特级口译、专业笔译——秦潞山教授的英文翻译💕👍</p> 我的中英文诵读 <p class="ql-block">《五月窗》</p><p class="ql-block">作者:木心</p><p class="ql-block">五月窗,雨</p><p class="ql-block">湿黑的树干</p><p class="ql-block">新绿密叶</p><p class="ql-block">予亦整日湿黑</p><p class="ql-block">连朝无主地新绿</p><p class="ql-block">矜式于外表</p><p class="ql-block">心里年轻得什么似的</p><p class="ql-block">囚徒睡着了就自由</p><p class="ql-block">夜梦中个个都年轻</p><p class="ql-block">白发,皱纹,步履迟缓</p><p class="ql-block">年轻时也以为一老就全老</p><p class="ql-block">而今知道,被我知道了</p><p class="ql-block">人身上有一样是不老的</p><p class="ql-block">心,就只年轻时的那颗心</p> <p class="ql-block">May Window</p><p class="ql-block">Translated by Prof. Charles Qin</p><p class="ql-block">In the May window, rain falls,</p><p class="ql-block">darkening the branches,</p><p class="ql-block">thick with new green leaves.</p><p class="ql-block">All day, I too am dark and damp,</p><p class="ql-block">as morning after morning</p><p class="ql-block">unclaimed green fills the world.</p><p class="ql-block">Outwardly, I hold myself with care,</p><p class="ql-block">but inside, youth stirs wildly—</p><p class="ql-block">like a prisoner freed by dreams,</p><p class="ql-block">where every soul is young again.</p><p class="ql-block">White hair, wrinkles, slower steps;</p><p class="ql-block">we thought youth would vanish,</p><p class="ql-block">but now I know—</p><p class="ql-block">I see it clearly:</p><p class="ql-block">within us, there’s something untouched by time.</p><p class="ql-block">The heart—still, only the heart of youth.</p> <p class="ql-block">图片来自网络,感谢聆听!🌺</p>