<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">17世纪荷兰著名画家(八)</p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇名画《写信的女人》Woman writing a letterc. 1655,现收藏于海牙莫瑞泰斯皇家美术馆(Mauritshuis)</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">题记:</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">杰拉德·特·博尔奇(Gerard ter Borch.1617—1681),是荷兰黄金时代小画派的典型代表之一。作品主要描绘下层人民的生活,是荷兰17世纪重要的风俗画家和肖像画家。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">下图:《杰拉徳・特・博尔奇<span style="font-size:18px;">身着市长装扮的画家肖像》(石板画,</span>1847年)Gerard ter Borch portret van den schilder gekleed ten voeten uit als burgemeester 尺寸34*25.5 厘米</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">三七一,人物简介</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">杰拉德·特·博尔奇诞生于荷兰<span style="font-size:18px;">兹沃勒,</span></p><p class="ql-block">他的父亲是一名热衷于艺术的画家。</p><p class="ql-block">自幼受父亲的影响总拿着画笔涂鸦,</p><p class="ql-block">艺术的种子便在他的心中生根发芽。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">他的艺术人生就像一部传奇的史诗,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">在他的少年时代跨越欧洲大陆游历。</span></p><p class="ql-block">1635年他来到英国开始了艺术之旅,</p><p class="ql-block">四年后他跨越地中海抵达了意大利。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">沉浸于艺术氛围已经踏入艺术之门,</p><p class="ql-block">然而他依然没停止他的艺术的旅程。</p><p class="ql-block">1648年他在威斯特伐利亚的明斯特,</p><p class="ql-block">并在那里达到了他的艺术创作巅峰。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">下图:荷兰兹沃勒风光</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">在那里创作了宣誓批准明斯特条约,</p><p class="ql-block">这幅杰作象征荷兰独立确认的契约。</p><p class="ql-block">该画以其精致的笔触和生动的表现,</p><p class="ql-block">并赢得了荷兰以及世界人民的赞誉。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">画中60个栩栩如生的形象惟妙惟肖,</p><p class="ql-block">展现了他对微型肖像画的独特技巧,</p><p class="ql-block">每一笔每一划都讲述着动人的故事,</p><p class="ql-block">这幅画已成为伦敦国家画廊的瑰宝。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">尽管杰拉德·特·博尔奇足迹遍布欧洲,</p><p class="ql-block">但他始终心系故土为祖国大陆担忧。</p><p class="ql-block">1648年至1651年他都在马德里生活,</p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">他的心始终牵挂着荷兰由衷地问候。</span></p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《宣誓批准明斯特条约》The Swearing of the Oath of Ratification of the Treaty of Münster 15 May 16481648</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这是<span style="font-size:18px;">杰拉徳・特・博尔奇的另一幅集体肖像画。</span></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《德文特尔市议会》The town council of Deventer1667</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">他的画作中充满对家庭生活的热爱,</p><p class="ql-block">他的画作中充满对荷兰故土的赞美。</p><p class="ql-block">他继承哈尔斯、维米尔画家的传统,</p><p class="ql-block">将灯光和布料的渲染达到极致发挥。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">正如海伦娜·范德沙尔克的<span style="font-size:18px;">儿童时期,</span></p><p class="ql-block">那纯真的眼神以及肌肤质感的<span style="font-size:18px;">细腻。</span></p><p class="ql-block">仿佛让人在如梦如幻中穿越了时空,</p><p class="ql-block">重新回到了那个纯真的年代的奇迹。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">画家以其独特的视角和细腻的笔触,</p><p class="ql-block">展现出了生活的美好温馨欢快丰愉。</p><p class="ql-block">他的画不仅是荷兰绘画艺术的瑰宝,</p><p class="ql-block">更是他表达荷兰人家庭生活的情愫。</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《海伦娜·范德沙尔克》Helena van der Schalckec. 1648 现藏于阿姆斯特丹国立博物馆</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">三七二,音乐课</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">17世纪是荷兰绘画耀眼的黄金时代,</p><p class="ql-block">除了<span style="font-size:18px;">伦勃朗与哈尔斯绘画大师之外,</span></p><p class="ql-block">还涌现了一批出色民俗风情的画家,</p><p class="ql-block">由于大众喜爱被戏称为荷兰小画派。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">原因有二:第一作品的画幅比较小,</p><p class="ql-block">适宜于市民室内装饰悬挂相当讨巧。</p><p class="ql-block">第二特别注重市民生活细节的描绘,</p><p class="ql-block">迎合市民阶层的审美趣味以及爱好。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">画面多表现妇女梳妆打扮生活场景,</p><p class="ql-block">生活富足小康闲来学习音乐和弹琴。</p><p class="ql-block">也有读书写信或做轻微的家务劳动,</p><p class="ql-block">表现荷兰艺术在发展过程中的个性。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《音乐课》(之一)The Music Lesson 现藏于辛辛那提艺术博物馆</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《音乐课》(之二)The music lessonc. 1668/69</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">他去过英国法国德国西班牙意大利,</p><p class="ql-block">他在欧洲许多国家游历工作中学习。</p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">1635年加入哈勒姆圣路加画家公会,</span></p><p class="ql-block">在艺术上并能博采众长以充实自己。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">早年喜画士兵和军官表现军旅生活,</p><p class="ql-block">后来画风更加朴实转向了市民生活。</p><p class="ql-block">他在17世纪40年代形成小幅风俗画,</p><p class="ql-block">50年代形成了自己的风格丰硕收获。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">杰拉德·特·<span style="font-size:18px;">博尔奇特</span>喜欢画室内情景,</p><p class="ql-block">人物往往在从事某种活动很是安静。</p><p class="ql-block">尤其注重<span style="font-size:18px;">对人物的心理以细腻描绘,</span></p><p class="ql-block">人物在进行高雅的消遣或者在弹琴。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《音乐会》(之一)</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">音乐成了17世纪荷兰市民的时尚喜好。</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉德·特·博尔奇《琵琶演奏者》</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《音乐会》(之二)The music partyc. 1668/70</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">杰拉徳・特・博尔奇早年喜画士兵和军官,表现军旅生活。</p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《骑手与马》Horse and Rider 1633/1634</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">三七三,写信的女人</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">杰拉德·特·博尔奇以风俗肖像画最精,</p><p class="ql-block">以作品中帷幔肌理的渲染最为出名。</p><p class="ql-block">比如画家的关于写信和读信的作品,</p><p class="ql-block">写信的女人和读信的女人就是证明。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">杰拉德·特·</span>博尔奇<span style="font-size:18px;">作品大概有80多幅,</span></p><p class="ql-block">其中藏于修道院6幅柏林博物馆6幅;</p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">5幅在卢浮宫 4幅在德累斯顿博物馆;</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">华莱士收藏2幅盖蒂艺术中心有3 幅。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;"></span></p><p class="ql-block">华盛顿柯克兰美术馆收藏肖像 2 幅,</p><p class="ql-block">2010年由布雷克·高普尼克进行修复。</p><p class="ql-block">追求者的到访则<span style="font-size:18px;">由安德鲁·梅隆收藏,</span></p><p class="ql-block">在艺术史的第二版封面闪亮被印付。*</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">*注:<span style="font-size:18px;">杰拉德·特·</span>博尔奇的<span style="font-size:18px;">《追求者到访》</span>(1658,油画,80×75厘米)由安德鲁·W·梅隆收藏,并曾经作为玛丽莲·斯托克斯塔德《艺术史》第二版的封面使用。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《写信的女人》</p><p class="ql-block">(之一 )Woman writing a letterc. 1655</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《追求者到访》</p><p class="ql-block">The Suitor s Visitc. 1658</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《介绍(军官向女士鞠躬)》The introduction (An officer making his bow to a lady)c. 1662</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">荷兰小画派的绘画作品小巧又精致,</p><p class="ql-block">它们已经摆脱了贵族和教会的控制。</p><p class="ql-block">这些画作主要服务于普通市民阶层,</p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">通常会被普通市民购得作家庭装饰。</span></p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">这些作品着重描绘静物风景和风俗,</p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">这些作品的尺寸较小适合普通民居。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">荷兰小画派的作品均富有生活气息,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">反映当时荷兰市民阶层的审美情趣。</span></p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">捕捉日常生活中平凡而美好的瞬间,</p><p class="ql-block">呈现出一种朴素而真实的生活画面。</p><p class="ql-block">展示了荷兰的自然风光和人文风情,</p><p class="ql-block">是荷兰人日常生活精神追求的体现。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《写信的女人》(之二) 1660-1661</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《读信者》</p><p class="ql-block">The letterc. 1660/62</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《一位女士在读一封信》A Lady reading a Letter</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《拒绝来信的年轻女子》Young Woman Refusing a Letterc. 1657</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">年轻的军官向一名士兵口述一封信,</p><p class="ql-block">另一士兵<span style="font-size:18px;">令人印象深刻穿蓝色背心。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">他是一名信使正在等待着传递信件,</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">他那略带笑意的表情已把观众吸引。</span></p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">这种构图仿佛在营造一种密谋方式,</p><p class="ql-block">又<span style="font-size:18px;">似乎有一些想与我们分享的心理。</span></p><p class="ql-block">画家<span style="font-size:18px;">最初就为我们提供了一个线索,</span></p><p class="ql-block">为了增加破译难度<span style="font-size:18px;">后来改变了主意。</span></p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">狗腿旁边的地板上露出一张扑克牌,*</p><p class="ql-block">这几乎肯定被解释为对浪漫的暗示。</p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">起草的不是重要军事而是一封情书,</span></p><p class="ql-block">画家涂掉这张牌使情况变得更神秘。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">*注:<span style="font-size:18px;">近400年后,颜料已经褪色,经过特殊处理仔细辨认,那是红桃 A。</span></p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《军官口授一封信,号手在旁边等候。》Officer dictating a letter while a trumpeter waitsc. 1658/59</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《官员在写信》</p><p class="ql-block">Officer writing a letterc. 1658/59</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">三七四,日常生活</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">荷兰小画派的兴起有着历史的渊源,</p><p class="ql-block">反应荷兰经济繁荣市民文化的发展。</p><p class="ql-block">因为17世纪的荷兰市民阶层的崛起,</p><p class="ql-block">迅速推动了绘画艺术的多样化发展。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">荷兰小画派的画家以敏锐的观察力,</p><p class="ql-block">在日常生活中发掘出丰富的想象力。</p><p class="ql-block">创作出一系列深受市民喜爱的作品,</p><p class="ql-block">丰富了市民精神生活也美化了城市。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">荷兰小画派的画具有深厚文化内涵,</p><p class="ql-block">他们有各自风格和独特的艺术语言。*</p><p class="ql-block">他们兴起对后世产生了深远的影响,</p><p class="ql-block">也为世界艺术宝库留下宝贵的遗产。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">*注:从维米尔的光影效果,到杰拉德·特.博尔奇的细腻笔触,再到彼得·德.霍赫的风俗描绘,荷兰小画派的画家们以各自独特的艺术语言,展现了17世纪荷兰社会的风貌。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《一个正在纺纱的女人》A Woman Spinningc. 1652-53</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">画中间打扮得无可挑剔的年轻女子,</p><p class="ql-block">抬头疑惑地看着深衣服的年长女子。</p><p class="ql-block">难道是瞒着她<span style="font-size:18px;">关于她的情人的事情?</span></p><p class="ql-block">或者说不能启齿收到了什么坏消息?</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">从她面前的镜子里看<span style="font-size:18px;">她似乎很震惊!</span></p><p class="ql-block">可清楚地看到这位女士的面部表情。</p><p class="ql-block">一定让她在无意中感觉到不祥之兆,</p><p class="ql-block">虽然我们不知道这幅画描绘的背景。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">画家为这幅画注入更深层次的含义,</p><p class="ql-block">所谓镜花水月人生苦短且生命易逝。</p><p class="ql-block">因为镜子象征着虚荣和生命的短暂,</p><p class="ql-block">无论如何青春最终会褪色失去美丽。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《镜子前的女人》</p><p class="ql-block">Woman at a mirror 1650</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《削苹果》</p><p class="ql-block">Woman Peeling Applesc. 1661</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这幅画名为父母的训诫其实有玄机,</p><p class="ql-block">开始人们以为<span style="font-size:18px;">是父母教育女儿的事。*</span></p><p class="ql-block">然现代研究者认为他们是一对恋人,</p><p class="ql-block">坐的不像父亲许是追求女人的男子。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">左侧背对观众站着的女人占据画面,</p><p class="ql-block">闪亮的面料让她立即成为视线焦点。</p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">旁边老妇人漠不关心地啐着葡萄酒,</span></p><p class="ql-block">右侧坐着的年轻男人穿军装挎佩剑。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">画中人物静物的构图安排无懈可击,</p><p class="ql-block">画面简单紧凑符合精准的<span style="font-size:18px;">平面透视。</span></p><p class="ql-block">画中的三位人物虽在同一水平线上,</p><p class="ql-block">却形成的三角形构图仿佛各自独立。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">*注:<span style="font-size:18px;">18世纪晚期。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">下图:杰拉徳・特・</span>博尔奇 <span style="font-size:18px;">《父母的训诫》</span>Gallant conversation (known as Paternal admonition)c. 1654 (又称《勇敢的对话》)</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">核心人物定位为画面提供确切分寸,</p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">延伸纵轴将画面完美地分成两部分。</span></p><p class="ql-block">这样突出了交谈中强烈的情感氛围,</p><p class="ql-block">人物正在发自肺腑亲密沟通而无憾。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">杰拉徳·特·博尔奇</span>巧妙利用女子背影,</p><p class="ql-block">使画面要表达的中心内容模糊不清。</p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">投射在女子的丝质长袍上银色反光,</span></p><p class="ql-block">是从左前方打来<span style="font-size:18px;">光线既集中又稳定。</span></p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">昏暗房间中光线默默照耀显得安静,</p><p class="ql-block">我们无法得知女子表现的动作神情。</p><p class="ql-block">画面氛围含糊微妙运用服饰的渲染,</p><p class="ql-block">用光影暗暗表达人物内心深处感情。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇</p><p class="ql-block">A lady at her toiletcnv. 1660</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"></p><p class="ql-block">父母的训诫也是作者最喜欢的作品,</p><p class="ql-block">尤其是这幅画中<span style="font-size:18px;">左侧这位少女背影:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">曾被其他艺术家模仿和借鉴的蓝本,</span></p><p class="ql-block">同样<span style="font-size:18px;">也多次出现在他的其他的作品。*</span></p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">该画是他画作中再普通不过的一幅,</p><p class="ql-block">却也充分体现了画家对于室内景物,</p><p class="ql-block">以及重视人物服饰质地和细节刻画,</p><p class="ql-block">这些气氛的渲染很到位感染力十足。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">荷兰小画派杰出者无数画作也无数,</p><p class="ql-block">然而总能在平淡中又有了新的感触。</p><p class="ql-block">每一幅普通画作都有不普通的细节,</p><p class="ql-block">需要观者从普通中寻不普通的命数。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">*注:被转换成不同的题材出现在《女子阅读听差送来的信》、《女子站在挂红帘子的床前》和《音乐课》等作品中。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《妇女给孩子梳头发》Woman combing a child l's hairc. 1652-53</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《一杯柠檬水》</p><p class="ql-block">Glass of lemonadec. 1664</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《一个男孩在照顾他的狗》A boy caring for his dogc. 1655</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《一个女人在洗手》A Woman Washing her Handsc. 1655</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇</p><p class="ql-block">A young woman at her toilet with a maidc. 1650/51</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇</p><p class="ql-block">Woman sealing a letterc. 1659</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《不受欢迎的电话》The unwelcome call1653</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">三七五,日常劳动</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《在牛棚里挤牛奶的女仆》 A maid milking a cow in a barnc.1653/1654</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《刀工》</p><p class="ql-block">The Knife Grinderc. 1653</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《在摇篮边缝纫的女人》Woman Sewing by a Cradlec. 1656</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《咨询》</p><p class="ql-block">The Consultation 1635</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">三七六,喝酒的女人</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《拿着信喝酒的女士》Lady drinking while holding a letterc. 1665</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《喝酒的女孩》</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《年轻夫妇喝酒》</p><p class="ql-block">Young Couple Drinking Wine</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《三个士兵在作乐》Three soldiers making merryc. 1656</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《鞭毛虫游行》</p><p class="ql-block">Procession with Flagellantsc. 1636/40</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">三七七,肖像画</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《读圣歌的人的肖像》Portrait of a man reading a coranto</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">杰拉徳・特・</span>博尔奇早期的人物肖像画。</p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇 Anna van Ruytenburgh wife of Adriaen Pauwc. 1646</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇</p><p class="ql-block">Godard van Reede van Nederhorstc. 1646</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇</p><p class="ql-block">Portrait of Caspar van Kinschotc. 1647</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇</p><p class="ql-block">Don Caspar de Bracamonte y Guzman Count of Peñaranda 1647/48</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇 Portrait of Gertruida Assink wife of Willem Marienburg</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇</p><p class="ql-block">Portrait of Willem Marienburg Lord Mayor of</p><p class="ql-block">Deventer</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇</p><p class="ql-block">Portrait of a Young Manc. 1663</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・伯赫</p><p class="ql-block">Margaretha van Haebergen wife of Jan van Durenc.</p><p class="ql-block">1666/67</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇</p><p class="ql-block">Jan van Durenc. 1666/67</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇 </p><p class="ql-block">Lucretia Rouse wife of the preacher Jan van Duren 1680</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇</p><p class="ql-block">The preacher Jan van Duren 1681</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">结束语:</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">在<span style="font-size:18px;">杰拉徳・特・</span>博尔奇受邀到访马德里期间,他得到了菲利普四世的雇佣,并被授予骑土荣誉,结果却因一场阴谋被驱逐回荷兰。之后他曾在哈勒姆住过一段时间,最后定居在代芬特尔,并且成为城市的议员,这也是他的肖像出现在海牙美术馆的原因。1681年他于代芬特尔过世。</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇《自画像》Self-portraitc. 1668</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">诗云:</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">这就是我的故乡</p><p class="ql-block">我的人民</p><p class="ql-block">这是一片我想发出声响的空间</p><p class="ql-block">让我有一个夜晚在水洼里闪烁</p><p class="ql-block">我就会像一朵云霞蒸发到天边</p><p class="ql-block"></p><p class="ql-block">—— 【荷兰】<span style="font-size:18px;">马斯曼(Hendrik Marsman,1899~1940)《一首小诗》</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">下图:杰拉徳・特・博尔奇</p><p class="ql-block">Portrait of a young womanc. 1663</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">图片选自网络,特致谢!</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">背景音乐:【钢琴曲】古典钢琴叙事抒情</p><p class="ql-block"></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">谢谢阅读!</p><p class="ql-block"></p>