<p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">23/6 途径佩里格到萨尔拉·拉卡内达。佩里格是多尔多涅省首府,法国人用四种颜色来描述佩里格地区。贝尔热拉克周边有葡萄种植园,是紫色地区;韦泽尔山谷和萨尔拉·拉卡内达周边有茂密的橡树林,是黑色地区;佩里格周边有石灰岩,是白色地区;佩里格北面是森林,是绿色地区。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">离开利摩日时要给车加油,去了附近二个油站都不行,必须是会员才能加油。昨天偷懒,想着附近有油站,早上离开时可以加油,结果多绕行几公里,主要是心情受影响,以后还是要勤快一点。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">高卢人建立了佩里格,后来罗马人又把这里开发成了重要的城市,维苏纳。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">瞭望塔,建于14世纪,用于瞭望I'lsle河Tournepiche桥和水流的情况。有人将它称为磨坊,实际上不是磨坊。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">Tournepiche桥,是一座弧形桥,最早建于11世纪、13世纪,后来又不断改造和加固,1862年重新建造。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">佩里格的旅游介绍很详细,吃喝玩乐项目有60个,还细分为必看、必吃、历史和自然。游客可以按照自己的时间长短、兴趣爱好来选择项目。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">吐槽一下国内旅游介绍,相比之下显得粗糙,看似什么都有了,却无从选择。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">另一个感受是在国内高大上的购物中心,当问咨询台某个商铺位置时,告诉你出门右转,没有下文了。出门右转后,没有商铺,只能再问,咨询台只告诉你一个大概方向。</span></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">在国外购物中心咨询,一定是告诉你具体到达目的地的路线,很方便。不是有那么一句话:细节决定成败。差之毫厘,谬以千里。道阻且长。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">大环境高大上了,摆几个漂亮姑娘门面也很光鲜了,解决问题不到位。人文细节还要努力才行。真不是短时间能学会的,全民族的人文素养要日积月累才能提高。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">佩里格的周末集市是法国有名的乡村集市之一,可惜我们没有赶到集市日,在不大的市场边上有几个露天摊位。市场里一个卖鹅制品的店主,热情的请我们品尝了鹅肝酱,味道确实好吃,只是觉得胆固醇太高了,还是控制一下口腹之欲没有买,吃的健康些更好。看到一篇报道,法国鹅肝酱90%产自中国山东。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">松露,佩里格的黑珍珠。要在十一月才能买到黑松露,或者参加专门寻找黑松露的活动,在向导的带领下在森林里寻找黑松露。吃过澳洲坎贝拉的黑松露,土腥味重,泥土里矿物质不同,松露的味道也不同。相比之下,欧洲的松露味道鲜,层次也丰富些。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">买过法国产的杂伴干蘑菇,用来炖肉,蘑菇比肉香。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">在集市上买了几个桃,在咖啡馆点了二杯咖啡和小食,售货员不会英语,我不懂法语,说不明白,看盘下单,还是没点好,有一份是猪内脏肠,和布列塔尼点的一样,有接受不了的味道。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">佩里格艺术和考古博物馆</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这里有精美的罗马马赛克藏品,史前的贝雕艺术品,中世纪时期和印象派作品。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(24/6)萨尔拉·拉卡内达</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">在计划行程时,妖精说去萨尔拉,这里有最古老的岩画。这里处于法国腹地,来一趟真不是一件容易的事。查资料,发现这里是宝藏之地,可看的内容多,所以订了六晚住宿。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">书上介绍说:蜜色的独特建筑、弯曲的小径和掩映的广场组成风景如画的美丽小镇萨尔拉·拉卡内达。这里以保存完好的中世纪建筑而闻名,是电影导演青睐的拍摄场所。这里是魅力十足的旅游圣地。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">一家餐厅门口摆着鸡油菌,这种菌味道十分鲜美,我们昨天在佩里格看到了,怕买了长时间放车里,菌会烂掉,所以错过了美味。现在可以毫不犹疑的买了,挑了不少最大最完整的鸡油菌,喊着商家结账,老板娘说不卖,是为客人做菌Omlet的,店食。只能做吧了。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">萨尔拉·拉卡内达地处中心,是去韦泽尔山谷旅游的大本营。我们租住在老城边上,房子就相当于城墙了,出门左转20米下楼梯就是大市场。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;"></span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">韦泽尔山谷位于多尔多涅北部,韦泽尔河蜿蜒的穿过草地和柳树林,形成美丽的河谷。河谷两边是石灰岩崖壁,崖壁之下是大大小小几十个洞穴,洞穴壁画是这里最闻名的旅游景点。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">法国人认为,这里是高卢人的发源地。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">老建筑新功能</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">二战纪念馆</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">用二战期间的枪械和各种工具做成的法国地图。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">天气开始有些热了,卖顶草帽替换下徒步帽。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">大市场周边的二条街布满食肆和商店,其他地方安静的给人神秘感。仔细看,不少门槛上都有钥匙盒,不用说,民宿。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这种光线很难得,妖精眼疾手快的拍了一张,等我给她拍时,光线效果差了很多,稍纵即逝。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">大市场。在这里买了黑松露酱,早餐配鸡蛋和面包不错。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">还是要佩服法国人的艺术创意了,市井味道重的地方,居高临下的放一个雕塑,这个人悠闲的坐在这里,看尽人世间喜怒哀乐。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">城内最繁华的地方</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">鹅市场</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(25/6)Parc Du Thot在萨尔拉城游客中心买不到票,小姑娘说要在网上买,我们买了三个景点的套票。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这是第一站,一个小规模的动物园,牛、羊、马和狼。还有影片介绍和模拟洞穴,规模不大,适合孩子们参观。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">没事儿也能和羊逗个闷子</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">拉斯科四号馆。(蒙蒂尼亚克)Lascaux Ⅳ这是套票中的重点。拉斯科洞穴是史前遗址,这里有法国最著名的史前洞穴壁画。1940年,4个少年在找丢失的狗时发现了这里,在此之后,洞穴完全处于封闭状态,尽管经历了很多年,壁画依然保持完整无损。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">按约定的时间检票参观。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">洞穴有许多隔间,墙壁上有到目前为止所发现的最繁复的史前壁画。1948年,洞穴对外开放,仅仅几年时间,壁画就被人呼出的气体、温度和湿度的变化所损坏,而且是无法修补的损害。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">1963年洞穴被关闭。在距离洞穴不远的地方建造了一个严格按照原貌一比一的复制洞穴,20名画匠用了数年时间,将拉斯科洞穴中最著名的一部分画分毫不差的复制了下来。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">拉斯科洞穴可以称得上是史前时代的西斯庭教堂。据说,1940年毕加索看了一圈壁画后喃喃自语“长久以来我们的艺术不过是在重复劳作罢了”。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">碳定年法的测定结果表明,这些画作创作于15,000年至17,000年前,但史前画匠为什么花费如此多的精力和时间在这上面?这个洞穴为什么如此重要?还是未解之谜。正是因为如此多的谜团,才吸引了络绎不绝的游客。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">洞璧上有多大600幅动物的画像,有驯鹿、欧洲野牛、猛犸象、马以及一头长5.5米的大公牛(目前为止发现的最大单幅洞穴壁画),红、黑、黄、棕交错的颜色绚丽多彩,展现了当时人们的精湛画艺。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">参观的最后部分是讲解洞穴所处的地质结构,用光线图勾勒壁画中不清楚的部分,还有电脑制图,游客可以按照参观中学到的知识,模拟画洞穴中的壁画。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">显示壁画用的矿物颜料。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">我们的书版本老了,介绍的是拉斯科二号馆。找到二号馆的位置,没有看到售票处,有些学生团可以进去参观。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">(26/6)今天要把套票中的第三张用掉,去大岩石的路上停在一个小镇。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">Grotte Du Grand Roc 我们是第一波客人,一位六十多数多岁的女士从车上下来,走路晃晃悠悠的,穿着裙子,膝盖上戴着护膝。我们问了一下她参观入口在哪里,她说在上面,她要去开门的。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">楼梯有一点高,我们爬着都有些气喘,她更是困难,爬二梯歇三口气。好不容易到了洞口附近的小房子,她在提包里摸索了好一阵,然后说,你们等一下,我把钥匙落在车里了,马上去取。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">看着她扶着栏杆,艰难的一步步的下楼梯,过了好一阵又困难的爬上来,她却很快乐,和等待的游客们热情的打着招呼。开门前递给我们一份英文解说,现在是法文讲解,你们自己看英文版吧。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">那位女士身兼门房和讲解员。照例讲了参观注意事项,特别强调不要触摸钟乳石。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">游客有十多人,我们二个亚裔,一家四口英法家庭(讲英语),其余是法国人。因为是法语解说,我们听不懂,就跟在队伍的最后。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">我们前面一位法国男士,从进了洞手就没有停过,摸了又敲,敲了又摸,有时候还试着掰掰,真担心他把钟乳石掰断。低素质的人那里都有。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">参观过国内一些钟乳石洞,五颜六色的光把洞打扮的既俗又妖,配上牵强附会的故事,甚至荤段子,看了就是浪费时间。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">黄色光源,尽量显示钟乳石的本色,讲解和文字资料都是说明形成原理和过程,完成了一次知识之旅。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">快结束的时候,导游用英语给我们大略说了一下过程,特别叮嘱我们看三角形的钟乳石结构。第一次看到这种结构的钟乳石,可惜形成过程没记住。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这里像个化妆台</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">出来时和解说大姐聊了几句,她身兼法英二种语言讲解,也是管理员。她很热爱这份工作,尽管腿脚不便,爬上爬下,她却乐在其中。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">她对中国有不少了解,她的表妹在中国工作很多年了,还给我们看了照片。据她说,她表妹九岁时说自己是中国人,开始学中文,二十多岁时到了中国,看照片中的年纪有三十多了。</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">Abris de Laugerie Basse</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">史前时期人类居住地</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">房东介绍我们去她女儿开到农家乐餐厅,说可以打折。农家乐规模不小,今天不是周末,室外的桌子都坐满了。(26/6)午餐</span></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">我们点了风干鸭腿,味道不错,就是有点咸。有没有打折就不知道了。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:22px;">这一地区是法国鸭子养殖地。</span></p>