<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">为了爱你,我的爱有两个生命。</p><p class="ql-block">因此我在不爱你的时候爱你,</p><p class="ql-block">也在爱你的时候爱你。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> ——聂鲁达</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">When dusk comes to shore, </p><p class="ql-block">the dock is particularly sad.</p><p class="ql-block">当黄昏靠岸,码头格外悲伤。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> ——聂鲁达</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">嘘,亲爱的,不要说话,让我们静静地读诗:</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">“现在我想要它们说出我想对你说的话</p><p class="ql-block">为的是你能听到如同我希望你听见的话。”</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">“我记得你最后那个秋季的模样。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">你的眼里跳动着晚霞的火焰。</p><p class="ql-block">树叶一片片落入你那似水的心田。”</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">可那个秋天已经远去。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">当秋天再次来临,风会忆起你……</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> ——2024.9.29Sunny读诗</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">I will bring you flowers from </p><p class="ql-block">the mountain , dark hazels , </p><p class="ql-block">and rustic baskets of kisses.</p><p class="ql-block">I want to do what </p><p class="ql-block">spring does with the cherry trees.</p><p class="ql-block">我要从山上带给你快乐的花朵,</p><p class="ql-block">带给你钟形花,黑榛实,</p><p class="ql-block">以及一篮篮野生的吻。</p><p class="ql-block">我要</p><p class="ql-block">像春天对待樱桃树般地对待你。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">"In my sky at twilight you are like</p><p class="ql-block">a cloud and your form and coiour </p><p class="ql-block">are the way i love the "</p><p class="ql-block">“在我向晚的天空中,</p><p class="ql-block">你如一片云,你的形形色色为我所爱。”</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Towards which my deep longings</p><p class="ql-block">migrated and my kisses fell , </p><p class="ql-block">happy as embers .</p><p class="ql-block">我深刻的渴望朝彼处迁徙,</p><p class="ql-block">我的千吻坠落,如琥珀般快乐。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Leaning into the afternoons</p><p class="ql-block">i cast my sad nets towards </p><p class="ql-block">your oceanic eyes.</p><p class="ql-block">倚身在暮色里,</p><p class="ql-block">我朝你海洋般的双眼投掷我哀伤的网。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">天光在它成长时初亮,</p><p class="ql-block">柠檬的光在其夏日迸裂。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">由于万物都充满我的灵魂,</p><p class="ql-block">你从万物中浮现,满是我的灵魂。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">我撞倒你的门:</p><p class="ql-block">我进入你所有的生活:</p><p class="ql-block">我住进你的灵魂:</p><p class="ql-block">你拿我没辙。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">春天改变了岛屿之墙。</p><p class="ql-block">开出一朵看似橙色血滴的花,</p><p class="ql-block">而后色彩释放出所有纯粹的重量。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">但在我们体内秋天从未枯萎。</p><p class="ql-block">在我们不动的故土,</p><p class="ql-block">爱情发芽,滋长,</p><p class="ql-block">授予我们露珠的权利。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">最亲爱的,你的影子有李子的芬芳,</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">任何事物都不该拆散人们,</p><p class="ql-block">除了太阳或夜晚,月亮或树枝。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">你未曾让我受苦,</p><p class="ql-block">只是让我等待。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">我们在一起是世上</p><p class="ql-block">所能累积的最大的财富。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">在这儿我们终于面对面,</p><p class="ql-block">我们相遇,</p><p class="ql-block">我们一无所失。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">你如是不经意地出现,</p><p class="ql-block">如隐形的树叶或枝桠,</p><p class="ql-block">突然之间我心充满果实和声音。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">- THE LOVE -</p><p class="ql-block">Here I Love You </p><p class="ql-block">Here I love you.</p><p class="ql-block">In the dark pines the</p><p class="ql-block">wind disentangles itself.</p><p class="ql-block">The moon glows like </p><p class="ql-block">phosphorus on the vagrant waters.</p><p class="ql-block">Days, all one kind,</p><p class="ql-block">go chasing each other.</p><p class="ql-block">The snow unfurls in dancing figures. </p><p class="ql-block">A silver gull slips down from the west. </p><p class="ql-block">Sometimes a sail. </p><p class="ql-block">High, high stars. </p><p class="ql-block">Oh the black cross of a ship. Alone.</p><p class="ql-block">Sometimes I get up early and even</p><p class="ql-block">my soul is wet.</p><p class="ql-block">Far away the sea sounds and resounds. </p><p class="ql-block">This is a port. </p><p class="ql-block">Here I love you.</p><p class="ql-block">Here I love you</p><p class="ql-block">and the horizon hides you in vain. </p><p class="ql-block">I love you still among these cold things.</p><p class="ql-block">Sometimes my kisses go on </p><p class="ql-block">those heavy vessels that cross</p><p class="ql-block">the sea towards no arrival.</p><p class="ql-block">I see myself forgotten like</p><p class="ql-block">those old anchors.</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">(配文来自聂鲁达诗集)</p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">我不在爱她,</p><p class="ql-block">这是确定的,</p><p class="ql-block">但也许我爱她,</p><p class="ql-block">而遗忘太长。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">Love is short </p><p class="ql-block">Forgetting is so long </p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> ——The End ——</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p>