<p class="ql-block">暗香·旧时月色</p><p class="ql-block">〈宋〉姜夔</p><p class="ql-block">原文</p><p class="ql-block">辛亥之冬,余载雪诣石湖。止既月,授简索句,且征新声,作此两曲,石湖把玩不已,使工妓隶习之,音节谐婉,乃名之日《暗香》、《疏影》。</p><p class="ql-block">旧时月色,算几番照我,梅边吹笛?唤起玉人,不管清寒与攀摘。何逊而今渐老,都忘却春风词笔。但怪得竹外疏花,香冷入瑶席。</p><p class="ql-block">江国,正寂寂,叹寄与路遥,夜雪初积。翠尊易泣,红萼无言耿相忆。长记曾携手处,千树压、西湖寒碧。又片片、吹尽也,几时见得?</p> <p class="ql-block">组织者/奥色摄影网/承阳 莲子</p><p class="ql-block">出镜/九妹</p><p class="ql-block">摄影/深圳男人</p><p class="ql-block">化妆/小玉</p><p class="ql-block">地址/奥色二号影鹏</p> <p class="ql-block">译文</p><p class="ql-block"> 辛亥年冬天,我冒雪去拜访石湖居士,居士要求我创作新曲,于是我创作了两首词曲,石湖居士吟赏不已,教乐工歌妓练习演唱,音调节律悦耳婉转。于是将其命命为《暗香》、《疏影》。</p><p class="ql-block"> 昔日的皎洁的月色,曾经多少次映照着我,对着梅花吹得玉笛声韵谐和。笛声唤起了美丽的佳人,跟我一道攀折梅花,不顾清冷寒瑟。而今我像何逊已渐渐衰老,往日春风般绚丽的辞采和文笔,全都已经忘记。但是令我惊异,竹林外稀疏的梅花,谒将清冷的幽香散入华丽的宴席。</p><p class="ql-block"> 江南水乡,正是一片静寂。想折枝梅花寄托相思情意,可叹路途遥遥,夜晚一声积雪又遮断了大地。手捧起翠玉酒杯,禁不住洒下伤心的泪滴,面对着红梅默默无语。昔日折梅的美人便浮上记忆。总记得曾经携手游赏之地,千株梅林压满了绽放的红梅,西湖上泛着寒波一片澄碧。此刻只见残梅片片,随风凋落,何时才能和你一起重赏梅花的幽丽?</p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block"><br></p>