<p class="ql-block"> 昆明方言属北方语系,其形成大致经过三个历史阶段。第一个阶段是在"元跨革囊"时,赛典赤奉命入滇担任最高行政长官,大批蒙古人、色目人、回民和北方汉民進入云南,对昆明方言的形成产生很大影响。至今仍在使用的昆明方言中,便有不少北方游牧民族的语汇。老昆明人把小板凳叫做"小马杌(wu)",把漆黑一片叫做"黑漆麻咕洞",把"去"读为"刻",喋喋不休叫"兀鲁摆乃”,均说明北方游牧民族语汇在昆明方言中留下痕迹。第二阶段在元末明初,沐英率大军挺進云南屯垦戍边,江南数十万移民来到云南生活居住,吴侬软语渐次融入昆明方言,"花里胡哨""血糊淋拉""充行实"等江浙语汇被昆明百姓津津乐道,流传至今。第三阶段在清王朝开国时,吴三桂统率重兵入驻昆明,北方话、江浙话、昆明话融为一体,昆明方言逐渐成型。</p><p class="ql-block"> 昆明方言有丰富的文化内涵,有古汉语的明显印记。老昆明人把“肉”读为“如”,这正是“肉”的古音。昆明话中有“包弹”一词,“弹”音“摊”,意为批评指责,见于元代杂剧《董西廂》。</p> <p class="ql-block"> 昆明方言中的 "充行实”意为逞能出风头,此词见于《说文解字》。昆明人形容穿着艳丽为“花里胡哨”,此词在《儒林外史》中出现过。“血糊淋拉” 意为血迹斑斑, 是昆明人常说旳方言,见于元代杂剧《勘头巾》。《红楼梦》形容某人猥琐,常用“腌臜”一词,与昆明方言中的“熬糟”(汗垢)读音相近。</p><p class="ql-block"> 昆明的老民居多为"三房一照壁",中间的院子叫"天井",天井内大多栽培花木,或为山茶,或为玉兰,或为海棠,花开时节春意盎然,走出房门即可感觉春的气息,因此昆明人将走廊称为"游春"。厨房叫“灶房”,屋頂叫"房头",修缮屋顶叫"检漏"。检漏时,调皮捣蛋的顽童(昆明人称之为"闹包")不甘寂寞,会爬上屋顶嬉闹,昆明人称之为"爬房头"。客厅叫"堂屋",堂屋内摆放供桌,供有"天地君亲师"和祖宗牌位。过年时,堂屋内鋪上厚厚的青松毛,供桌摆上硕大的米花团和黄色的佛手柑,于是顽童们欢天喜地,在青松毛上头朝下脚朝上"立青天"。老昆明人讲究礼仪,吃饭称为"請飯"。見面寒暄,第一句总是问"請过了吗?"到餐厅吃飯叫"上館"。当年跟随家父上館时,經常听到店小二吆喝"免青、免红",意思是煮品中不放韭菜和辣椒。</p> <p class="ql-block"> 昆明人把厕所叫"茅司",如厠叫"解手"。据说当年先民们充军云南,身披枷锁,方便时须解开双手,遂有此词。家庭主妇上街买菜,经常使用"相因"一词,其意为便宜,这个词在《儒林外史》中出现过,应是江浙一带语汇。</p><p class="ql-block"> 日常生活中,昆明方言多有生动传神的表述。自作多情叫“老孔雀”,溺爱叫“掼适”,能干叫“辣燥”,全部叫“一把连”,多嘴多舌叫"岔巴",炫耀叫"抖草",糊涂叫"颠東",令人生厌叫"潮赖",寒酸叫"偻餿",刁钻凶狠叫"拔毒",斤斤计较叫"渣筋",故弄玄虚叫"装羊",慢悠悠叫“坦坦的”,着急叫“毛焦火燎” ,跌跌撞撞叫“跟愣绊倒”,不顾颜面叫"惩",举止失当被称为"勺"或"二气"。街头巷尾,经常听到这样的嘲笑:这人太"惩"了,居然占老年人的便宜。或是:此人太"勺"了,说话颠三倒四,一点谱气都没有。最有趣的昆明方言当数感叹语“买买散散” ,其含意大致相当于李白《蜀道难》开篇中的“噫吁嚱”之意。</p>