达·芬奇的《最后的晚餐》及摹本

刘海影

<p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Last Supper《最后的晚餐》</b></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">达·芬奇,1495-1498, Santa Maria delle Grazie, Milan</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">早就听说达芬奇的《最后的晚餐》(1495-1498) 状况很差,还是决定抢了票一堵真容。虽然它已经残缺,虽然提前三个月就要抢票,排队、经过几轮的安检,按规定一次只能进25人驻足15分钟,当你站在它面前,亲眼看到耶稣的眼眸,看到圣徒们的信仰,看到死亡与再生,看到达芬奇留给这幅画的生命和灵魂,看到500年后它依旧是文明之光,你会感谢这世界上《最后的晚餐》犹在,感谢这世界曾经拥有达芬奇。</p> <p class="ql-block">这幅画给人的视觉的震撼非常强,达芬奇不仅从绘画科学,从透视角度出发,他在视觉的感受上,实际上是把最后的晚餐这个圣餐的场面,化成了一幕正在展开的哑剧,而且是在实况转播的一个哑剧。所以说最后的晚餐实际上是描绘了一个像雕塑一样的,就是某种震惊的消息在一群人身上所产生的瞬间的效果。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">整幅壁画的人群分为五组,处于中心位置、比较突出,也稍显孤独的是耶稣,左边是两个人群,三个人三个人形成一个小的人群,右边也是如此,最右边的三位使徒正在交流: 到底是谁?挨着耶稣的那三位使徒正在向老师表达自己的情绪。</p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Last Supper《最后的晚餐》细节</b></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">达·芬奇,1495-1498, Santa Maria delle Grazie, Milan</span></p><p class="ql-block">自左至右的人物为:</p><p class="ql-block">Bartholomew、</p><p class="ql-block">James, (son of Alphaeus)、</p><p class="ql-block">Andrew、</p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Last Supper《最后的晚餐》细节</b></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">达·芬奇,1495-1498, Santa Maria delle Grazie, Milan</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">叛徒犹大(Judas Iscariot)、</p><p class="ql-block">Simon Peter、</p><p class="ql-block">John、</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这个唯一身体前倾,侧对我们的在耶稣的右手边,在画面的左边,从左往右数第四个人物,就是叛徒犹大。</p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Last Supper《最后的晚餐》细节</b></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">达·芬奇,1495-1498, Santa Maria delle Grazie, Milan</span></p><p class="ql-block">Jesus</p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Last Supper《最后的晚餐》细节</b></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">达·芬奇,1495-1498, Santa Maria delle Grazie, Milan</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Thomas、</p><p class="ql-block">James,(son of Zebedee)、</p><p class="ql-block">Philip、</p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Last Supper《最后的晚餐》细节</b></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">达·芬奇,1495-1498, Santa Maria delle Grazie, Milan</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Matthew、</p><p class="ql-block">Jude Thaddeus、</p><p class="ql-block">Simon the Zealot。</p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Last Supper《最后的晚餐》细节</b></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">达·芬奇,1495-1498, Santa Maria delle Grazie, Milan</span></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Last Supper《最后的晚餐》细节</b></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">达·芬奇,1495-1498, Santa Maria delle Grazie, Milan</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这幅壁画里,达芬奇用了他一贯的做法,除了对表情,对于身体姿态的刻画以外,他特别注重每个人的手势所表达出的情绪。局部图中可以看到手势,从耶稣的手势开始,到每一个门徒他们之间手势的变化。</p> <p class="ql-block">这幅画达芬奇还采取了平行透视法,运用了最为传统的一字型排开的沟通惯例,让中心焦点集中在耶稣的身上,然后耶稣伸开双手低垂着双眼。我们去看两边的建筑的投射线,就可以感受到窗户和天花透射线集中在耶稣身上,这么就把我们的视线也导引在画面的视觉中心。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这幅示意图可以看到,达芬奇在这幅画里利用了建筑的特殊性,吸引大家的视觉中心,我们很自然的第一眼把我们的视觉停留在#稣的身上。</p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Santa Maria delle Grazie</b><span style="color:rgb(176, 79, 187);">, Milan</span></p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Santa Maria delle Grazie</b><span style="color:rgb(176, 79, 187);">, Milan</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">尽管此画一经面世就立即引起轰动,这幅画由于所在教堂Santa Maria delle Grazie建筑墙壁本身的问题再加上达芬奇所用颜料及其绘制手法,在完成后很快就开始了自我毁损过程。壁画在达芬奇还在世的时候就开始剥离。</p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Crucifixion《耶稣被钉上十字架》</b></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">Giovanni Donato da Montorfano, 1495</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">只要看看同一房间内对面墙上几乎是同时期由米兰画家Giovanni Donato da Montorfano绘制的壁画《耶稣被钉上十字架》(Crucifixion,1495),就可以体会到达·芬奇这幅画作表面损坏的程度。</p> <p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">The Refectory, ca. 1895. The door to the Cloister had not yet been opened on the western wall © Superintendence of Archaeology, Fine Arts and Landscape for the Metropolitan City of Milan</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">食堂,约 1895 年。西墙的回廊门尚未打开。© 米兰市考古、美术和景观管理局</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这幅画的遭遇还不止如此。1652年,墙上开了一个小门,后果是画缺了一块,耶稣和其中的三位门徒的脚这部分都看不到了。另外历史上拿破仑的法军占领米兰期间,教堂被法军占用,食堂被当做了马厮。</p> <p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">The church and the refectory at Santa Maria delle Grazie, Milan, following the Allied bombing in strike in 1943. © Superintendence of Archaeology, Fine Arts and Landscape for the Metropolitan City of Milan</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">1943 年盟军轰炸米兰后,米兰圣玛利亚感恩教堂及其食堂。© 米兰大都会考古、美术和景观管理局</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);"></span>1943年二战期间,美英两国空军对米兰进行大规模无差别轰炸,飞机投下的炸弹在教堂的食堂爆炸,整个食堂的屋顶被炸掉并导致了壁画及其所附墙壁右边乃至地基等部分的毁损。</p> <p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">Air raid wardens for the Last Supper , 1940. © Superintendency of Archaeology, Fine Arts and Landscape for the Metropolitan City of Milan</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">1940 年,米兰大都会考古、美术和景观管理局拍摄的《最后的晚餐》中的防空警卫。</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">万幸在战时为保护这幅壁画所堆积的沙袋起了作用,壁画在这场灾难中基本上被保存下来。</p> <p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">Pinin Brambilla Barcilon (1925-2020)</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);"></span>到1951年,已有八次尝试修复,大多数都搞砸了,错误堆积如山。从二战结束到1970年代末期,壁画的状况变得越来越差,米兰的文物保护机构终于从1976年至1999年间对其进行了细致全面的修复工作,整个修复工作由国际著名艺术品修复专家Pinin Brambilla Barcilon主持。</p> <p class="ql-block">在修复过程中动用了当代最先进的电脑技术并参照了收藏于世界各地博物馆中的达芬奇为绘制此画所作的相关设计素描草图。专家去除了五层油漆、污垢、油脂和灰尘——所有这些都在侵蚀达芬奇的原作——并做了一些复涂。</p> <p class="ql-block">专家估计达芬奇的笔触有50%被保留下来。对于无法挽救的部分,专家团队使用米色水彩颜料涂抹来填补空白。并对画面用现代技术作了非常小心细致的清洗。当然这样作的缺点是画面显得不够完整。修道院食堂随之被封闭,以控制房间内的温度和湿度。</p> <p class="ql-block">毫不奇怪,修复后的评价褒贬不一。一些评论家将其称为<b>“失落的晚餐</b>” (The Lost Supper)。他们鄙视过度绘画,并讨厌早期重画的“纯粹主义脱落” (purist shedding),认为这扭曲了壁画的历史完整性。其他人则喜爱修复作品,不希望看到达芬奇的原作被其他艺术家玷污,认为原作的光彩和美丽再次闪耀,之前模糊的细节也重新出现,包括背景、脸部和手部原来的白色油彩,以及白色桌布上的面包。</p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">World of Leonardo da Vinci</b></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">Leonardo3 Museum - Il Mondo di Leonardo</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">这是在米兰Leonardo3博物馆 (Vittorio Emanuele II回廊) 里见到的高清数字修复版《最后的晚餐》,旨在重现 16 世纪的色彩,营造出穿越时空的错觉。整个食堂也按照达芬奇时代的面貌重建,包括拱顶及其装饰。这个数字版色彩非常艳丽还包含很多互动信息,现场展示还有虚拟现实可以玩,体验相当不错。</p> <p class="ql-block">下面两幅油画是达芬奇的两位学生的全尺寸临摹作,均保存完好,为后来的修复提供了可靠的依据。</p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Copy of Leonardo's The Last Supper,</b></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">Andrea Solari, 1506-07, Tongerlo Abbey, Westerlo, Bslgium</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">上图是比利时Antwerp郊外Tongerlo Abbey所附属的达芬奇博物馆内收藏的由Andrea Solari复制的油画 (1506-07,1845年购入)。可能是受法国路易十二 (1462-1515) 委托制作的。他在画作完成的第二年入侵意大利时,曾打算将绘有壁画的整个墙壁一起从房子上拆下运回法国,只是因为当时技术上的难度无法克服而不得不作罢。据研究耶稣脸部颜料层下没有草图,而其五官非常像《蒙娜丽莎》,但当时这种画嘴唇的技术只有达芬奇本人才掌握,所以不排除某些部分是达芬奇的真迹。</p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(176, 79, 187);">Copy of Leonardo's The Last Supper</b></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(176, 79, 187);">Attributed to Giampietrino (fl. 1508-1549) and Attributed to Giovanni Antonio Boltraffio (1467 - 1516),c.1515-20, Royal Academy of Arts</span></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">上图是伦敦皇家艺术学院 (Royal Academy of Arts) 收藏的Giampietrino摹本 (约1520年,1821年购入)。这幅画缺少原作的上三分之一,但忠实度非常好,包含一些丢失的细节,例如被犹大的右臂打翻的盐瓶和耶稣的脚,据说耶稣双脚摆放的方式是在预言其后来被钉在十字架上的未来,而这些细节在食堂墙上开了另一扇门时消失了。它在 1980 年代中期被送往米兰作为修复原作的重要参考。</p> <p class="ql-block">我在2013年参观伦敦国家美术馆 (The National Gallery) 时有幸见过这个摹本,当时它在一个非常大的展厅里展出,可以近距离欣赏,相当震撼。</p> <p class="ql-block">这是我在梵蒂冈博物馆见到的《最后的晚餐》挂毯,1516-24年在Flemish作坊中制作,参考了从米兰购买的一幅达芬奇《最后的晚餐》的大型彩绘复制品。达芬奇1517-1519年在法国时可能见到过挂毯。1553年法王Francis一世将挂毯送往梵蒂冈赠送给教皇Clement 七世作为结婚礼物,当时法王的儿子与教皇的侄女Catherine de’ Medici结婚。它以全尺寸再现了壁画,捕捉了达芬奇的细节和晕染 (sfumato) 技术,唯一的区别是背景是三个伦巴第建筑风格的拱门以及拱门后一片古老的堡垒。挂毯由丝绸制成,带有金线和银线,并有深红色天鹅绒镶边。</p>