草书习作:宋•辛弃疾 玉楼春·风前欲劝春光住 和 宋•方岳 别子才司令

九州神韵

<p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>玉楼春·风前欲劝春光住</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>宋·辛弃疾</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>风前欲劝春光住。春在城南芳草路。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>未随流落水边花,且作飘零泥上絮。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>镜中已觉星星误。人不负春春自负。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>梦回人远许多愁,只在梨花风雨处。</i></b></p><p class="ql-block"><b>注释:</b></p><p class="ql-block">1、住:停,止,停留。</p><p class="ql-block">2、星星:头髮花白貌。</p> <p class="ql-block">译文:</p><p class="ql-block"> 迎着风儿,想要劝春光停住脚步。春光却停留在了城南的青草路上。它不愿同岸边的落花一样随流水而去,暂且就成为在泥土上飘舞的飞絮。</p><p class="ql-block"> 看着镜中头发花白的自己,惋惜逝去的时光。人没有辜负春天,是春天自己辜负了自己啊!从梦中醒来才感觉远离了许多忧愁,只是牵挂着风雨中的梨花是否安然。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>别子才司令</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>宋•方岳</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>不如意事常八九,可与语人无二三。</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>自识荆门子才甫,梦驰铁马战城南。</i></b></p><p class="ql-block"><b>注释:</b></p><p class="ql-block">1、语人:告诉别人。</p><p class="ql-block">2、识:结识,认识。</p><p class="ql-block">3、甫:古代对男子的美称。</p><p class="ql-block">4、铁马:指配有铁甲的战马。</p><p class="ql-block">5、城南:这里指战斗激烈的战场。</p> <p class="ql-block">译文:</p><p class="ql-block"> 人生中经历的事情十件里有八九件都不如人意的,可以和别人说的事情更是少的连两三件都没有。</p><p class="ql-block"> 很幸运地在荆门结识了子才你这位良友,直抒胸臆,才能够在梦中尽情驰骋,仿佛于城南铁马奔驰。</p>