十二首写“云”的诗词,抒发了古人的种种情愫

故乡的云

<p class="ql-block">云,有万千姿态,可以飘逸悠闲,也可以翻涌粗狂。</p><p class="ql-block">云,也是自由的象征,可御风前行,也可舒卷随意,肆意游走了无挂碍。</p> <p class="ql-block">古人对云独有情愫,他们寄情于云,或淡然,或沉重,或迷茫,为后人留下一篇篇关于云的佳作。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">《清平调词三首·其一》</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">唐·李白</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。</span></p><p class="ql-block"><b>译文:</b></p><p class="ql-block">彩云羡慕她的衣裳,牡丹羡慕她的容貌。春风吹拂着栏杆,更显得她风姿绰约;在露水滋润下的牡丹更为浓艳,仿佛想与她一争芳艳。</p><p class="ql-block">如此天姿国色,若不是群玉仙山上才能见到的飘飘仙子,必定是只有在瑶台月下才能遇到的女神仙。</p> <p class="ql-block">李白在长安供奉翰林时,笔下的云朵是优美浪漫的。它仿若霓裳羽衣一般簇拥着令人惊艳的美貌,让人过目难忘。</p><p class="ql-block">“云想衣裳花想容”七字,把杨妃的衣服,写成真如霓裳羽衣一般,簇拥着她那丰满的玉容。“想”字有正反两面的理解,可以说是见云而想到衣裳,见花而想到容貌,也可以说把衣裳想象为云,把容貌想象为花,这样交互参差,七字之中就给人以花团锦簇之感。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">《送友人》</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">唐·李白</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">青山横北郭,白水绕东城。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">此地一为别,孤蓬万里征。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">浮云游子意,落日故人情。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">挥手自兹去,萧萧班马鸣。</span></p><p class="ql-block"><b>译文:</b></p><p class="ql-block">青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。</p><p class="ql-block">在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。</p><p class="ql-block">浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。</p><p class="ql-block">挥挥手从此分离,那匹将要载他远行的马萧萧长鸣,似乎不忍离去。</p> <p class="ql-block">送别友人时,李白笔下的云,行踪不定,居无定所,转眼便消失不见。</p><p class="ql-block">“浮云游子意,落日故人情”。诗人巧妙地用“浮云”来比喻友人:就象天边的浮云,行踪不定,任意东西,谁知道会飘泊到何处呢?无限关切之意自然溢出,而那一轮西沉的红日落得徐缓,把最后的光线投向青山白水,仿佛不忍遽然离开。此时此景,更令诗人感到离别的不舍。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">《咏云诗》</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">南北朝·萧纲</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">浮云舒五色,玛瑙应霜天。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">玉叶散秋影,金风飘紫烟。</span></p><p class="ql-block"><b>译文:</b></p><p class="ql-block">天空的浮云呈现出五彩斑斓的颜色,就像玛瑙映衬着霜天。</p><p class="ql-block">秋风吹过,玉叶飘散,金风袅袅,紫烟飘散。</p> <p class="ql-block">五色秋云像玛瑙一般闪耀在辽阔苍穹,映衬玉叶秋影、金风紫烟,构成了一幅绚丽多彩的秋日画卷。可见诗人看云之细、之明、之真,咏云之活、之美、之妙,云成了诗,诗成了云,云就是诗,诗就是云,云与诗合而为一。</p><p class="ql-block">通过对云彩不同角度的描绘,展现了其在不同季节、不同光线下的多姿多彩,以及与自然环境相互映衬的和谐之美。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">《白云向空尽》</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">唐·焦郁</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">白云升远岫,摇曳入晴空。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">乘化随舒卷,无心任始终。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">欲销仍带日,将断更因风。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">势薄飞难定,天高色易穷。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">影收元气表,光灭太虚中。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">倘若从龙去,还施济物功。</span></p><p class="ql-block"><b>译文:</b></p><p class="ql-block">远方的山中生起了白色的云朵,摇摇曳曳地飘荡到了晴朗的天空中。</p><p class="ql-block">白云顺着自然的变化时而舒展起来,时而又卷了起来。我希望像那云朵一样随风飘去,挣脱束缚,自由自在。</p><p class="ql-block">云儿在太阳的照耀下慢慢地散去,却又被风儿吹碎了。</p><p class="ql-block">云朵势单力薄不知道将要飞向哪里,在天空中渐渐飘高,颜色越来越淡。</p><p class="ql-block">云的影子收拢在气的表面,光芒消失在宇宙之中。</p><p class="ql-block">如果云朵跟着龙一起飞走,那还能变成雨水润济万物。</p> <p class="ql-block">这首诗向我们展示了一幅天高云阔、风语如歌的画卷:远方连绵不断的山脉升起了一朵朵洁白如雪的云彩,些变幻莫测的云,或流动,或停驻,有意无意地为蓝天添了装饰,此时此刻的诗人希望变成那无忧无虑的白云,摇曳在广阔的蓝天。看似无拘无束的云彩,却也是被宇宙的力量所驱使,上天入地,也终将变成雨水润泽大地。</p><p class="ql-block">作者用“天高色易穷”、“光灭太虚中”两句诗把看似自由自在的云朵和自己联系到一起,在大自然的面前都是如此的渺小,却能润济万物,生生不息。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">《山行》</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">唐·杜牧</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">远上寒山石径斜,白云深处有人家。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。</span></p><p class="ql-block"><b>译文:</b></p><p class="ql-block">弯曲的石头小路远远地伸至深秋的山巅,在白云升腾的地方隐隐约约有几户人家。</p><p class="ql-block">停下马车来是因为喜爱深秋枫林的晚景,霜染后枫叶那鲜艳的红色胜过二月春花。</p> <p class="ql-block">“白云生处有人家”,写云,写人家。诗人的目光顺着这条山路一直向上望去,在白云飘浮的地方,有几处山石砌成的石屋石墙。这里的“人家”照应了上句的“石径”,这一条山间小路,就是那几户人家上上下下的通道吧?这就把两种景物有机地联系在一起了。有白云缭绕,说明山很高。诗人用横云断岭的手法,让这片片白云遮住读者的视线,却给人留下了想象的余地:在那白云之上,云外有山,定会有另一种景色吧?</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">《终南山》</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">唐·王维</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">太乙近天都,连山接海隅。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">白云回望合,青霭入看无。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">分野中峰变,阴晴众壑殊。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">欲投人处宿,隔水问樵夫。</span></p><p class="ql-block"><b>译文:</b></p><p class="ql-block">巍巍的终南山紧靠着长安帝都,连绵不断的山峰仿佛直达海隅。</p><p class="ql-block">走出山来回头一望见白云合拢,进入山中青青的烟雾若有若无。</p><p class="ql-block">中央山峰就是两个星区的分野,各个山谷的气候各异阴晴悬殊。</p><p class="ql-block">想找个有人居住的地方去投宿,隔着清浅的山溪寻问打柴樵夫。</p> <p class="ql-block">唐玄宗开元二十九年(741)至天宝三载(744)之间,王维曾隐居于长安附近的终南山,此诗当为隐居终南山期间所作。</p><p class="ql-block">诗人身在终南山中,朝前看,白云弥漫,看不见路,也看不见其它景物,仿佛再走几步,就可以浮游于白云的海洋;然而继续前进,白云却继续分向两边,可望而不可即;回头看,分向两边的白云又合拢来,汇成茫茫云海。这种奇妙的境界,诗人只用五个字就表现得如此真切。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">《鹊桥仙》</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">宋·秦观</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。</b><span style="color:rgb(22, 126, 251);">金风玉露一相逢,便胜却人间无数。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。</span></p><p class="ql-block"><b>译文:</b></p><p class="ql-block">纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。</p><p class="ql-block">在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。</p><p class="ql-block">缱绻的柔情像流水般绵绵不断,重逢的约会如梦影般缥缈虚幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。</p><p class="ql-block">只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。</p> <p class="ql-block">秦观笔下的云,轻柔多情。纤薄的云彩在天空中变幻多端,变换出很多优美巧妙的图案,犹如织女在期待着另一端的情郎早早赶来。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">《登飞来峰》</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">宋·王安石</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。</b></p><p class="ql-block"><b>译文:</b></p><p class="ql-block">听说在飞来峰极高的塔上,鸡鸣时分可看到旭日初升。</p><p class="ql-block">不怕浮云会遮住我的视线,只因为如今我身在最高层。</p> <p class="ql-block">宋仁宗皇祐二年(1050)夏,诗人王安石在浙江鄞县知县任满回江西临川故里时,途经杭州,写下此诗,是他初涉宦海之作。此时诗人只有三十岁,正值壮年,抱负不凡,正好借登飞来峰一抒胸臆,表达宽阔情怀,可看作实行新法的前奏。</p><p class="ql-block">古人常有浮云蔽日、邪臣蔽贤的忧虑,欲成就大事业,最可怕者莫甚于“浮云遮目”,“末俗乱真”。诗人“身在最高层”,浮云岂能轻易遮挡住他的视线。作者登高望远,借景抒怀,表现出积极进取的精神。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">《襄邑道中》</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">宋·陈与义</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">卧看满天云不动,不知云与我俱东。</b></p><p class="ql-block"><b>译文:</b></p><p class="ql-block">两岸原野落花缤纷,将船只都映红,沿着长满榆树的大堤,半日工夫就到了百里以外的地方。</p><p class="ql-block">躺卧在船上望着满天白云 ,它们好像都纹丝不动,却不知道云和我都在向东行前进。</p> <p class="ql-block">诗人于徽宗政和三年登甲科进士,在河南开德府做了三年教授,任满后便乘船经襄邑惠济河入京。此时此刻,诗人仕途坦荡,春风得意。在乘船进京途中,静卧船舱,仰看蓝天白云,只见云淡风轻,云伴船走,船随云行。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">《生查子·独游雨岩》</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">宋·辛弃疾</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">溪边照影行,天在清溪底。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">天上有行云,人在行云里。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">高歌谁和余,空谷清音起。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">非鬼亦非仙,一曲桃花水。</span></p><p class="ql-block"><b>译文:</b></p><p class="ql-block">人在溪边行走,溪水映照出人影,蓝天倒映在清清的溪水里。</p><p class="ql-block">蓝天上有飘动的白云,人正行走在那飘动的白云里。</p><p class="ql-block">我放声高歌,谁来应和?只听空幽的山谷清音响起。</p><p class="ql-block">那响声不是来自鬼怪神仙,而是桃花旁的流水声悦耳无比。</p> <p class="ql-block">辛弃疾在职期间积极筹措恢复中原大计,遭到主和派的排斥、打击和嫉恨,被朝廷罢职闲居。抗金理想不能实现,报国壮志一筹莫展。因此,他深感苦闷和孤独,便创作此词以抒发胸中悲愤。“人在行云里”,不止是倒影交织的画面,也写出了词人不苟随世俗的决心和孤傲清高的品格,暗写了自己遭受打击的原因。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">《浪淘沙·云藏鹅湖山》</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">宋·章谦亨</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">台上凭栏干,犹怯春寒。被谁偷了最高山?将谓六丁移取去,不在人间。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">却是晓云闲,特地遮拦。与天一样白漫漫。</b><span style="color:rgb(22, 126, 251);">喜得东风收卷尽,依旧追还。</span></p><p class="ql-block"><b>译文:</b></p><p class="ql-block">我站在观景台倚着栏杆观赏鹅湖山,春天的寒意还让人心生怯意。放眼望去,啊!是谁把最高的山峰偷走了?难道是神仙将它移到了天上么?  </p><p class="ql-block">原来是云彩闲来无事,故意将它给遮住了啊!让它就像天空一样白茫茫一片。还好东风吹来,将山原样的追回来了。</p> <p class="ql-block">章谦亨笔下的云,是富有生命的,也是壮观美丽的。“被谁偷了最高山。却是晓云闲。特地遮拦。”本来是云遮山,词中却说“晓云闲”,“特地遮拦”;本来是风吹云散,山岳重现,词中却说“喜得东风收卷尽,依旧追还。”这里,晓云和东风同六丁神一样具有生命,而且如若不去“追还”,山还会再次被偷去。“与天一样白漫漫”,描写无边的云海,给人以美的视觉享受。</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">《凤凰台上忆吹箫·寸寸微云》(节选)</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">清·贺双卿</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">寸寸微云,丝丝残照,有无明灭难消。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">正断魂魂断,闪闪摇摇。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">望望山山水水,人去去,隐隐迢迢。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(22, 126, 251);">从今后,酸酸楚楚,只似今宵。</span></p><p class="ql-block"><b>译文:</b></p><p class="ql-block">暮霭沉沉,夕阳低低,天空的浮云消消长长,落日微光忽明忽暗。你行将远去,我心中愁绪实在难消。真教人肝肠寸断啊,连精神也恍惚起来。望着远近的山山水水,送了你一程又一程,你终于走出视野,只剩下隐隐青山,迢迢绿水。从今往后,我内心将满是辛酸苦痛,再也忘不了令人心碎的今宵。</p> <p class="ql-block">正是暮色苍茫时分,斜阳一抹,欲落未落,残照丝丝,闪烁未消,人在这种境界中分别,心绪正如微云寸寸飘忽,感情还若残照丝丝不断,真如南唐后主李煜所说:“剪不断,理还乱,是离愁,别是一番滋味在心头。”依依惜别之情,跃然纸上。</p><p class="ql-block">诗人于写景中抒发离别时的留恋不舍之情,微云、残照、山山、水水皆被一片愁云惨雾所弥漫,并设想别后自己一人的孤苦凄哀。</p> <p class="ql-block">漂浮在天上的云朵,好像每天都一样,也好像每天都不一样,就像我们的生活,每天都有新故事发生,每天也有旧事要重复。</p>